background image

ENGLISH • 1

 

Cavitron

®

 SPS

™ 

G90

Directions For Use
Mode d’emploi
Instrucciones para el uso

Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l’uso

Указания по применению

Ultrasonic Scaler with  

Cavitron

®

 Steri-mate

®

 Handpiece

Détartreur à ultra-sons avec  

pièce à main Cavitron

®

 Steri-Mate

®

Escarificador ultrasónica con  

irrigador bucal Cavitron

®

 Steri-Mate

®

Ultraschall-Zahnsteinentfernungsgerät  

mit Cavitron

®

 Steri-Mate

®

 Handstück

Ablatore ad ultrasuoni con  

manipolo Cavitron

®

 Steri-Mate

®

Ультразвуковой аппарат для удаления зубного 
камня с наконечником Cavitron

®

 Steri-Mate

®

Содержание Cavitron SPS G90

Страница 1: ...Ultrasonic Scaler with Cavitron Steri mate Handpiece D tartreur ultra sons avec pi ce main Cavitron Steri Mate Escarificador ultras nica con irrigador bucal Cavitron Steri Mate Ultraschall Zahnsteine...

Страница 2: ......

Страница 3: ...an SELV source current into high frequency current The ultrasonic system consists of two parts an insert and the SPS electronic system The SPS system incorporates two closed loops One loop provides au...

Страница 4: ...ltrasonic Scaler System Description 8 11 7 1 System Controls 7 2 Steri Mate Handpiece 7 3 DENTSPLY Cavitron 30K Ultrasonic Inserts 7 4 Foot Control Information Operation 8 Accessories 11 9 Techniques...

Страница 5: ...he patient s physician for specific recommendations This unit complies with IEC 60601 Medical Device Standards Intended Use This product is intended for installation into a dental system The end users...

Страница 6: ...tal Healthcare Professional this product should not be used unless used in combination with a Sterile Lavage Kit P N 81340 During boil water advisories this product should not be operated as an open w...

Страница 7: ...ffice The use of an in line water filter is recommended Never operate system without fluid flowing through handpiece Always ensure that the electrical connections on the handpiece cable and the Steri...

Страница 8: ...uidelines in Section 9 of this manual can effectively control and minimize aerosol dispersion 5 2 Water Supply Recommendations It is highly recommended that all dental water supply systems conform to...

Страница 9: ...CK POWER DRIVE BOARD J1 1 HANDPIECE DRIVE RED J1 2 HANDPIECE GROUND GREEN J1 3 HANDPIECE FEEDBACK WHITE J2 1 24 VAC BLUE J2 2 24 VAC BLUE WHITE STRIPE J3 1 POWER RESISTOR BLACK J3 2 POWER RESISTOR BLA...

Страница 10: ...ons are complete on the dental water supply system the dental office water line should be thoroughly flushed prior to connection to the ultrasonic system After flushing system verify there are no leak...

Страница 11: ...NG CONNECTOR INTO HANDPIECE Cable Assembly Insert Port Handpiece Connector Handpiece Mating Assembly are keyed Steri Mate Handpiece Date Codes MMYY Lavage Flow Adjustment Holding open end of handpiece...

Страница 12: ...the insert tip Insert Tip Shape and size of tip determine access and adaptation Preheated lavage is directed to the tip O Ring Provides seal for handpiece coolant Connecting Body Transfers and amplifi...

Страница 13: ...tron Ultrasonic Inserts are intentionally rounded so there is little danger of tissue laceration with proper ultrasonic scaling techniques The lips cheek and tongue should be retracted to prevent The...

Страница 14: ...nstructions 7 Activate the ultrasonics and adjust the power and lavage control to your preferred operating positions accidental prolonged contact with the activated tip whenever the insert is placed i...

Страница 15: ...6 Place a sterilized insert into the handpiece Shut down at the end of the day 1 Flush the DENTSPLY Cavitron ultrasonic system according the dental treatment unit manufacturer s instructions 2 Remove...

Страница 16: ...ENGLISH 14 Section 11 Troubleshooting Some basic troubleshooting procedures that will help avoid unnecessary service calls are listed below...

Страница 17: ...ENGLISH 15...

Страница 18: ...ENGLISH 16...

Страница 19: ...ENGLISH 17...

Страница 20: ...ENGLISH 18 Optional...

Страница 21: ...ns Operating Conditions Ambient temperature 15 40 C Humidity 30 75 RH Input Voltage 24 VAC Current 2 5 Amps Rated Power 60 VA Frequency 50 60 Hz Water Temperature 41 77 F 5 25 C Water Pressure 25 60 p...

Страница 22: ...ant d une source SELV en un courant de haute fr quence Il est constitu de deux l ments un insert et le syst me lectronique SPS Le syst me SPS comprend deux boucles ferm es L une assure un r glage auto...

Страница 23: ...tions d adduction d eau 7 D tartreur ultra sons SPS Description 27 30 7 1 Commandes du syst me 7 2 Pi ce main Steri Mate 7 3 Inserts ultra sons DENTSPLY Cavitron 30K 7 4 Fonctionnement de la p dale et...

Страница 24: ...ent pour obtenir des recommandations sp cifiques Ce syst me est conforme aux normes IEC 60601 pour appareils m dicaux Application Ce produit est destin tre install sur un syst me de soins dentaires Le...

Страница 25: ...le N Pi ce 81340 Si les autorit s mettent un avis demandant de faire bouillir l eau ce produit ne doit pas tre utilis avec un syst me d adduction d eau ouvert c est dire qu il ne doit pas tre branch u...

Страница 26: ...sent syst me Les utilisateurs doivent conna tre les limites de fonctionnement de leurs inserts avant de les utiliser dans une configuration clinique Tout comme les poils d une brosse dents les pointes...

Страница 27: ...ves de proc dure reprises en Section 9 du pr sent manuel permettra de contr ler et de diminuer efficacement la dispersion des a rosols 5 2 Recommandations concernant l adduction d eau Il est fortement...

Страница 28: ...ENTS J1 1 PIECE A MAIN TRANSMISSION ROUGE J1 2 PIECE A MAIN TERRE VERT J1 3 PIECE A MAIN RETOUR BLANC J2 1 24 VAC BLEU J2 2 24 VAC BLEU BANDE BLANCHE J3 1 RESISTANCE NOIR J3 2 RESISTANCE NOIR Section...

Страница 29: ...ont t ex cut es sur les canalisations amenant l eau au syst me dentaire les canalisations d eau du cabinet dentaire doivent tre abondamment rinc es avant d tre branch es au d tartreur Apr s le rin age...

Страница 30: ...ROCHES DANS LA PIECE A MAIN Broches du c ble Port de connexion l insert Broche de la pi ce main La pi ce main et ses fiches sont marqu es Pi ce main Steri Mate Codes dates MMAA Ajustement du flux de l...

Страница 31: ...ions utilis es pour actionner l embout de l insert Tenir la pi ce main en position verticale Appuyer sur la p dale pour remplir la pi ce main d eau Lubrifier le joint torique en O en caoutchouc de l i...

Страница 32: ...Techniques d utilisation 9 1 Positionnement du patient Le dossier du fauteuil doit tre r gl de fa on assurer un acc s optimal aussi bien la m choire sup rieure qu la m choire inf rieure Ceci assure l...

Страница 33: ...le une autre avant d y revenir Section 10 Entretien du syst me 10 1 Entretien quotidien Proc dures de mise en marche en d but de journ e 1 Allumer ON l unit dentaire voir le manuel d utilisation de l...

Страница 34: ...taire 2 Retirer tous les inserts ultra sons et la pi ce main Steri Mate Nettoyer et st riliser la pi ce main et tous les inserts utilis s pendant la proc dure Pour conna tre les instructions de nettoy...

Страница 35: ...FRAN AIS 33 Section 11 D pannage Quelques proc dures de d pannage de base sont donn es ci apr s cela vitera des appels inutiles aupr s des services apr s vente...

Страница 36: ...FRAN AIS 34...

Страница 37: ...FRAN AIS 35...

Страница 38: ...FRAN AIS 36...

Страница 39: ...FRAN AIS 37 En option...

Страница 40: ...ectriques Type B Niveau de protection contre l entr e nuisible de l eau Ordinaire Mode d op ration Continu Equipement ne pouvant pas tre utilis en pr sence d un m lange inflammable Classification selo...

Страница 41: ...de alta frecuencia El sistema ultras nico consta de dos partes una boquilla y el sistema electr nico SPS El sistema SPS utiliza dos circuitos de v a cerrada Un circuito permite la sintonizaci n autom...

Страница 42: ...o de escarificaci n ultras nica SPS 46 49 7 1 Controles del sistema 7 2 Pieza de mano Steri Mate 7 3 Boquillas ultras nicas DENTSPLY Cavitron 30K 7 4 Informaci n y funcionamiento del pedal de control...

Страница 43: ...vo o el m dico del paciente para recomendaciones espec ficas Esta unidad cumple con los Est ndares de Dispositivos M dicos IEC 60601 Uso previsto Este producto est dise ado para ser instalado en un si...

Страница 44: ...onal a menos que el sistema se utilice junto con un kit de lavado est ril P N 81340 Este producto no debe utilizarse como sistema abierto de agua por ejemplo conectado al sistema p blico de suministro...

Страница 45: ...una parte de este sistema Se advierte a los usuarios que entiendan los l mites de operaci n de sus boquillas antes de utilizarlas en un escenario cl nico Como las cerdas de un cepillo de dientes las p...

Страница 46: ...este manual puede controlar y disminuir al m nimo de forma efectiva la dispersi n de aerosoles 5 2 Recomendaciones para la red de suministro de agua Se recomienda encarecidamente que todos los sistema...

Страница 47: ...1 2 IRRIGADOR BUCAL A TIERRA VERDE J1 3 IRRIGADOR BUCAL BLANCO RETROALIMENTACI N J2 1 24 VAC AZUL J2 2 24 VAC RAYAAZUL BLANCA J3 1 RESISTENCIA DE LA POTENCIA NEGRO J3 2 RESISTENCIA DE LA POTENCIA NEGR...

Страница 48: ...de mano se ajusta haciendo girar un bot n de control azul ubicado en el cable de conexi n 6 2 Requisitos para la manguera de agua La presi n de entrada del suministro de agua al escarificador ultras...

Страница 49: ...ble de conexi n Orificio del puerto de la boquilla Conector de la pieza de mano La pieza de mano y el cable de conexi n est n dise ados para encajar perfectamente Pieza de mano Steri Mate C digos de f...

Страница 50: ...boquilla Sujete la pieza de mano en posici n vertical Active para llenar de agua la pieza de mano Lubrique con agua la arandela de caucho de la boquilla antes de colocarla en la pieza de mano Encaje l...

Страница 51: ...ci n de los tejidos sea muy peque o cuando se emplea una t cnica de escarificaci n adecuada Cuando se introduzca la boquilla en la cavidad bucal del paciente se deber n retraer los labios mejillas y l...

Страница 52: ...procedimiento Consulte el folleto informativo sobre control de infecciones y las instrucciones de uso de las boquillas ultras nicas Cavitron para ver las instrucciones de limpieza y esterilizaci n Aju...

Страница 53: ...ntal 2 Extraiga cualquier boquilla ultras nica y la pieza de mano Steri Mate Limpie y esterilice la pieza de mano y todas las boquillas utilizadas durante el procedimiento Consulte el folleto informat...

Страница 54: ...ESPA OL 52 Secci n 11 Localizaci n y soluci n de problemas A continuaci n aparecen algunas indicaciones para localizar y solucionar problemas que podr n evitarle consultas t cnicas innecesarias...

Страница 55: ...ESPA OL 53...

Страница 56: ...ESPA OL 54...

Страница 57: ...ESPA OL 55...

Страница 58: ...ESPA OL 56 Opcional...

Страница 59: ...argas el ctricas Tipo B Grado de protecci n contra entrada de agua contaminante Normal Modo de funcionamiento Continuo El equipo no es adecuado para utilizarse en presencia de mezclas inflamables Cert...

Страница 60: ...uf dass eine Kleinstspannungsstromquelle SELV in einen Hochfrequenzstrom umgewandelt wird Das Ultraschallger t besteht aus zwei Teilen einem Einsatzst ck und dem SPS Elektroniksystem Das SPS System en...

Страница 61: ...chreibung des SPS Ultraschall Zahnsteinentfernungsger ts 65 68 7 1 Bedienelemente am Ger t 7 2 Steri Mate Handst ck 7 3 DENTSPLY Cavitron 30K Ultraschall Einsatzst cke 7 4 Informationen zum Fu schalte...

Страница 62: ...jeweiligen Apparat einholen Diese Einheit entspricht der Norm f r medizinische Produkte IEC 60601 Verwendungszweck Dieses Produkt ist zur Installation in ein zahnmedizinisches Ger t konzipiert Es ist...

Страница 63: ...ht in Kombination mit einem sterilen Lavage Kit PN 81340 verwendet wird Im Falle beh rdlicher Warnungen Frischwasser vor dem Gebrauch abzukochen sollte dieses Produkt nicht als offenes Wassersystem z...

Страница 64: ...etriebsgrenzen der Einsatzst cke kennen bevor sie diese f r eine zahn rztliche Behandlung verwenden hnlich wie die Bortsen einer Zahnb rste verschlei en auch die Ultraschall Einsatzspitzen im Laufe de...

Страница 65: ...von Aerosolen effizient kontrolliert und minimiert werden 5 2 Empfehlungen zur Frischwasserversorgung Es wird nachdr cklich empfohlen ausschlie lich Wasserversorgungssysteme zu verwenden die den Richt...

Страница 66: ...STEUERUNG J1 1 HANDST CK ANTRIEB ROT J1 2 HANDST CK ERDUNG GR N J1 3 HANDST CK WEISS R CKKOPPLUNG J2 1 24 VAC BLAU J2 2 24 VAC BLAU WEISS GESTREIFT J3 1 HL WIDERSTAND SCHWARZ J3 2 HL WIDERSTAND SCHWAR...

Страница 67: ...ben genannten Installationen am Frischwasserversorgungssystem Ihres zahnmedizinischen Ger ts sollten die Wasserleitungen Ihrer Zahnarztpraxis gr ndlich durchgesp lt werden bevor das Ultraschallger t a...

Страница 68: ...AS HANDST CK NICHT DREHEN Konfektioniertes Verbindungskabel Einsatz Anschlussstelle Handst ckverbindung Handst ck und Handst ckverbindung sind aufeinander abgestimmt Steri Mate Handst ck Datumsanzeige...

Страница 69: ...denen die Einsatzspitze aktiviert wird Handst ck in aufrechter Position halten Aktivieren um das Handst ck mit Wasser zu f llen Der Gummi O Ring des Einsatzst cks ist vor dem Aufstecken auf das Handst...

Страница 70: ...erundet sodass das Risiko von Gewebeverletzungen bei korrekter Technik der Ultraschall Zahnsteinentfernung gering ist Wenn das Einsatzst ck in den Mund gebracht wird m ssen Lippen Wangen und Zunge zur...

Страница 71: ...er vom empfindlichen Zahn auf einen anderen Zahn bergehen und anschlie end wieder zum empfindlichen Zahn zur ckkehren Kapitel 10 Ger tepflege 10 1 T gliche Wartung Einschaltverfahren zu Beginn des Tag...

Страница 72: ...urchsp len 2 Alle Ultraschalleins tze und das Steri Mate Handst ck abnehmen Handst ck und alle w hrend der Behandlung verwendeten Eins tze reinigen und sterilisieren Anleitungen zur Reinigung und Ster...

Страница 73: ...DEUTSCH 71 Kapitel 11 Fehlerbehebung In der Folge wird eine Reihe grundlegender Fehlerbehebungsverfahren erl utert Dadurch k nnen unn tige Anrufe beim Kundendienst vermieden werden...

Страница 74: ...DEUTSCH 72...

Страница 75: ...DEUTSCH 73...

Страница 76: ...DEUTSCH 74...

Страница 77: ...DEUTSCH 75 Wahlweise...

Страница 78: ...schock Typ B Schutzstufe bei sch dlichem Wassereintritt Normal Betriebsweise Dauerbetrieb Die Vorrichtung ist nicht zum Gebrauch bei Vorhandensein entflammbarer Mischgase geeignet Klassifizierung nach...

Страница 79: ...a corrente proveniente da una sorgente SELV in corrente ad alta frequenza Il sistema ultrasonico e composto da due parti un inserto e il sistema elettronico SPS Il sistema SPS contiene due circuiti ch...

Страница 80: ...e dell ablatore a ultrasuoni SPS 84 87 7 1 Comandi del sistema 7 2 Manipolo Steri Mate 7 3 Inserti ultrasonici DENTSPLY Cavitron 30K 7 4 Pedale di controllo e suo funzionamento 8 Accessori 87 9 Tecnic...

Страница 81: ...il medico del paziente per raccomandazioni in proposito Quest unit conforme con le norme di dispositivi medici IEC 60601 Uso previsto Questo prodotto predisposto per l installazione in un sistema den...

Страница 82: ...tema sia utilizzato in combinazione con un kit di lavaggio sterile P N 81340 Nei casi in cui un ordinanza di fare bollire l acqua annunciata questo prodotto non dovrebbe essere usato con un sistema ap...

Страница 83: ...sto sistema Gli utenti sono pregati di capire i limiti di funzionamento dei loro inserti prima di utilizzarli clinicamente Gli inserti ultrasonici si consumano allo stesso modo di qualsiasi spazzolino...

Страница 84: ...ridurre al minimo la dispersione degli aerosol 5 2 Raccomandazioni per il rifornimento idrico altamente suggerito che tutti i dispositivi di rifornimento idrico per uso dentistico siano conformi alle...

Страница 85: ...POLO ALIMENTAZIONE ROSSO J1 2 MANIPOLO TERRA VERDE J1 3 MANIPOLO FEEDBACK BIANCO J2 1 24 VCA BLU J2 2 24 VCA BLU CON BANDA BIANCA J3 1 RESISTORE POTENZA NERO J3 2 RESISTORE POTENZA NERO Sezione 6 Istr...

Страница 86: ...2 Requisiti idrici La pressione dell acqua in entrata dell ablatore a ultrasuoni deve essere compresa tra un minimo di 172 kPa 25 psi ed un massimo di 414 kPa 60 psi Se la pressione dell acqua in ent...

Страница 87: ...L RACCCORDO NEL MANIPOLO Elemento di accoppiamento Collocazione Inserto Raccordo del manipolo Manipolo e elemento di accoppiamento sono abbinati Manipolo Steri Mate Codici della data MMAA Regolazione...

Страница 88: ...a punta dell inserto i movimenti del trasduttore e li amplifica Trasduttore a magnetostrizione Trasforma la potenza elettrica in oscillazioni meccaniche che attivano la punta dell inserto Mantenere il...

Страница 89: ...ndate alle loro estremit per limitare il pericolo di lacerazioni alla gengiva purch si impieghi una tecnica di ablazione ultrasonica appropriata Quando si posiziona la punta dell inserto all interno d...

Страница 90: ...ia e alla sterilizzazione consultare la scheda informazioni sul controllo delle infezioni ed le Istruzioni per l uso degli inserti ultrasonici Cavitron Regolare sempre il lavaggio in modo da ottenere...

Страница 91: ...dalla ditta di produzione dell apparecchio 2 Ritirare gli inserti ad ultrasuoni e il manipolo Steri Mate Pulire e sterilizzare il manipolo e tutti gli inserti utilizzati nella procedura Per le istruzi...

Страница 92: ...inutili sono elencate qui sotto Vibrazioni Basse Spurgare tutta l aria bloccata nel manipolo NO Regolare la Potenza al livello basso Si Si No Si No Aumentare la potenza Vibrazioni Basse Sistema OK In...

Страница 93: ...ITALIANO 91...

Страница 94: ...ITALIANO 92...

Страница 95: ...ITALIANO 93...

Страница 96: ...ITALIANO 94 Facoltativa...

Страница 97: ...he Tipo B Grado di protezione contro ingresso d acqua pericoloso Normale Modalit di funzionamento Continua L apparecchio non va utilizzato in presenza di miscele infiammabili Classificazione secondo l...

Страница 98: ...ional ISO 13485 DENTSPLY Cavitron SPS Underwriters Laboratories Inc UL 60601 1 CSA C22 2 601 1 Cavitron SPS Sustained Performance System SPS SELV SPS SPS DENTSPLY Cavitron SPS 30 000 Cavitron SPS Cavi...

Страница 99: ...8 1 1 2 98 3 98 99 4 100 4 1 4 2 5 101 5 1 5 2 6 102 103 6 1 6 2 7 SPS SPS 103 106 7 1 7 2 Steri Mate 7 3 DENTSPLY Cavitron 30K 7 4 8 106 9 106 107 9 1 9 2 9 3 10 107 108 10 1 11 109 113 12 114 13 114...

Страница 100: ...98 1 1 1 2 2 1 3 3 1 DENTSPLY 6 9 15 23 IEC 60601 Cavitron CareSM 1 800 989 8826 717 767 8502 8 00 17 00 DENTSPLY DENTSPLY Professional 1 800 989 8826 717 767 8502 8 00 17 00 DENTSPLY B B C A...

Страница 101: ...99 4 5 9 Sterile Lavage Kit P N 81340 5 0 12...

Страница 102: ...100 4 4 1 10 Steri Mate 4 2 Cavitron SPS G90 Cavitron Cavitron Cavitron Bellissima 2 50 DENTSPLY Professional DENTSPLY Professional 10 60...

Страница 103: ...101 5 5 1 1 800 989 8826 8 00 17 00 DENTSPLY Professional Cavitron SPS 9 5 2 CDC Centers for Disease Control and Prevention ADA American Dental Association 6 2 10 Cavitron Cavitron...

Страница 104: ...102 J3M 1 J3M 2 J3M 3 J3M 4 J3M 5 J3M 6 J3M 7 J3M 8 J1 1 J1 2 J1 3 J2 1 24 J2 2 24 J3 1 J3 2 6 6 1 Cavitron SPS SELV IEC 601 1...

Страница 105: ...103 6 2 25 172 60 414 60 Cavitron 25 C 77 F Cavitron 7 SPS SPS 7 1 DENTSPLY Cavitron SPS...

Страница 106: ...104 7 2 Steri Mate Cavitron 30K Steri Mate...

Страница 107: ...105 DENTSPLY 7346 30K FSI SLI 10S 7 3 DENTSPLY Cavitron 30K DENTSPLY Cavitron...

Страница 108: ...106 8 Steri Mate DENTSPLY Cavitron 9 9 1 High Vacuum Evacuator HVE 9 2 Cavitron 7 4...

Страница 109: ...107 Blue Zone 9 3 10 10 1 1 2 DENTSPLY Cavitron 30 3 Steri Mate 4 5 6 Cavitron 7 1 Steri Mate Cavitron...

Страница 110: ...108 2 3 4 Steri Mate 5 30 6 1 Cavitron 2 Steri Mate Cavitron 3 4 5 6...

Страница 111: ...109 11...

Страница 112: ...110...

Страница 113: ...111...

Страница 114: ...112...

Страница 115: ...113...

Страница 116: ...40 C 30 75 24 2 5 60 50 60 41 77 F 5 25 C 25 60 172 414 30 3 30 10 60 40 75 C 10 95 7 15 50 106 14 SELV B IIa EMC AC 24 B Underwriters Laboratories Inc UL 60601 1 CSA C22 2 601 1 12 Cavitron SPS G90...

Страница 117: ......

Страница 118: ...gkok 10120 DENTSPLY Mexico S A de C V Calzada Vallejo No 846 Col Industrial Vallejo 02300 Mexico D F Manufactured by DENTSPLY Professional DENTSPLY LLC 1301 Smile Way York PA 17404 DENTSPLY Japan K K...

Отзывы: