background image

10

43

D) Anschluss des TFT-Monitors

Für den Normalbetrieb muss nur das beiliegende Steckernetzgerät an den Monitor angeschlossen werden.

Verbinden  Sie  den  Kleinspannungsstecker  des  Netzgerätes  (11)  mit  der  Spannungsversorgungsbuchse  des  TFT-
Monitors (22).
Betätigen Sie den „ON/OFF“-Taster (13), um den Monitor ein bzw. auszuschalten.
Am Monitor haben Sie zwei zusätzliche Anschlussmöglichkeiten.

Zum einen kann ein Aufzeichnungsgerät angeschlossen,
zum anderen der Monitor auch als Wiedergabegerät für ein externes AV-Signal verwendet werden.

Für diese beiden Möglichkeiten stehen zwei Klinkenbuchsen zur Verfügung.

Anschluss an ein Aufzeichnungsgerät

Verbinden  Sie  das  AV-Kabel  wie  abgebildet  mit  einem  geeigneten 
Aufzeichnungsgerät  oder  Fernsehsystem  mit  AV-Chinch-Eingang  und  der 
Buchse „AV OUT“ (24) des TFT-Monitors (weißer Stecker = Audio (Ton in Mono), 
gelber Stecker = Video).
Verbinden  Sie  den  Kleinspannungsstecker  des  Netzgerätes  (11)  mit  der 
Spannungsversorgungsbuchse des TFT-Monitors (22).

Achten Sie auf die korrekte Ausgangsspannung von 12 V=!

Stecken Sie das Steckernetzgerät in eine geeignete Netzsteckdose
Betätigen Sie den „ON/OFF“-Taster (13), um den Monitor ein- bzw. auszuschalten. 
Der Monitor ist nun einsatzbereit.

1.

2.

3.
4.

Anschluss als Wiedergabegerät

Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung des Gerätes führen können, 
darf der Audio- Anschlussstecker (weiß) nur mit einem Audio-Cincheingang verbunden werden.
Der Video-Anschlussstecker (gelb) darf nur mit einem Video-Cincheingang verbunden werden.
Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im klaren sein, setzen Sie sich mit unserer technischen 
Auskunft oder mit einem anderen Fachmann in Verbindung.

Verbinden Sie das AV-Kabel wie abgebildet mit einer geeigneten Videoquelle mit AV-Chinch-Ausgang und der Buchse      
„AV IN“ (23) des TFT-Monitors (weißer Stecker = Audio (Ton in Mono), gelber Stecker = Video).
Der Monitor schaltet automatisch beim Einstecken des Kabels in die „AV-IN“-Buchse in den AV-Modus.
Verbinden  Sie  den  Kleinspannungsstecker  des  Netzgerätes  (11)  mit  der  Spannungsversorgungsbuchse  des  TFT-
Monitors (22).

Achten Sie auf die korrekte Ausgangsspannung von 12 V=!

Stecken Sie das Steckernetzgerät in eine geeignete Netzsteckdose.
Betätigen Sie den „ON/OFF“-Taster (13), um den Monitor ein bzw. auszuschalten.
Der Monitor ist nun einsatzbereit.

Benutzen Sie zur Verlängerung nur hierfür geeignete abgeschirmte Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel 
können Störungen auftreten. Halten Sie die Leitungslänge möglichst kurz.

1.

2.
3.

-
-

1.

2.
3.

4.
5.
6.

D) Aansluiting van de TFT-monitor

Gebruik voor de voeding van de monitor de meegeleverde netadapter.

Verbind de stekker met lage spanning van de netadapter (11) met de voedingsspanningsbus (22) van de TFT-monitor.
Druk op ON/OFF (13) om de monitor in en uit te schakelen.
De monitor heeft nog twee extra aansluitingen.

Op de ene aansluiting kan een opnameapparaat worden aangesloten;
op de andere aansluiting kan de monitor als weergaveapparaat voor een extern AV-signaal worden gebruikt.

Voor deze beide opties zijn twee stekkerbussen beschikbaar.

Aansluiting op een opnameapparaat

Verbind de AV-kabel zoals afgebeeld met een geschikt opnameapparaat of een 
televisiesysteem  met AV-cinchingang  en  de  bus “AV  OUT“  (24)  van  de TFT-
monitor (witte stekker = audio (geluid in mono), gele stekker = video).
Verbind  de  laagspanningsstekker  van  de  netadapter  (11)  met  de 
voedingsspanningsbus (22) van de TFT-monitor.

Let op de juiste uitgangsspanning van 12 V=!

Steek de netadapter in een geschikt stopcontact
Druk op ON/OFF (13) om de monitor in en uit te schakelen. De monitor is nu 
klaar voor gebruik.

1.

2.

3.
4.

Aansluiting als weergaveapparaat

Om vervormingen of onjuiste aanpassingen te voorkomen, die tot beschadiging van het product kunnen 
leiden, mag de audioaansluitstekker (wit) alleen op eenaudio-cinch- ingang worden aangesloten.
De video-aansluitstekker (geel) mag alleen met een video-cinchingang worden verbonden.
Als u vragen hebt over de correcte aansluiting, neem dan contact op met onze technische helpdesk of met 
een andere vakman.

Verbind de AV-kabel zoals afgebeeld met een geschikte videobron met AV-cinchuitgang en de bus “AV IN“ (23) van de 
TFT-monitor (witte stekker = audio (geluid in mono), gele stekker is = video).
De monitor schakelt bij het insteken van de kabel in de AV-IN-bus automatisch over naar de AV-modus.
Verbind de laagspanningsstekker van de netadapter (11) met de voedingsspanningsbus (22) van de TFT-monitor.

Let op de juiste uitgangsspanning van 12 V=!

Steek de netadapter in een geschikt stopcontact
Druk op ON/OFF (13) om de monitor in en uit te schakelen.
De monitor is nu klaar voor gebruik.

Gebruik voor de verlenging alleen hiervoor geschikte afgeschermde cinchkabels. Bij gebruik van andere kabels 
kunnen zich storingen voordoen. Houd de kabellengte zo kort mogelijk.

1.
2.
3.

-
-

1.

2.
3.

4.
5.
6.

Содержание 75 09 69

Страница 1: ...V AC 50 60 Hz Your CONRAD team WICHTIGER HINWEIS IMPORTANT NOTE Dieser Hinweis ist eine Publikation der Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 D 92240 Hirschau Alle Rechte einschlie lich bersetzun...

Страница 2: ...Hz Uw CONRAD team REMARQUE IMPORTANTE BELANGRIJKE INFORMATIE Cette remarque est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 D 92240 Hirschau Allemagne Tous droits r serv s...

Страница 3: ...fications sans aucun pr alable Copyright 2007 par Conrad Electronic SE Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux B V Alle rechten inclusief de vertaling voorbeh...

Страница 4: ...s und Sicherheitshinweise Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratun...

Страница 5: ...8 6 Aufstellen und Anschlie en der Ger te 9 A Montage der Funkkamera 9 B Anschluss der Funkkamera 9 C Aufstellen des TFT Monitors 9 D Anschluss des TFT Monitors 10 7 Inbetriebnahme 11 A Kanaleinstellu...

Страница 6: ...Symbole Folgende Symbole gilt es zu beachten Das Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag der stark genug ist Personen zu Schaden kommen zu lassen Ein in einem Dreieck befindliches...

Страница 7: ...rkst tten ist der Umgang mit elektrischen Ger ten durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der brigen Ger te die an das...

Страница 8: ...0 toy 100 2 Contrast van 0 toy 100 3 Scherpte van 0 tot 6 4 Kleur vab 0 tot 100 5 Tint van 0 tot 100 6 Video formaat PAL NTSC 7 VCOMA van 0 tot 31 8 VCOMD van 0 tot 31 Blader door het beeldinstellinge...

Страница 9: ...den Deze functie is uitstekend geschikt voor de bewaking van max 4 draadloze camera s op n bewakingsmonitor 1 2 3 4 5 6 Aufstellen und Anschlie en der Ger te Suchen Sie sich einen geeigneten Montageor...

Страница 10: ...nun einsatzbereit Benutzen Sie zur Verl ngerung nur hierf r geeignete abgeschirmte Cinchleitungen Bei Verwendung anderer Kabel k nnen St rungen auftreten Halten Sie die Leitungsl nge m glichst kurz 1...

Страница 11: ...en geschikte schroef mogelijk is let op de diameter van de schroefkop 1 2 3 7 Inbetriebnahme Schlie en Sie die Kamera und den TFT Monitor Empf nger wie unter Kapitel Aufstellen und Anschlie en der Ger...

Страница 12: ...strichenen M lltonne gekennzeichnet Das Symbol bedeutet dass dieses Produkt nicht im Hausm ll entsorgt werden darf Unter dem Symbol steht ein K rzel f r die im Produkt enthaltene gef hrliche Substanz...

Страница 13: ...te gebruiken als het product zichtbaar is beschadigd het product niet meer functioneert en het product tijdens transport te zwaar is belast Neem de apparaten nooit direct in gebruik wanneer deze van...

Страница 14: ...over naar de zwart witmodus Houd er rekening mee dat het strafbaar is om personen zonder hun medeweten en toestemming met deze camera te observeren De beeld en geluidsoverdracht naar de ontvanger ver...

Страница 15: ...46 12 Technische gegevens 47 13 Conformiteitsverklaring 47 Introduction Dear customer Thank you for purchasing this product This product meets the requirements of current European and national guidel...

Страница 16: ...Disposal 23 11 Troubleshooting 24 12 Technical data 25 13 Declaration of conformity 25 Inleiding Geachte klant Hartelijk dank voor de aankoop van dit product Het product voldoet aan de wettelijke nat...

Страница 17: ...switched on The video image then switches to black and white mode to improve sensitivity Please keep in mind that you will render yourself liable to prosecution if you use this camera to keep persons...

Страница 18: ...re switching them on Electric devices are not toys and have no place in the hands of children Make sure that the device is sufficiently ventilated Avoid heavy mechanical stress high temperatures or st...

Страница 19: ...our que ses mati res premi res soient recycl es au mieux Mise au rebut de piles accumulateurs usag s L utilisateurestdansl obligationl galederendrelespilesetaccumulateursusag s Lamiseaurebutdepilesusa...

Страница 20: ...tre Installation et raccordement des appareils Allumez l cran avec le bouton 13 ON marche OFF arr t L cran est pr sent en ordre de marche L antenne du r cepteur radio lectrique 18 est r glable afin d...

Страница 21: ...L cran est pr sent pr t l emploi Utilisez uniquement des c bles Cinch blind s appropri s pour la rallonge L utilisation de c bles autres que ceux sp cifi s peut entra ner des perturbations Veillez une...

Страница 22: ...veillance monitor 1 2 3 4 5 6 Installation et raccordement des appareils Choisissez un emplacement appropri pour le montage d o vous pourrez surveiller l objet d sir Un emplacement appropri a les prop...

Страница 23: ...crease or decrease volume Press VOL to reduce the volume Press VOL to increase the volume To set different image quality Press FUNC button to call up the on screen menu 1 Brightness from 0 to 100 2 Co...

Страница 24: ...iques doit tre surveill e par un personnel responsable sp cialement form cet effet Respecter galement les consignes de s curit et les modes d emploi des autres appareils raccord s la table de mixage E...

Страница 25: ...ctogrammes suivants L clair avec une fl che dans un triangle quilat ral alerte l utilisateur sur la pr sence d une tension non isol e dans le bo tier de l appareil d une valeur suffisante pour provoqu...

Страница 26: ...hnique France T l 0 892 897 777 Fax 0 892 896 002 e mail support conrad fr du lundi au vendredi de 8h00 18h00 le samedi de 8h00 12h00 Suisse T l 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad c...

Отзывы: