background image

g

eneral

 

safety

 

rules

Our  compliments  for  your  excellent  choice.  Your  new 

electromechanical barrier has been produced according to a high 

quality  and  strict  reliability,  that’s  why  it  will  assure  you  long-

lasting performance. This booklet will offer you all the pieces of 

information you may need to install your barrier and to safe guard 

your safety. 

All  our  products  have  been  made  in  conformity  with  the 

regulations  in  force.  We  recommend  using  original  part  only, 

during  the  installation  and  the  upkeep.  however,  the  caution 

is  unquestionably  indispensable  and  nothing  is  better  than 

preventing accidents.

i

Mportant

Any installation or repair, or adjustment of the working machinery 

by unqualified people is strictly prohibited unless all the necessary 

precautions:  power  supply  disconnected  (included  possible 

batteries). All moving mechanism must be provided with suitable 

protections.

DASPI is not responsible for any possible damages or injuries to 

people,  object  or  animals,  caused  by  any  use  not  provided  for 

this booklet and/or any unauthorized modification of the product. 

Keep scrupulously this booklet enclosing it with technical brochure 

of installation in a suitable place well-know by all the interested 

people.  You  have  to  operate  the  elimination  of  the  packing 

material (cardboard, plastic, polystyrene, etc.) in conformity with 

the  regulations  in  force,  remembering  that  for  a  child  a  plastic 

envelope  could  be  extremely  dangerous. You  have  to  teach  the 

people employed in using the automation about the control and 

security  systems  of  the  installation.Don’t  install  this  product  in 

explosive places.

u

pkeep

For  any  kind  of  upkeep,  you  have  always  to  cut  off  the  power 

supply.  For  a  correct  upkeep  of  the  installation  where  you 

have  installed  the  gear  motor  BIG  FOOT  follow  carefully  these 

instructions:

Clean periodically the photocells.

Checking  by  qualified  people  the  electronic  clutch  (see  the 

paragraph “Installation of the electronic central unit”).

Lubrificate periodically the guide and the wheel of the gate.

In case of malfunction going and seeing qualified people.

d

eMolition

You have to operate the elimination of the materials in conformity 

with the regulations in force. All material must be divided by type 

(copper, aluminium, plastic, electrical central unit). However there 

are not material considered dangerous for the handler.

d

isMantling

In  order  to  dismantle  or  to  move  away  the  automation,  follow 

these instructions:

Cut  off  the  power  supply  and  disconnect  the  electrical 

installation.

Dismantle the control console and all the other components of the 

installation.

If you have noticed that some components have been damaged, 

you have to replace them.

prodUcT

The  gear  motor  BIG  FOOT  has  been  planned  and 
built  in  order  to  opening  domestic  or  industrial 
sliding  gates  with  a  weight  from  1.200  kg  to  2.200 
kg, in conformity with the version verifiable on the 
box  or  on  the  registration  number.  DASPI  is  not 
responsible for any anomalous and different use of 
the gear motor BIG FOOT.

imporTANT:  The  gear  motor  BiG  FooT  is  not 
provided  with  mechanical  clutch  and  must  be 
installed  with  its  dASpi  control  panel  or  with  a 
control panel provided with electronic clutch.

USE oF ThE AUTomATioN

As  the  automation  can  be  controlled  from  the 
distance through a remote control, you must always 
check the full efficiency of all the safety devices. We 
recommend inspecting periodically (every 6 Month) 
by qualified people the adjustment of the electronic 
clutch. 
If  you  need  to  calibrate  the  protection  consult  the 
paragraph “Adjustment of the electronical clutch” in 
the instruction booklet of the electronic central unit.

prELimiNAry chEckS

•   Read carefully the instruction.

•  Check  that  the  product  has  not  been  damage 

during the transport.

•  Check  that  the  gate  structure  is  strong  and  that 

during its movement there aren’t friction points. 

•  Check that your product is adequate to the weight 

of the gate.

•  Check  that  the  electrical  installation  is  in 

accordance with the characteristic required by the 
gear motor.

•  Check that there is a suitable ground safety system 

and  that  the  metallic  parts  of  the  installation  is 
connected.

•  Check that the manual manoeuvre always is easily 

practicable.

•  Remember  that  the  automation  makes  easy  the 

use  of  the  gate  but  don’t  resolve  the  problems 
due  to  a  defective  installation  or  to  a  faulty  of 
upkeep.

LUBriFicATioN

The gear motor BIG FOOT is provided with permanent 
lubrification

englIsH

s

ecurity

distance

M

echanisM

in

 

MouVeMent

d

o

 

not

 

install

 

the

 

autoMation

 

in

 

place

 

Full

 

oF

 

explosiVe

 

Moistures

e

lectric

 

shocK

u

se

the

 

GloVes

u

se

 

Glasses

For

 

WeldinG

K

eep

 

the

 

protection

carter

Содержание Big Foot 1200

Страница 1: ...so e di installazione Instruction Manual Manuel de instructions Manual de instrucciones Motoriduttore per cancelli a battente Swing gates operator Moto r ducteur pour portails battants Motoreductor pa...

Страница 2: ...8 00 230 V 10 50 Hz 10 4 3 3 9 4 7 9 3 8 8 2 11 6 5 2 Quadro d insieme 1 Linea 230 Vac 50 Hz 3 x 1 5 2 Colonnina fotocellula 3 Fotocellula 4 x 1 4 Lampeggiante con antenna 3 x 1 rg58 5 Cremagliera 6 M...

Страница 3: ...Illu strazioni Picture s F igure F igura 01 03 05 09 02 04 06 08 GR1 GR1 LS FA CH VC VC 30 50 mm 300 mm 520 mm 07 C VF PB GR G PB PB1 optional PB PB P S S D1 VF...

Страница 4: ...caso di recupero materiali separarli per tipologia rame alluminio plastica parti elettriche ecc Non sono comunque presenti materiali considerati pericolosi per chi li maneggia Smantellamento Per sman...

Страница 5: ...pende in modo determinante dal perfetto allineamento degli stessi Dato il notevole peso dei cancelli da automatizzare si consiglia di utilizzare cremagliere in ferro o acciaio di adeguata sezione Il c...

Страница 6: ...must be divided by type copper aluminium plastic electrical central unit However there are not material considered dangerous for the handler Dismantling In order to dismantle or to move away the autom...

Страница 7: ...correct alignment there have not been friction IMPORTANT The duration of the rack and the pinion depend on the right mesh engagement In view of the considerable weight of the gates we recommend to use...

Страница 8: ...ques etc Quand m me il n y a pas de mat riaux consid r s dangereux D montage Pour d monter ou d placer l automation ailleurs il faut D brancher l alimentation lectrique D monter la platine de commande...

Страница 9: ...ll re d pend du juste engr nement cause du poids remarquable des portails automatiser on conseille d utiliser une Le portail doit avoir des arr ts m caniques Fa figure 7 aussi bien dans l ouverture qu...

Страница 10: ...ndo las normas vigentes En el caso de recuperarlos materiales es oportuno separarlos por tipo lat n aluminio pl stico piezas el ctricas De todas formas no hay materiales peligrosos por quien los manej...

Страница 11: ...de la cremallera depende de manera determinante del perfecto alineamento de los dos Considerando el peso de las puertas aconsejamos el utilizo de cremalleras de hierro o acero con adecuado espesor La...

Страница 12: ...ielle de ces documents sans accord crit Tous les droits tant r serv s Daspi Automazione Cancelli S r l se reserva el derecho de hacer todas las modificaciones necesarias para mejorar los productos pre...

Отзывы: