background image

12

41

8. Monitoreinstellungen

Am Monitor können verschiedene Parameter zur optimalen Wiedergabe individuell eingestellt werden.

Einstellen der Lautstärke

Drücken Sie „VOL–” um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie „VOL+” um die Lautstärke zu erhöhen.

Verändern von Charakteristika der Anzeige 

Die  Taste -“FUNC” schaltet das Bildschirmmenu auf die Anzeige.

1. Helligkeit (0 - 100)

2. Kontrast (0 - 100)

3. Schärfe (0 - 6)

4. Farbe (0 - 100)

5. Farbton (0 - 100)

6. Videoformat (PAL/ NTSC)

7. VCOMA (0 - 31)

8. VCOMD (0 - 31)
Schalten Sie durch das Menü mit der Taste „FUNC“. Die aktuell ausgewählte Funktion wird in rosa farblich unterlegt.
Drücken Sie „VOL+” oder “VOL–”, um die Werte für die aktuelle Funktion einzustellen.
Das Bildschirmmenu schaltet selbstätig ab, wenn für etwa 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird.

9. Wartung und Reinigung

Verwenden Sie zur Reinigung keine Kohlenwasserstoffhaltigen Reinigungsmittel, wie Benzine, Alkohole 
oder  ähnliches.  Dadurch  wird  die  Oberfläche  der  Geräte  angegriffen.  Außerdem  sind  die  Dämpfe 
gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge, 
Schraubendreher oder Metallbürsten o.ä.

Die Geräte sind wartungsfrei; Öffnen Sie sie deshalb niemals. Durch das Öffnen erlischt der Garantieanspruch.
Äußerlich sollten die Geräte nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden.

10. Entsorgung

Entsorgung von Elektrik- und Elektronikaltgeräten

Im  Interesse  unserer  Umwelt  und  um  die  verwendeten  Rohstoffe  möglichst  vollständig  zu  recyceln,  ist  der 
Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott 
zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer Sammelstelle für 
Elektronikschrott abgegeben werden muß, um es durch Recycling einer bestmöglichen Rohstoffwiederverwertung 
zuzuführen.

Entsorgung verbrauchter Batterien / Akkumulatoren!

Der Benutzer ist gesetzlich verpflichtet, unbrauchbare Batterien und Akkus zurückzugeben. 

Eine Entsorgung von 

verbrauchten Batterien im Hausmüll ist verboten! 

Batterien und Akkus, die gefährliche Substanzen enthalten, 

sind mit dem Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet, dass dieses 
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Unter dem Symbol steht ein Kürzel für die im Produkt enthaltene 
gefährliche Substanz: 

Cd

 = Cadmium, 

Hg

 = Quecksilber, 

Pb

 = Blei.

Sie  können  unbrauchbare  Batterien  und  Akkus  kostenlos  bei  entsprechenden  Sammelstellen  Ihres 
Müllentsorgungsunternehmens oder bei Läden, die Batterien führen, zurückgeben.

Somit werden Sie Ihren gesetzlichen Pflichten gerecht und tragen zum Umweltschutz bei!

1.
2.

1.

2.
3.
4.

Het  gebruik  van  het  draadloze  camerasysteem  kan  het  persoonlijke  toezicht  op  een  kind,  hulpbehoevende  enz.  niet 
vervangen en vormt slechts een ondersteuning.
Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
Neem ook de gebruiksaanwijzingen van de aangesloten apparaten in acht.
Onderhoud, aanpassing of herstellingen mogen enkel uitgevoerd worden door een deskundige/bekwaam atelier.
Indien er vragen zijn die niet beantwoord zijn in deze bedieningsinstructies, neem dan contact op met onze Technische 
Adviesdienst of andere deskundigen.

5. Bedieningselementen

(zie uitklappagina, pagina 3)

A) Draadloze camera

1. Beschermkap tegen regen, verschuifbaar
2. Cameralens met infraroodverlichting
3. Bevestigings-/statiefschroefdraad
4. Bus voor voedingsspanning

Aansluitbus voor de laagspanningsstekker (7) van de netadapter met een uitgangsspanning van 7,5 V DC (let op de 
juiste spanning!).

5. Microfoon
6. Zendantenne
7. Kanaalkeuzeschakelaar onder een beschermkapje

Met de schuifschakelaar kunnen vier verschillende transmissiekanalen worden ingesteld.

8. Netadapter (7,5 V=)
9. Statief/wandbevestiging met kogelscharnier

B) TFT-monitor

10. Audio-/videoverbindingskabel
11. Netadapter (12 V=)
12. Kanaalkeuzetoets CH

Met de toets kan het transmissiekanaal worden ingesteld. Op de ontvanger moet hetzelfde kanaal als op de draadloze 
camera worden ingesteld.

13. Aan/uit-toets (ON/OFF)
14. “REV”-toets
15. “FUNC”-toets
16. “VOL–”-toets
17. “VOL+”-toets
18. Ontvangerantenne
19. 7“ TFT-scherm
20. Luidspreker aan achterzijde
21. Kanaalweergave
22. Bus voor voedingsspanning

Aansluitbus voor de laagspanningsstekker (11) van de netadapter met een uitgangsspanning van 12 V DC (let op de 
juiste spanning!).

23. AV-ingangsbus 

(voor stereo-jackplug 3,5 mm)

24. AV-uitgangsbus 

(voor stereo-jackplug 3,5 mm)

25. Statief
26. Opklapbare neerzetbeugel




Содержание 75 09 69

Страница 1: ...V AC 50 60 Hz Your CONRAD team WICHTIGER HINWEIS IMPORTANT NOTE Dieser Hinweis ist eine Publikation der Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 D 92240 Hirschau Alle Rechte einschlie lich bersetzun...

Страница 2: ...Hz Uw CONRAD team REMARQUE IMPORTANTE BELANGRIJKE INFORMATIE Cette remarque est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 D 92240 Hirschau Allemagne Tous droits r serv s...

Страница 3: ...fications sans aucun pr alable Copyright 2007 par Conrad Electronic SE Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux B V Alle rechten inclusief de vertaling voorbeh...

Страница 4: ...s und Sicherheitshinweise Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratun...

Страница 5: ...8 6 Aufstellen und Anschlie en der Ger te 9 A Montage der Funkkamera 9 B Anschluss der Funkkamera 9 C Aufstellen des TFT Monitors 9 D Anschluss des TFT Monitors 10 7 Inbetriebnahme 11 A Kanaleinstellu...

Страница 6: ...Symbole Folgende Symbole gilt es zu beachten Das Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag der stark genug ist Personen zu Schaden kommen zu lassen Ein in einem Dreieck befindliches...

Страница 7: ...rkst tten ist der Umgang mit elektrischen Ger ten durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der brigen Ger te die an das...

Страница 8: ...0 toy 100 2 Contrast van 0 toy 100 3 Scherpte van 0 tot 6 4 Kleur vab 0 tot 100 5 Tint van 0 tot 100 6 Video formaat PAL NTSC 7 VCOMA van 0 tot 31 8 VCOMD van 0 tot 31 Blader door het beeldinstellinge...

Страница 9: ...den Deze functie is uitstekend geschikt voor de bewaking van max 4 draadloze camera s op n bewakingsmonitor 1 2 3 4 5 6 Aufstellen und Anschlie en der Ger te Suchen Sie sich einen geeigneten Montageor...

Страница 10: ...nun einsatzbereit Benutzen Sie zur Verl ngerung nur hierf r geeignete abgeschirmte Cinchleitungen Bei Verwendung anderer Kabel k nnen St rungen auftreten Halten Sie die Leitungsl nge m glichst kurz 1...

Страница 11: ...en geschikte schroef mogelijk is let op de diameter van de schroefkop 1 2 3 7 Inbetriebnahme Schlie en Sie die Kamera und den TFT Monitor Empf nger wie unter Kapitel Aufstellen und Anschlie en der Ger...

Страница 12: ...strichenen M lltonne gekennzeichnet Das Symbol bedeutet dass dieses Produkt nicht im Hausm ll entsorgt werden darf Unter dem Symbol steht ein K rzel f r die im Produkt enthaltene gef hrliche Substanz...

Страница 13: ...te gebruiken als het product zichtbaar is beschadigd het product niet meer functioneert en het product tijdens transport te zwaar is belast Neem de apparaten nooit direct in gebruik wanneer deze van...

Страница 14: ...over naar de zwart witmodus Houd er rekening mee dat het strafbaar is om personen zonder hun medeweten en toestemming met deze camera te observeren De beeld en geluidsoverdracht naar de ontvanger ver...

Страница 15: ...46 12 Technische gegevens 47 13 Conformiteitsverklaring 47 Introduction Dear customer Thank you for purchasing this product This product meets the requirements of current European and national guidel...

Страница 16: ...Disposal 23 11 Troubleshooting 24 12 Technical data 25 13 Declaration of conformity 25 Inleiding Geachte klant Hartelijk dank voor de aankoop van dit product Het product voldoet aan de wettelijke nat...

Страница 17: ...switched on The video image then switches to black and white mode to improve sensitivity Please keep in mind that you will render yourself liable to prosecution if you use this camera to keep persons...

Страница 18: ...re switching them on Electric devices are not toys and have no place in the hands of children Make sure that the device is sufficiently ventilated Avoid heavy mechanical stress high temperatures or st...

Страница 19: ...our que ses mati res premi res soient recycl es au mieux Mise au rebut de piles accumulateurs usag s L utilisateurestdansl obligationl galederendrelespilesetaccumulateursusag s Lamiseaurebutdepilesusa...

Страница 20: ...tre Installation et raccordement des appareils Allumez l cran avec le bouton 13 ON marche OFF arr t L cran est pr sent en ordre de marche L antenne du r cepteur radio lectrique 18 est r glable afin d...

Страница 21: ...L cran est pr sent pr t l emploi Utilisez uniquement des c bles Cinch blind s appropri s pour la rallonge L utilisation de c bles autres que ceux sp cifi s peut entra ner des perturbations Veillez une...

Страница 22: ...veillance monitor 1 2 3 4 5 6 Installation et raccordement des appareils Choisissez un emplacement appropri pour le montage d o vous pourrez surveiller l objet d sir Un emplacement appropri a les prop...

Страница 23: ...crease or decrease volume Press VOL to reduce the volume Press VOL to increase the volume To set different image quality Press FUNC button to call up the on screen menu 1 Brightness from 0 to 100 2 Co...

Страница 24: ...iques doit tre surveill e par un personnel responsable sp cialement form cet effet Respecter galement les consignes de s curit et les modes d emploi des autres appareils raccord s la table de mixage E...

Страница 25: ...ctogrammes suivants L clair avec une fl che dans un triangle quilat ral alerte l utilisateur sur la pr sence d une tension non isol e dans le bo tier de l appareil d une valeur suffisante pour provoqu...

Страница 26: ...hnique France T l 0 892 897 777 Fax 0 892 896 002 e mail support conrad fr du lundi au vendredi de 8h00 18h00 le samedi de 8h00 12h00 Suisse T l 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad c...

Отзывы: