background image

Xs Series 

Power Amplifiers

Operation Manual

Mode d'emploi

page 7

Amplificateurs de puissance

Bedienungsanleitung

Leistungsendstufen

Manual de Operación

Amplificadores de potencia

1.1 Features

• Housed in a rugged, all-steel 2U chassis.

• Efficient forced-air fans prevent excessive thermal 
buildup.

• Models have touch-proof binding post outputs, 
Speakon

®

outputs, Phoenix-style inputs, and elec-

tronically balanced XLR-1/4" combo inputs with 
daisy-chain XLR outputs. 

• Features precision detented level controls, power 
switch, and eight LEDs which indicate signal and 
clip for each channel, AC mains, power, bridge 
mode, temperature and fault conditions.

• Microprocessor-controlled protection system.

• Three-Year, No-Fault, Fully Transferable Warranty 
completely protects your investment and guarantees 
its specifications.

1.2 How to Use This Manual

This manual provides you with the necessary infor-
mation to safely and correctly setup and operate 
your  amplifier. It does not cover every aspect of 
installation, setup or operation that might occur 
under every condition. For additional information, 
please consult Crown’s 

Amplifier Application Guide

 

(available online at www.crownaudio.com), Crown 
Technical Support, your system installer or retailer.

We strongly recommend you read all instructions, 
warnings and cautions contained in this manual. 
Also, for your protection, please send in your war-
ranty registration card today. And save your bill of 
sale — it’s your official proof of purchase.

1.1 Ausstattungsmerkmale

• Robustes 2HE-Stahlgehäuse

• Wirksame Zwangskühlung verhindert Überhit-
zung

• Die Modelle haben Ausgänge auf berührungs-
sichern Klemmen und Speakon Buchsen, Eingänge 
auf Phoenix Buchsen sowie elektronisch symmetri-
erte XLR/Klinken Kombibuchsen mit einem XLR 
zum Durchschleifen

• Gerasterte Pegelsteller, Netzschalter, acht LED-
Anzeigen für Signal, Übersteuerung, Stromversor-
gung, Brückenbetrieb, Temperatur und Fehler-
zustände

• Microprozessor-kontrolliertes Schutzsystem.

•  Dreijährige übertragbare Garantie.

1.2 Zu dieser Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung enthält alle nötigen 
Informationen zur sicheren und korrekten Installa-
tion und Bedienung Ihrer Endstufe. Sie deckt jedoch 
nicht alle Aspekte der Installation und Bedienung 
ab, die unter sämtlichen möglichen Bedingungen 
auftreten können. Für weitergehende Information-
enen lesen Sie bitte Crown's Endstufen-Ratgeber 
(unter www.crownaudio.com online erhältlich) oder 
wenden Sie sich an Ihren zuständigen Vertrieb, 
Ihren Installateur oder Einzelhändler.

Wir empfehlen, diese Bedienungsanleitung und alle 
Sicherheitshinweise darin sorgfältig zu lesen. 
Senden Sie zu Ihrem Schutz die Garantieregistration 
bitte umgehend ein. Und heben Sie Ihre Quittung 
als offiziellen Kaufbeleg auf! 

1.1 Características

• Alojado en un chasis resistente de 2 Unidades, 
completamente de acero.
• Ventilador eficiente de aire forzado que previene 
el calentamiento excesivo.
• Los modelos cuentan con salidas de postes de 
conexión a prueba de contacto accidental, Salidas 
Speakon®, entradas tipo Phoenix, y entradas 
combo XLR-Plug ¼¨ electrónicamente balanceadas 
con salidas XLR  conectadas en paralelo con la 
entrada (Daisy Chain). 
• Cuenta con controles de nivel dentados de pre-
cisión, interruptor de encendido, y ocho LEDs que 
indican saturación (clip) para cada canal, suminis-
tro eléctrico, encendido, modo Bridge, temperatura 
y condiciones de falla.
• Sistema de Protección Controlado por Micro-
procesador.
• La Garantía de tres años, A Prueba de Fallas, 
Completamente Transferible Protege completa-
mente su inversión y garantiza sus especifica-
ciones.

1.2 Como usar este manual

Este manual  le proporciona la información nece-
saria para configurar y operar, segura y correcta-
mente su amplificador. No cubre todos los aspectos 
de la instalación, configuración  u operación  que 
pudieran  ocurrir bajo todas las condiciones.  Para 
información adicional, favor de consultar La Guía de 
Aplicación de Amplificadores de Crown (disponible 
en línea en www.crownaudio.com) o,  contactar al 
soporte técnico de Crown, a su instalador del 
sistema o  a su tienda local.

Le exhortamos a que lea todas las instrucciones, 
advertencias y precauciones contenidas en este 
manual. También, para su seguridad, envíenos su 
tarjeta de registro de garantía hoy mismo. Conserve 
su nota de venta - es su comprobante de compra 
oficial.

1.1 Fonctionnalités

• Intégré dans un châssis 2U robuste, tout acier.

• Des ventilateurs efficaces préviennent les 
hausses thermiques excessives.

• Les modèles ont des borniers de sortie protégés, 
des sorties Speakon®, des entrées de type Phoenix 
et des entrées mixtes XLR/jack symétrisées électro-
niquement avec reprise par sorties XLR pour 
chaînage. 

• Intègre des commandes de niveau crantées de 
précision, un interrupteur d'alimentation et 8 diodes 
témoins de signal et d'écrêtage pour chaque canal, 
alimentation secteur, mise sous tension, mode 
ponté ("bridgé"), température et conditions anor-
males.

• Système de protection piloté par microproces-
seur.

• Une garantie de 3 ans contre tout défaut, entière-
ment transférable, protège complètement votre 
investissement et garantit ses caractéristiques.

1.2 Comment utiliser ce manuel

Ce manuel vous donne les informations nécessaires
pour installer et faire fonctionner votre amplificateur
de façon sûre et correcte. Il ne couvre pas tous les
aspects de l'installation, de la configuration ou du
fonctionnement qui peuvent se produire dans cer-
taines conditions. Pour des informations supplé-
mentaires, veuillez consulter l'Amplifier Application 
Guide de Crown (disponible en ligne sur 
www.crownaudio.com), le service technique Crown, 
votre installateur ou détaillant.

Nous vous recommandons fortement de lire toutes
les instructions, alertes et précautions contenues
dans ce manuel. De plus, pour votre protection,
veuillez envoyer votre carte d'enregistrement de
garantie aujourd'hui. Conservez votre facture 
d'achat – c'est votre preuve d'achat officielle.

Содержание XS1200

Страница 1: ...s peuvent tre export s sous le nom Amcron 2005 par Crown Audio Inc 1718 W Mishawaka Rd Elkhart Indiana 46517 9439 U S A Telephone 574 294 8000 Weitere Sprachversionen bitte wenden Sie sich an Ihren zu...

Страница 2: ...PAR PERSONNEL QUALIFI SEULMENT TO COMPLETELY DISCONNECT THIS EQUIPMENT FROM THE AC MAINS DISCONNECT THE POWER SUPPLY CORD PLUG FROM THE AC RECEPTA CLE THE MAINS PLUG OF THE POWER SUPPLY CORD SHALL REM...

Страница 3: ...Class B Limits Conducted Class B EN 55103 2 1996 Electromagnetic Compatibility Product Family Standard for Audio Video Audio Visual and Entertainment Lighting Control Apparatus for Professional Use P...

Страница 4: ...Troubleshooting 24 6 Specifications 26 7 Service 27 8 Warranty 29 Warranty Registration 33 Crown Factory Service Information Form 35 Table of Contents Instructions de s curit importantes 2 D claration...

Страница 5: ...Wartung 27 8 Garantie 29 Anmeldeformular 33 Crown Service Information 35 Instrucciones de Seguridad Importantes 2 Declaraci n de Conformidad 3 1 Bienvenida 6 1 1 Caracter sticas 7 1 2 Como usar este m...

Страница 6: ...qui n ces sitent quelques explications avant de pouvoir en tirer le meilleur parti Veuillez prendre le temps d tudier ce manuel pour que vous puissiez obtenir le meilleur rendu possible de votre ampli...

Страница 7: ...ente de aire forzado que previene el calentamiento excesivo Los modelos cuentan con salidas de postes de conexi n a prueba de contacto accidental Salidas Speakon entradas tipo Phoenix y entradas combo...

Страница 8: ...ou une surface stable pour le poser AVERTISSEMENT Avant de commencer installer votre amplificateur veillez lire et suivre les instructions de s curit importantes se trouvant au d but de ce manuel 2 1...

Страница 9: ...Abbildung 2 2 zeigt den Luftstrom der End stufe 2 2 Instale Su Amplificador PRECAUCION Antes de empezar aseg rese que su amplificador est desconectado del suministro el ctrico con el interruptor de en...

Страница 10: ...indage et Abb 2 5 Symmetrischer oben und unsym metrischer unten Br cke zwischen S und Figura 2 5 Cableado del Conector de Entrada Tipo Phoenix Balanceado Supe rior y Desbalanceado Inferior Note el cab...

Страница 11: ...d entr e haute et basse pour ces connecteurs doivent par con s quent tre utilis es avec les mod les europ ens A l aide des r f rences ci dessous s lectionnez la taille de c ble en fonction de la dist...

Страница 12: ...men oder den beiden Speakon Buch sen nur Zweikanal Modelle wie folgt an Anschlu an die F nfweg Schraubklemmen 1 Schlie en Sie den positiven Leiter von Lautsprecher 1 an die positive rote Schraubklemme...

Страница 13: ...ie Speakon Buchsen nur Zweikanal Modelle 1 Verbinden Sie den positiven Leiter von Lautsprecher 1 mit dem Speakon Pol 1 von Kanal 1 2 Verbinden Sie den negativen Leiter von Lautsprecher 1 mit dem Speak...

Страница 14: ...lez le s lecteur Bridge Normalsur Bridge NOTE En mode mono bridg seule la commande de niveau du canal 1 est fonc tionnelle 2 6 3 Mono Br ckenbetrieb Typische Eingang und Ausgang Verdrahtung wird in Ab...

Страница 15: ...iltre passe haut entre la sortie de la table de mixage et l entr e de l amplificateur ou entre la table de mixage et le limit eur 2 7 Netzanschlu Verbinden Sie Ihre Endstufe ber das mitgelieferte Netz...

Страница 16: ...le niveaux des signaux de votre syst me veuillez vous r f rer l Amplifier Application Guide de Crown disponible en ligne sur www crownau dio com 2 9 Inbetriebnahme Wenn Sie Ihre Endstufe zum ersten Ma...

Страница 17: ...atur et des dommages pour les haut parleurs Rappelez vous Crown n est pas responsable des dom mages r sultant d une saturation des autres composants du syst me 3 1 Vorsichtsma nahmen Ihre Endstufe ist...

Страница 18: ...Une diode jaune indique que l amplificateur est en mode mono bridg 3 2 Vorderseitige Regler und Anzeigen A K hl ffnungen Zwangsk hlung Front R ckseite B Pegelsteller Zwei oder vier graue Drehregler ei...

Страница 19: ...terrupteur est coup et que l unit est branch e une prise secteur l amplificateur est en mode de veille l alimentation ecteur reste connect e l unit Siehe Abb 3 1 D Betriebsanzeige Eine gelbe LED zeigt...

Страница 20: ...r est employ par canal Il accepte un connecteur Speakon 4 p les Voir Figure 2 11 et le Tableau 1 pour le c blage du connecteur B S lecteur Normal Bridge Ce s lecteur deux positions permet de choisir e...

Страница 21: ...sym triques ou asym triques H Connecteurs de sortie XLR Un par canal connecteur XLR m le 3 broches reprenant en parall le les connecteurs d entr e mixtes XLR jack et de style Phoenix pour cha ner les...

Страница 22: ...nen qualifizierten Techniker NOTA Para informaci n detallada acerca de estas caracter sticas de los a amplifi cadores Crown consulte por favor la Gu a de Aplicaci n de Amplificadores Crown disponible...

Страница 23: ...e se red clenchera vraisemblablement 120V 220V 240V Xs1200 20A 15A 15A Xs900 18A 12A 12A Xs700 18A 12A 12A Xs500 18A 12A 12A 4 Fonctions avanc es et options 4 1 3 Unterbrecher Die Hochspannungsnetztei...

Страница 24: ...en R ckstellknopf des Unterbrechers auf der R ckseite der Endstufe El interruptor termo magn tico de la fuente de alimentaci n de alto voltaje se ha deshabilitado Verifique que el voltaje de alimentac...

Страница 25: ...nicht berpr fen und ersetzen Sie die Netzsicherung wenn n tig oder senden Sie die Endstufe an Ihren Crown Vertrieb oder eine authorisierte Fach werkstatt El amplificador se encuentra en modo de falla...

Страница 26: ...z 0 5 Intermodulation Distortion IMD 60 Hz and 7 kHz at 4 1 from full rated output to 30 dB to 40 dB 0 3 0 5 1 0 Damping Factor 8 ohm 10 Hz to 400 Hz 200 Crosstalk below rated power at 1 kHz at 20 kHz...

Страница 27: ...ge zu vermeiden Lassen Sie Wartungsarbeiten ausschlie lich von einem qualifizierten Techniker ausf hren F llen Sie das Formular auf der R ckseite dieser Bedienungsanleitung aus wenn Sie ein Crown Pro...

Страница 28: ...s 1 Service Return Authorization SRA is required for product being sent to the factory for service Please complete the SRA by going to www crownaudio com support factserv htm If you do not have access...

Страница 29: ...ES We reserve the right to change the design of any prod uct from time to time without notice and with no obliga tion to make corresponding changes in products previously manufactured LEGAL REMEDIES O...

Страница 30: ...harge financi re moins une d pr ciation raisonnable sur le produit depuis sa date d achat initiale Le travail sous garantie ne peut tre accompli que dans nos services de maintenance agr s Nous rem die...

Страница 31: ...odukts bei Erstattung des Kaufpreises an Im Falle einer R cknahme muss das mangelhafte oder defekte Produkt frei von jeglichen Anspr chen Dritter sein Die Kostenerstattung entspricht dem tats chlichen...

Страница 32: ...n CAMBIOS DE DISE O Nos reservamos el derecho a cambiar el dise o de cualquier pro ducto de un momento a otro sin previo aviso y sin obligaci n para hacer los cambios correspondientes a los productos...

Страница 33: ...Zip Code ________________ Country __________________________ E mail address ___________________________________________ Phone include area code ___________________________ Fax _______________________...

Страница 34: ...cadores de potencia page 34 Leistungsendstufen Amplificateurs de puissance Xs Series Power Amplifiers Operation Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de Operaci n THIS PAGE INTENTIONALLY LEF...

Страница 35: ..._____________________________ __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________...

Страница 36: ......

Отзывы: