background image

AUFSTELLEN UND ANSCHLIESSEN DER
ENERGY-LAUTSPRECHER (e:XL-28P)

Der Lautsprecher ist mit formschönen Füßen ausgerüstet, die ihm
Stabilität verleihen und an der Unterseite des Lautsprechers
angeschraubt werden. Die Füße dienen zur Vermeidung von materiellen
Schäden und Verletzungen.

A. Mitgelieferte Teile:

a. 4 Kreuzschlitzschrauben      b. 4 formschöne Füße

B. Anweisungen zur Montage der Füße (Siehe Abbildung 2):

a. e:XL-29P Lautsprecher so plazieren, daß die Gewindebuchsen an der

Unterseite des Lautsprechers zu sehen sind.

b. Formschöne Füße in die Buchsen einschrauben und sicherstellen,

daß sie fest sitzen.

Der e:XL-28P Lautsprecher ist mit einem verstärkerbestückten 100
Watt Subwoofer ausgerüstet, dessen mitgeliefertes Netzkabel an den
Lautsprecher und an eine Steckdose angeschlossen werden muß. Die
e:XL-28P Box kann dann auf die gleiche Art und Weise wie ein passives
Modell anhand der konventionellen, der Bi-Wiring oder der 
Bi-Amping/Bi-Wiring Anschlußmethode verkabelt werden.

Der Lautsprecher ist ebenso mit einer Pegel- und einer NF-EQ-
Regelung ausgestattet. Anhand der Pegelkontrolle können die Bässe des
Subwoofers ausgesteuert werden. Stellen Sie den Pegel auf 0° Grad ein.
Das Resultat ist ein ausgeglichener Pegel zwischen niedrigen, mittleren
und hohen Frequenzen. Danach können Sie je nach persönlichem
Geschmack andere Einstellungen vornehmen.

Die EQ-Regelung gestattet das Aussteuern besonders tiefer Frequenzen,
um sich räumlichen Gegebenheiten optimal anzupassen. Stellen Sie den
Regler auf 0° Grad ein und drehen Sie ihn nach links, wenn die Bässe
dröhnen oder verschwommen sind, nach rechts, wenn Sie eine vollere
Wiedergabe wünschen.

Empfehlungen für das Aufstellen der Boxen, damit Stereo-Effekt,
Baßwiedergabe und magnetische Abschirmung optimal gewährleist
et sind (siehe Abbildung 1).

ANSCHLUß DER LAUTSPRECHER AN 
DEN VERSTÄRKER

Konventionelle Anschlußart:

Verbinden Sie zunächst den positiven (ROT+) Anschluß am Verstärker
mit dem positiven Anschluß (ROT+) am Lautsprecher.Verbinden Sie
danach den negativen (SCHWARZ-) Anschluß am Verstärker mit dem
negativen Anschluß (SCHWARZ-) am Lautsprecher. Diese Methode
funktioniert auch mit auf Bi-Wiring ausgerüsteten  Lautsprechern,
vorausgesetzt daß Kurzschlußbrücken an den Anschlußklemmen 
vorhanden sind (siehe Abbildung 1,2)

Anschlußart Bi-Wiring:

Die musikalische Verbesserung, die Ihr System bei dieser Anschlußart
erfährt, kommt jener nahe, bei der Ihre Lautsprecher mittels Bi-Amping
verkabelt werden, nur daß sie mit weniger Kosten verbunden ist. Bei der
konventionellen Anschlußart werden die Signale über eine gemeinsame
Leitung zurückgeführt, also auch die Masseleitung der Frequenzweiche
zur Aufteilung in tiefe, mittlere und hohe Frequenzen und dies ist keine
ideale Lösung. Beim Bi-Wiring entfällt nun die gemeinsame Impedanz
und führt somit zu einer drastischen Verbesserung des Übergangs von
niedrigen zu hohen Frequenzen. Diese Anschlußart ist möglich bei den
Modellen Energy e:XL-25. e:XL-26 und e:xL-28P. Einige Firmen
verkaufen besonderes Bi-Wiring Kabel, aber Sie können genau so gut
ein Kabel für niedrige Frequenzen und ein anderes für hohe Frequenzen
benutzen. Entfernen Sie die Kurzschlußbrücken an der Rückwand. Die

Anschlußklemmen des Hochtöners liegen oben, die des Tieftöners
unten.Verdrillen Sie die positiven Leiter der beiden Kabeladern, damit
sie beide an der positiven Anschlußklemme des Verstärkers
angeschlossen werden können. Wiederholen Sie den gleichen Vorgang
für die negativen Leiter. Schließen Sie dann die beiden positiven Leiter
an den positiven Klemmen und die beiden negativen an den negativen
auf der Rückseite des Lautsprechers an (siehe Abbildung 3).

Anschlußart Kombiniertes Bi-Amping/Bi-Wiring:

Bei dieser Anschlußmethode werden separate Verstärker für den linken
und rechten Lautsprecher verwendet. Achten Sie darauf, daß die
Kurzschlußbrücken entfernt wurden. Nehmen Sie die negativen Leiter
des linken und rechten Kanals des linken Verstärkers und verbinden Sie
einen mit der negativen Klemme des Hochtöners und den anderen mit
der negativen Klemme des Tieftöners. Wiederholen Sie den gleichen
Vorgang mit den positiven Leitern. Befolgen Sie die gleichen Schritte für
den Anschluß des rechten Verstärkers an den rechten Lautsprecher
(siehe Abbildung 4).

ENERGY Subwoofer mit Leistungsverstärker

Niedrige Frequenzen werden im wesentlichen nicht in eine bestimmte
Richtung abgestrahlt. Daher kann der Subwoofer an jeder beliebigen
Stelle im Hörbereich aufgestellt werden, ohne dass der Stereo-Effekt 
der Front-Lautsprecher beinflusst wird. Achtung: Wird ein Subwoofer in
unmittelbarer Nähe der Zimmerecke aufgestellt, kann dies ein Dröhnen
der Bässe zur Folge haben. Steht er jedoch etwas vor, wird norm
alerweise eine bessere und genauere Wiedergabe erreicht. In größeren
Räumen können zwei oder mehrere Subwoofer aufgestellt werden.

Beziehen Sie sich auf die Betriebsanleitung für das
Anschließen des Subwoofers.

Bedingungen für Verstärker

ENERGY

Lautsprecher sind hergestellt worden, um mit 

verhältnismäßig geringer Leistung auf eine hohe Lautstärke gebracht 
zu werden, können es aber auch gleichzeitig mit großen Lautsprechern
aufnehmen. Die meisten 

ENERGY

Lautsprecher haben eine 

Nenn-Impedanz von 8 Ohm und können in Verbindung mit den 
verschiedensten Verstärkern und Empfängern benutzt werden.

ANMERKUNG: Bei Benutzung von mehr als zwei Lautsprechern
pro Verstärker oder Receiver, erkundigen Sie sich bitte bei dem
Hersteller, ob der Verstärker mit 4 Ohm belastet werden kann.

PFLEGE DER BOXEN

Oberfläche der Lautsprecherboxen von Zeit zu Zeit mit einem 
feuchten Tuch abwischen, um Staub oder Flecke zu entfernen. Keine
Scheuermittel benutzen. Um den Staub vom Bespannstoff zu entfernen,
Bürstenteil Ihres Staubsaugers oder einen leicht befeuchteten Schwamm
benutzen.

GARANTIE AUSSERHALB  USA 
UND KANADA

Außerhalb Nordamerika kann die Garantie den örtlichen Vorschriften
angepasst werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem lokalen 

ENERGY

Händler nach den Einzelheiten einer in Ihrem Land anwendbaren
BEGRENZTEN GARANTIE.

“ENERGY”, das “ENERGY” Logo, “Musical Truth”, “e:XL Series”, “e:XL Series” Logo und “API Accessories” sind
Warenzeichen von Audio Products International Corp. “Dolby”, ”Dolby Pro-Logic” und “Dolby Digital Surround” sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories Licensing. DTS ist ein Warenzeichen von Digital Theater Systems Inc.

B e d i e n u n g s a n l e i t u n g

e : X L - S e r i e

5

Содержание e:XL-15

Страница 1: ...PRINTED IN CANADA 7AI E XL 3 L O U D S P E A K E R S o w n e r s m a n u a l e XL 15 e XL 16 e XL 25 e XL 26 e XL 28P e XL R e XL C...

Страница 2: ...time Damage Requiring Service The product should be serviced by qualified personnel when A The power supply cord or the plug has been damaged or B Objects have fallen or liquid has been spilled into t...

Страница 3: ...oth be inserted into the positive terminal on the amplifier Follow the same procedure for the negative leads Then connect the two positive leads to the positive terminals in back of the speaker and th...

Страница 4: ...dukt zu reparieren oder zu warten da man bei L sen oder Entfernen der W nde ber hrungsgef hrlicher Spannung oder anderen Gefahren ausgesetzt sein kann W rmequellen Das Produkt sollte nicht in der N he...

Страница 5: ...anderes f r hohe Frequenzen benutzen Entfernen Sie die Kurzschlu br cken an der R ckwand Die Anschlu klemmen des Hocht ners liegen oben die des Tieft ners unten Verdrillen Sie die positiven Leiter der...

Страница 6: ...tano da fonti di calore come radiatori elementi riscaldanti stufe od apparecchiature elettriche che generano calore inclusi gli amplificatori Periodi di inattivit Il cavo di alimentazione del prodotto...

Страница 7: ...ttori positivi dei due fili in modo che entrambi possano essere inseriti nel terminale positivo dell amplificatore Seguire il medesimo procedimento per i conduttori negativi Successivamente collegare...

Страница 8: ...exponerse a una tensi n peligrosa y a otros riesgos Calor Este altavoz debe colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores rejillas de aire caliente cocinas y dem s aparatos incluyendo los amplif...

Страница 9: ...alida positivos del altavoz de los dos cables juntos para que puedan introducirse ambos en el terminal positivo del amplificador Seguir el mismo procedimiento con los cables de salida negativos del al...

Страница 10: ...rkere Perioder hvor enheden ikke bruges Enhedens netledning b r tages ud af stikket n r enheden ikke bruges i lang tid Skader der skal repareres Enheden b r repareres af en fagmand n r A Netledningen...

Страница 11: ...ositieve uigang van de versterker gestopt kunnen worden Volg dezelfde aanwijzingen voor de negatieve draden Sluit dan de twee positieve draden aan in de positieve uitgangen aan de achterkant van de lu...

Страница 12: ...ion de la prise secteur Dans l ventualit de dommages Dans les conditions suivantes d brancher imm diatement l appareil et communiquer avec un technicien qualifi A si le cordon d alimentation ou sa fic...

Страница 13: ...positifs aux bornes positives de l enceinte puis les deux fils n gatifs aux bornes de m me polarit voir la Figure 3 Raccordement combin bifilaire bi ampli Cette m thode met en pr sence deux amplificat...

Страница 14: ...loeistof op dit product Herstellen Probeer nooit om dit product zelf te repareren door hem open te maken of door de dekking weg te halen u kunt zich dan voor gevaarlijke voltage of ander gevaar bloots...

Страница 15: ...rtslutningsledningerne Diskant terminalerne sidder verst bassens sidder nederst Sno de positive ledninger i de to kabler sammen s begge kan s ttes ind i forst rkerens positive terminal Det samme g lde...

Страница 16: ...relho n o es t sendo utilizado Retire da parede a tomada de alimenta o de corrente se o aparelho n o for ser utilizado por um longo per odo Defeitos ou danos ao aparelho O aparelho deve ser examinado...

Страница 17: ...os para que puedan introducirse ambos en el terminal positivo del amplificador Seguir el mismo procedimiento con los cables de salida negativos del altavoz Conectar a continuaci n los dos cables de sa...

Страница 18: ...bpltkbz cfvjcnjzntkmyj9 nfr rfr jnrhsdfybt bkb elfktybt rhsitr vj tn ghbdtcnb r gjgflfyb gjl jgfcyjt yfghz tybt b lheubv jgfcyjcnzv7 Bcnjxybrb ntgkf nj bpltkbt cktletn hfpvtofnm dlfkb jn bcnjxybrjd nt...

Страница 19: ...s ddtcnb d gjkj bntkmysq nthvbyfk yf ecbkbntkt7 Dsgjkybnt nfre t ghjwtlehe lkz ytufnbdys gbnf ob rf tktq7 Pfntv cjtlbybnt j f gjkj bntkmys gbnf ob rf tkz r gjkj bntkmysv nthvbyfkfv cpflb uhjvrjujdjhb...

Страница 20: ...e X L S e r i e s e XLR RIGHT e XLR LEFT LEFT MAIN RIGHT MAIN SUBWOOFER CENTER CHANNEL 2 3m 5 1m 4 1m FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 5 FIGURE 6 RIGHT 20 LEFT FIGURE 4 Diagram 2 Diagram 1 e XL 28P...

Страница 21: ...VE LIFT LIFT DROP INVERT WALL MOUNT NORMAL WALL MOUNT e X L S e r i e s 21 FIGURE 8 PLACE RUBBERS FOR HARDWOOD OR TILED FLOORS PLACE SPIKES FOR CARPETED SURFACES BOTTOM OF e XL 25 e XL 26 SELF ADHESIV...

Страница 22: ...d 2 Way Floor Standing 42 20KHz 3dB 1 3 4 19mm Magnetically Shielded Aluminum Dome with Cloth Suspension Dual 5 1 2 14cm Magnetically Shielded I M mica polypropylene N A N A 2 2KHz 93dB 8 ohms nominal...

Страница 23: ...iffer from those specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux tats Unis et au Canada La soci t ENERGY garantit cet appareil contre toute d fectuosit attri...

Отзывы: