background image

4

5

ENGLISH

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always 

be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons 

including the following: 

1.  Read all instructions before using this product.

2.   This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and it’s 

cord out of reach of children. Children shall not play with the appliance. 

Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or 

mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have 

been given supervision or instruction concerning use of the appliance in 

a safe way and understand the hazards involved.

3.   Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the 

appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return 

the appliance to the manufacturer (see warranty) for examination, repair 

or adjustment. Do not attempt to replace or splice a damaged cord. If 

the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or 

assembly available from the manufacturer or its service agent.

4.  Do not use outdoors or for commercial purposes.

5.   Do not use appliance for other than intended use. Misuse can cause 

injuries. This appliance is not intended for deep frying foods. 

6.   This appliance cooks under pressure when using pressure cooking 

functions. Improper use may result in scalding injury. Make certain unit 

is properly closed before operating. See Operating Instructions.

7.   This appliance generates heat during use. Do not touch hot surfaces. 

Use handles or knobs.

8.   Do not fill the unit over maximum fill line at 2/3 full. When cooking foods 

that expand during cooking such as rice or dried vegetables, do not fill 

the unit beyond the recommended level at 1/2 full. Over filling may cause 

a risk of clogging the vent pipe and developing excess pressure. Follow 

all cooking and recipe instructions.

9.   Always check the pressure release devices for clogging before use. 

Clean as necessary.

10.  Place the Multi-Cooker so that the Steam Release Valve is positioned 

away from the body.

11.  Never place any part of the body, including face, hands, and arms over 

the Steam Release Valve. Steam can result in serious burns.

12.  Do not operate the Multi-Cooker without food or liquid in the Cooking 

Pot.

13.  To prevent risk of injury due to excessive pressure, replace Lid Sealing 

Gasket only as recommended by the manufacturer. See Care and Cleaning 

instructions.

14. Do not use the Lid to carry the Multi-Cooker.

15.  Do not move or cover the Multi-Cooker while it is in operation.

16.  After pressure cooking, do not open the pressure cooker until the unit 

has cooled and all internal pressure has been released. If the Lid is 

difficult to remove, this indicates that the cooker is still pressurized - do 

not force it open. Any pressure in the cooker can be hazardous. See 

Releasing Pressure Instructions.

17.  Be careful when lifting and removing Lid after cooking. Always to using 

oven glove tilt the Lid away from you as steam is hot and can result in 

serious burns. Never place face over the Multi-Cooker.

18.  Do not use this pressure cooker for pressure frying with oil.

19.  To protect against electric shock, do not place or immerse power cord, 

plugs or heating base in water or other liquid.

20.  Do not use the Cooking Pot for food storage or place in the freezer.

21.  To prevent damage to the Multi-Cooker do not use alkaline cleaning 

agents when cleaning. Use a soft cloth and a mild detergent.

22.  Always plug Power Cord fully into Multi-Cooker first, then plug cord into 

the wall outlet.

23.  Unplug from the outlet when not in use, Always unlug and allow to cool 

before putting on or taking off parts and before cleaning. To disconnect, 

ensure that the Multi-Cooker is OFF, then unplug Power Cord from outlet. 

Do not disconnect by pulling on cord.

24.  Do not let Power Cord hang over edge of table or counter or come into 

contact with hot surfaces.

25.  Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot 

liquids.

IMPORTANT SAFETY NOTICE:

When releasing pressure from the unit, ensure an oven glove is worn and 

a kitchen utensil is used to gradually open the valve and release pressure. 

Beware of escaping steam. 

NEVER immerse the heating base, power cord or plug into water or any 

other liquid.

CSC062X_21MLM2 (EU).indd   4-5

CSC062X_21MLM2 (EU).indd   4-5

6/15/21   16:44

6/15/21   16:44

Содержание CSC062X

Страница 1: ...truzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Ohjeet Betjeningsvejledning Instruksjonsh ndbok Instrukcja obs ugi U ivatelsk p ru ka N vod na pou itie Haszn lati utas t s Manual de utilizare CSC062X Crock...

Страница 2: ...Swedish 97 Suomi Finnish 108 Dansk Danish 120 Norsk Norwegian 132 Polski Polish 143 esky Czech 156 Sloven ina Slovakian 168 Magyar Hungarian 180 Rom n Romanian 192 Bulgarian 205 C D E B A G F K V J M...

Страница 3: ...r place any part of the body including face hands and arms over the Steam Release Valve Steam can result in serious burns 12 Do not operate the Multi Cooker without food or liquid in the Cooking Pot 1...

Страница 4: ...ver a longer cord NOTICES 1 Some countertop and table surfaces are not designed to withstand the prolonged heat generated by certain appliances Do not set the heated Multi Cooker on a finished wood ta...

Страница 5: ...nd minutes once the Multi Cooker is preheated While the Multi Cooker is preheating the display screen will show HEAt The status bar will also gradually light up and when all 5 lights are illuminated t...

Страница 6: ...vel surface Place Cooking Pot inside Heating Base Plug the Multi Cooker into a wall outlet The Multi Cooker will beep and the Display Screen will illuminate with four dashes 1 Place your food and liqu...

Страница 7: ...ooking Pot 2 Place the Lid onto the Multi Cooker and align with To lock rotate counterclockwise to the LOCKED position 3 Rotate the Steam Release Dial into the Release position Note Although this sett...

Страница 8: ...g pressure HEAt will appear on the Display Screen and the time will not count down When pressure has been reached HEAt will disappear on the Display Screen all 5 lights on the status bar will be illum...

Страница 9: ...level depending on the weight quantity of the food to be cooked 3 Press the SOUS VIDE button and adjust the temperature and time to your preference NOTE See the Sous Vide cooking guide on page 221 fo...

Страница 10: ...sure outlet is functioning properly Check that the Multi Cooker is plugged in Call Customer Service at 08000287154 Doneness of food My food was undercooked Make sure you selected the proper cooking s...

Страница 11: ...to be used only in this Multi Cooker Do not use on stovetop in microwave or in oven 6 The provided Steaming Rack is designed to be used in this Multi Cooker It should not damage the surface of the Coo...

Страница 12: ...ed and when ready reheat the food until the internal temperature is above 75 C When Sous Vide cooking is complete you may wish to sear meats to enhance the flavour and add colour AFTER SALES SERVICE R...

Страница 13: ...t en specialsladd eller delar fr n tillverkaren eller terf rs ljaren 4 Anv nd inte apparaten utomhus eller i kommersiella syften 5 Anv nd inte apparaten f r andra syften n den avsedda Felaktig anv ndn...

Страница 14: ...t delar och f re reng ring F r att koppla ur ska du se till att multikokaren r avst ngd och sedan ta ut str msladden ur eluttaget Koppla inte ur genom att dra i sladden 24 L t inte str msladden h nga...

Страница 15: ...sa att tidsf rdr jningen r ver Ordet HEAt visas p sk rmen tills multikokaren r helt trycksatt N r trycket har uppn tts f rsvinner HEAT v rme fr n sk rmen alla fem lamporna p statusf ltet t nds och tid...

Страница 16: ...OK och justera tid och temperatur efter behov Obs Se tillagningsdiagrammet p sida 219 f r att hitta m jliga tids och tryckjusteringar 5 Tryck p START STOP Tiden b rjar att r knas ned 6 N r den inst ll...

Страница 17: ...NDA SOUS VIDE FUNKTIONEN St ll multikokaren p en plan j mn yta St ll kokk rlet p uppv rmningsbasen S tt i kontakten till multikokaren i ett v gguttag Multikokaren b rjar pipa och sk rmen lyser med fyr...

Страница 18: ...tannat r beroende p hur ofta apparaten anv nds ngutsl ppsventil Se till att det inte finns n got skr p i ngutsl ppsventilen innan du b rjar anv nda multikokaren Ta bort ventilen och reng r f rsiktigt...

Страница 19: ...oisp in k ytt j st 11 l koskaan vie mit n kehonosaa kuten kasvoja k si ja k sivarsia h yrynpoistoventtiilin p lle H yry voi aiheuttaa vakavia palovammoja 12 l k yt monitoimipataa ilman ett kypsennysas...

Страница 20: ...kyv aika vilkkuvat 6 Valitse haluttu l mp tila ja paine TEMP PRESSURE l mp tila paine painikkeilla ja soveltuvin osin Katso aika ja l mp tilasuositukset kypsennysohjekaaviosta sivulta 219 7 Paina STAR...

Страница 21: ...den suojana TURBO PRESSURE TURBOPAINE TOIMINNON K YTT TURBO PRESSURE turbopaine toiminto v hent valittua kypsennysaikaa 40 TURBO PRESSURE toimintoa voidaan k ytt seuraavien asetusten kanssa STEAM h yr...

Страница 22: ...m n toiminnon aikana Aseta monitoimipata tasaiselle ja vakaalle alustalle Aseta kypsennysastia kuumennusjalustaan Kytke monitoimipadan virtajohto sein pistorasiaan Monitoimipata antaa nimerkin ja n y...

Страница 23: ...rtyy automaattisesti KEEP WARM l mpim n pito asetukseen N ytt muuttuu sterilointiajasta uuteen ajastimeen joka laskee enint n nelj tuntia 4 00 tai kunnes START STOP k ynnistys pys ytys painiketta pain...

Страница 24: ...on j htynyt tarkista kaikki kannen osat K nn kansi lukittuun asentoon Varmista ett H yryn vapautuss din on suljetussa asennossa Jos virhekoodi ilmenee uudelleen irrota monitoimipadan virtajohto pistor...

Страница 25: ...m aldrig neds nkes i vand eller anden v ske niveau ved 1 2 fuld Overfyldning kan medf re risiko for tilstopning af udluftningsr ret og udvikling af overskydende tryk F lg alle tilberednings og opskri...

Страница 26: ...yden p varmekilden S t l get p multicookeren og ret ind efter Drej mod urets retning for at l se og ret ind efter Drej med urets retning for at bne og ret ind efter KOM GODT I GANG BEM RK Multicookere...

Страница 27: ...l get skal du bruge en ovnhandske for at beskytte din h nd BRUG AF TURBOTRYKFUNKTIONEN Funktionen TURBOTRYK reducerer den valgte kogetid med 40 Funktionen TURBO PRESSURE kan bruges med indstillingerne...

Страница 28: ...viser fire streger 1 V lg funktionen BROWN SAUT og indstil tid og temperatur om n dvendigt med knapperne og 2 Tryk p START STOP 3 N r multicookeren forvarmer vises HEAt p sk rmen N r multi cookeren e...

Страница 29: ...ykket er frigivet fra enheden kan du bne l get sikkert Bem rk Under sterilisering opbygges der damp i multi cookeren s n r du l fter l get skal du bruge en grydelap eller k kkenhandske for at beskytte...

Страница 30: ...beredningscyklussen Tag multi cookeren stik ud af stikkontakten og lad den k le helt af N r multi cookeren er k let af skal du fjerne l get og kontrollere gryden Undlad at bruge l get n r du bruger BR...

Страница 31: ...F lg alle instruksjonene for matlaging og oppskriften 9 Kontroller alltid trykkavlastningsanordningene for tilstopping f r bruk Rengj r etter behov 10 Plasser multikokeren slik at damputl psventilen e...

Страница 32: ...mledningen i str mkabelporten p multikokeren 3 Plugg den andre enden av str mledningen til en veggkontakt 4 Velg tilberedningsfunksjonen du vil bruke 5 START STOP knappen og tiden p skjermen blinker 6...

Страница 33: ...e trykksatte tradisjonelle innstillinger eller n r multikokeren er stilt til lavt trykk Merk Dampsprederhetten er utformet for bidra til spre dampen n r du slipper ut trykk fra multikokeren Hetten ska...

Страница 34: ...ngsgryten Tilsett mengden vann som trengs for oppskriften din S rg for at minst 240 ml v ske er plassert inne i den avtakbare tilberedningsgryten 3 Legg lokket p og l s ved vri det mot klokken til LOC...

Страница 35: ...e temperaturen Statuslinjen indikerer n r oppvarming p g r N r alle lysene p statuslinjen er tent har vannet n dd riktig temperatur 4 Legg mat i tilberedningsgryten men ikke sett lokket p multikokeren...

Страница 36: ...utl serposisjon pen f r du starter tilberedningssyklusen Viser E6 Koble fra multikokeren og la den avkj les N r den er avkj lt tar du av lokket og kontrollerer tilberedningsgryten Tilsett v ske etter...

Страница 37: ...e se muestra en esta caja debido al desarrollo continuo de los productos O produto que est a comprar pode ser ligeiramente diferente daquele apresentado na caixa gra as ao desenvolvimento cont nuo do...

Отзывы: