manualshive.com logo in svg
background image

© Eaton’s Crouse-Hinds Division, 2018

Page 9

Tous les énoncés, renseignements techniques et toutes les recommandations contenus dans ce document sont basés sur des 

données et des tests que nous estimons fiables. Leur exactitude ou leur exhaustivité ne sont pas garanties. Conformément aux 

conditions de vente de Crouse-Hinds, et étant donné que les conditions d'utilisation sont hors de notre contrôle, l'acheteur doit 

déterminer si le produit convient à l'utilisation prévue et en assume tous les risques et toutes les responsabilités associées.

         

 

 

Eaton’s Crouse-Hinds Division 

IF 1683

 

 

 

 

1201 Wolf Street Syracuse, NY 13208   

Révision 5

 

 

 

 

© Eaton 2018 

 

Version révisée 08/18

Remplacement de la version 08/16

Section 12 : Renseignements sur l’entretien

Un programme d’inspection régulière des composants électriques et 

mécaniques tenant compte de l’environnement et de la fréquence 

d’utilisation doit être mis en place. Il est recommandé d’effectuer une 

inspection au moins une fois l’an.

1. 

Inspectez et confirmez la position du contact à sertir.

2. 

Nettoyez les surfaces extérieures pour vous assurer que les 

plaques signalétiques sont lisibles.

3. 

Vérifiez que tous les composants des coquilles sont bien serrés 

avant d’utiliser.

4. 

Vérifiez les contacts pour déceler des signes de surchauffe 

ou de brûlure causée par un arc électrique et remplacez le 

composant le cas échéant.

5. 

Vérifiez les composants des coquilles pour déceler les 

dommages au filetage et aux chemises et remplacez-le cas 

échéant. 

En plus de ces procédures d’entretien requises, Cooper 

Crouse-Hinds recommande de mettre en place un programme 

d’entretien préventif électrique comme décrit dans le bulletin 

national NFPA 70B de l’Association de protection contre les 

incendies. 

IF 1683 • 08/18

Section 13 : Homologation

En ligne

• 

Ex d llC T5 Gb

• 

Ex tb lllC Db T85 °C

• 

Ta = -60°C à +55°C

• 

IP68, NEMA 4X

• 

IP66, NEMA 6P

Normes

• 

IEC 60079-0 : 2011

• 

IEC 60079-1 : 04-2007

• 

IEC 60079-31 : 2009

Montage sur panneau rempli de pâte de  
remplissage

• 

Ex d llC T5 Gb

• 

Ex tb lllC Db T85°C

• 

Ta = -60°C à +55°C

• 

IP68, NEMA 4X

• 

IP66, NEMA 6P

Normes

• 

IEC 60079-0 : 2011

• 

IEC 60079-1 : 04-2007

• 

IEC 60079-7 : 2006

• 

IEC 60079-31 : 2009

Section 14 : Conditions d’utilisation

1. 

Les longueurs de l’emboîtement antidéflagrant sont 

supérieures à celles spécifiées dans le tableau 8 de la 

norme IEC 60079-1.

2. 

L’écart sur le joint cylindrique est inférieur à ceux qui sont 

spécifiés dans le tableau 8 de la norme IEC 60079-1.

3. 

Il incombe à l’utilisateur d’assurer la mise à la masse des 

équipements.

4. 

Une fois installé, une protection efficace contre les surcharges 

doit être maintenue.

5. 

Les couvercles de fiche/prise femelle doivent être en place 

lorsque les connecteurs ne sont pas branchés.

6. 

Le câble utilisé doit être homologué pour une température 

ambiante d’au moins 95 °C.

7. 

La tension nominale du câble utilisé doit être supérieure à la 

tension de service maximale de l’équipement.

8. 

Les vis sans tête de l’écrou d’accouplement et du couvercle 

femelle doivent toujours être complètement serrées et fixées.

9. 

Le câble branché au boîtier doit être muni d'une goupille 

de câble possédant l'homologation Exd llC Gb et Ex tb llC 

Db IPG8.

10.  Pour le modèle de montage sur panneau de type « Ex de », 

le connecteur doit être installé uniquement sur des boîtiers 

de type « Ex e » ou “Ex d » à surfaces planes. Il incombe à 

l'utilisateur final de respecter un espacement adéquat lors de 

l'installation de la boîte « Ex e ».

Tableau 12. Mod I – Valeurs de couple pour le contact par 
pression 

Contact/conducteur 
Calibre/AWG (mm) 

Valeur de couple lb-po 

(N.m) 

4/0 (120,00)

100 (11,3)

1/0 (50,00)

50 (5,7)

#4 (25,00)

20 (2,3)

#8 (10,00)

15 (1,7)

#10 (6,00)

15 (1,7)

Eaton.com/recycling

Содержание Roughneck IF 1683

Страница 1: ...e in line receptacle 1 Thread cable through cable gland 5 or basketweave 7 and bushing 8 or mechanical clamp 9 and bushing 8 Then thread through the cable adapter 1 and allow to rest further down the...

Страница 2: ...able adapter 3B Finish installing cable gland to cable per cable gland manufacturer s instructions 4A If using mechanical clamp 9 or basketweave 7 pot connector per Section 9 4B Screw basketweave 7 or...

Страница 3: ...d environment installation Chico LiquidSeal may be used Storage temperature and expiration dates are found on each individual package 75 mL 400 mL 2 For factory controlled environment installation onl...

Страница 4: ...mount M5 panel bolt 5 4 4 Mechanical clamp Clamp bolts 3 4 2 5 All sizes Coupling nut set screw 10 8 8 0 Contact size Crimp tool Positioner die 23 AWG CH300 25 A CH682 1 16 AWG CH300 25 A CH682 1 13 A...

Страница 5: ...e National Fire Protection Association Bulletin NFPA No 70B IF 1683 08 18 Section 13 Certifications In line Ex d llC T5 Gb Ex tb lllC T85 C Db Ta 60 C to 55 C IP68 NEMA 4X IP66 NEMA 6P Standards IEC 6...

Страница 6: ...se el cable a trav s del casquillo prensacable 5 o tejido estilo cesta 7 y forre 8 o abrazadera mec nica 9 y forre 8 Luego p selo a trav s del adaptador de cable 1 hasta la longitud necesaria 2 Prepar...

Страница 7: ...onector seg n la secci n 9 4B Atornille el tejido estilo cesta 7 o abrazadera mec nica 9 en el extremo del adaptador de cable 1 Atorn llelo suficientemente fuerte como para apretar el casquillo 8 firm...

Страница 8: ...alyst 190 c Fabricante Epoxies Etc d Color negro al mezclar e Consulte las instrucciones del proveedor para obtener la informaci n de almacenamiento mezcla y uso f Inspeccione la resina epoxy para la...

Страница 9: ...1 Casquillo CH683 1 Clavija 12 AWG CH300 25 A CH684 1 Casquillo CH683 1 Clavija 10 AWG CH300 25 A CH684 1 8 AWG Cabezal de engarzadora hidr ulica de 14 toneladas 13100A T B o equivalente 15520 21 4 A...

Страница 10: ...13 Certificaciones En l nea Ex d llC T5 Gb Ex tb lllC T85 C Db Ta 60 C a 55 C IP68 NEMA 4X IP66 NEMA 6P Est ndares IEC 60079 0 2011 IEC 60079 1 2007 04 IEC 60079 31 2009 Montaje del panel encapsulado...

Страница 11: ...tion 6 4 Assurez vous que l insert souple 6 est fermement en place l int rieur de la chemise femelle 2 Rep rez l emplacement de la broche 1 sur l insert et ins rez y la broche appropri e Reportez vous...

Страница 12: ...e retenue 9 puis la rondelle en laiton 8 dans la 1re rainure situ e sur le contact femelle 7 c t sertissure 4 Faites glisser le protecteur d isolateur 10 sur le contact serti 5 Installez la rondelle e...

Страница 13: ...les connecteurs internes et sur les conducteurs B S lection du m lange 1 Pour une installation pied d uvre ou en usine dans un environnement contr l le scellant Chico LiquidSeal doit tre utilis La tem...

Страница 14: ...e du contact Pince sertir Positionneur matrice no 23 AWG CH300 25 A CH682 1 16 AWG CH300 25 A CH682 1 13 AWG CH300 25 A CH684 1 Douille CH683 1 Broche 12 AWG CH300 25 A CH684 1 Douille CH683 1 Broche...

Страница 15: ...protection contre les incendies IF 1683 08 18 Section 13 Homologation En ligne Ex d llC T5 Gb Ex tb lllC Db T85 C Ta 60 C 55 C IP68 NEMA 4X IP66 NEMA 6P Normes IEC 60079 0 2011 IEC 60079 1 04 2007 IEC...

Страница 16: ...cesto tran ado 7 e bucha 8 ou bra adeira mec nica 9 e bucha 8 Depois passe pelo adaptador de cabo 1 e apoie o cabo mais abaixo para mant lo fora do caminho 2 Prepare o cabo e os condutores individuai...

Страница 17: ...4A Se estiver utilizando bra adeira mec nica 9 ou cesto tran ado 7 encapsule o conector conforme a Se o 9 4B Rosqueie o cesto tran ado 7 ou a bra adeira mec nica 9 na extremidade do adaptador de cabo...

Страница 18: ...tc a Nome comercial da resina da parte 1 50 3150 FR b Nome comercial do catalizador da parte 2 Catalyst 190 c Fabricante Epoxies Etc d Cor preta ap s mistura e Consulte as instru es do fornecedor sobr...

Страница 19: ...0 Prensa cabos m trico M63 67 0 50 28 Rosca esquerda 61 0 45 Porca de acoplamento 47 5 35 Prensa cabos m trico M75 80 0 59 Montagem em painel Parafuso de painel M5 5 4 4 Bra adeira mec nica Parafusos...

Страница 20: ...ca es Em linha Ex d llC T5 Gb Ex tb lllC T85 C Db Ta 60 C a 55 C IP68 NEMA 4X IP66 NEMA 6P Normas IEC 60079 0 2011 IEC 60079 1 2007 04 IEC 60079 31 2009 Montagem em painel encapsulada Ex de llC T5 Gb...

Страница 21: ...018 IF 1683 08 18 Eaton s Crouse Hinds Division 2018 IF 1683 08 18 1 Roughneck EX CEX IF 1683 1 6 A 1 4 3 2 1 2 9 2 1 3A 5 1 9 10 3B 4A 9 7 9 4B 7 9 1 8 4C 9 2 1 1 2 1 3 2 2 1 2 B 1 5 7 8 9 8 1 2 6 3...

Страница 22: ...E IN INCHES DIMENSIONS IN ARE IN MILLIMETERS THIRD ANGLE PROJECTION SHELL SIZE A in MM B in MM C THREAD OF PANEL MOUNT FOREXd C in MM CLR HOLE SIZE FOREXe 12 2 25 57 2 1 65 42 M40 1 5 6G 1 614 41 16 2...

Страница 23: ...1 2 3 4 5 6 7 8 A D C B 8 7 6 5 4 3 2 1 UNLESS OTHERWISE SPECIFIED ALL PRIMARY DIMENSIONS ARE IN INCHES DIMENSIONS IN ARE IN MILLIMETERS ZONE NO DESCRIPTION DATE APPRD LTR NO B CEX 2 4 CEX17 1 A C D E...

Страница 24: ...3 4 2 5 10 8 8 0 10 23 AWG CH300 25 A CH682 1 16 AWG CH300 25 A CH682 1 13 AWG CH300 25 A CH684 1 CH683 1 12 AWG CH300 25 A CH684 1 CH683 1 10 AWG CH300 25 A CH684 1 8 AWG 13100A T B 14 15520 21 4 AW...

Страница 25: ...6P IEC 60079 0 2011 IEC 60079 1 2007 04 IEC 60079 31 2009 Ex de llC T5 Gb Ex tb lllC T85 C Db Ta 60 C 55 C IP68 NEMA 4X IP66 NEMA 6P IEC 60079 0 2011 IEC 60079 1 2007 04 IEC 60079 7 2006 IEC 60079 31...

Отзывы: