- 12 -
FLEX 200
3.4 Position of labels
1. Identification plate (chapter 2.5)
2. Label “General warnings”
3. Label “Laser danger”
Do not remove or make illegible the safety or instruction labels. Replace any label which has become illegible or
is missing, by requesting it to the manufacturer.
2
1
It is strictly forbidden to use the
machine without protections or with
the safety devices disabled, broken
down, or removed. The panels must
be kept closed at all times.
È vietato utilizzare la macchina senza protezioni, i
dispositivi di sicurezza disattivati, in avaria o mancanti. I
pannelli devono essere mantenuti rigorosamente chiusi.
Está prohibido utilizar la máquina sin protección, con los
dispositivos de seguridad desconectados, averiados o no
presentes. Los paneles deben mantenerse rigurosamente
cerrados.
Il est défendu d’utiliser la machine sans protections avec
les dispositifs de sécurité désactivés, défaillants ou
manquants. Les panneaux doivent être maintenus
strictement fermés.
To prevent any risk of
electrical shock or
injuries, use the
machine indoors only.
Per evitare il rischio di
scosse elettriche o ferite,
utilizzare la macchina
solo in ambienti interni.
Para evitar el riesgo de
descargas eléctricas o
heridas, utilizar la
máquina sólo en espacios
interiores.
Pour éviter tout risque
d’électrocution ou
blessures, utiliser la
machine seulement dans
des environnements
intérieurs.
Unplug the power
supply cable before
carrying out any
maintenance operations.
Scollegare il cavo di
alimentazione prima di
effettuare qualsiasi
operazione di
manutenzione.
Desconectar el cable de
alimentación antes de
efectuar cualquier
operación de
mantenimiento.
Débrancher le câble
d’alimentation avant
d’effectuer toute opération
d’entretien.
It is strictly forbidden to use the
machine without protections or with
the safety devices disabled, broken
down, or removed. The panels must
be kept closed at all times.
È vietato utilizzare la macchina senza protezioni, i
dispositivi di sicurezza disattivati, in avaria o mancanti. I
pannelli devono essere mantenuti rigorosamente chiusi.
Está prohibido utilizar la máquina sin protección, con los
dispositivos de seguridad desconectados, averiados o no
presentes. Los paneles deben mantenerse rigurosamente
cerrados.
Il est défendu d’utiliser la machine sans protections avec
les dispositifs de sécurité désactivés, défaillants ou
manquants. Les panneaux doivent être maintenus
strictement fermés.
To prevent any risk of
electrical shock or
injuries, use the
machine indoors only.
Per evitare il rischio di
scosse elettriche o
ferite, utilizzare la macchina solo in ambienti interni.
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas o heridas,
utilizar la máquina sólo en espacios interiores.
Pour éviter tout risque d’électrocution ou blessures, utiliser
la machine seulement dans des environnements intérieurs.
Unplug the power supply cable before carrying out any
maintenance operations.
Scollegare il cavo di alimentazione prima di effettuare
qualsiasi operazione di manutenzione.
Desconectar el cable de alimentación antes de efectuar
cualquier operación de mantenimiento.
Débrancher le câble d’alimentation avant d’effectuer toute
opération d’entretien.
LASER RADIATION
CLASS II LASER PRODUCT
DO NOT STARE INTO BEAM
1 mW max
630-650 nm
EN 60825-1: 2003
7261010772
3
LASER RADIATION
CLASS II LASER PRODUCT
DO NOT STARE INTO BEAM
1 mW max
630-650 nm
EN 60825-1: 2003
7261010772
MODEL
XXXXXXXX
MM/YYYY
S/N
POWER INLET FUSE:
FUSIBLE ENTREE
PUISSANCE
XXXXX
XXXXX
PROD. ORDER
CODE
[machine name]
MM/YYYY
XXX-XXX V
XX/XX Hz
XXXX W
X XX A
COROB India Pvt. Ltd. - Mumbai
c/o Daman Factory: Plot No. 10-13&13A,
Daman Industrial Estate,
Somnath Road - Daman - India