background image

16

17

CUSHY HUG

O Cushy Hug nasceu da colaboração entre a Chicco e os Fisia-

tras e Fisioterapeutas da Unidade de Reabilitação Funcional do 

Ospedale Pediatrico Bambin Gesù.

É um acessório multifuncional criado para assegurar o bem-

-estar do bebé durante os primeiros meses de vida, acompa-

nhando o seu crescimento.

O produto inclui o Infant Positioner (fig. 1) para ser fixado ex-

clusivamente no Cushy Hug através de botões para o efeito; 

O Infant Positioner permite regular a dimensão do redutor, 

adaptando-o ao tamanho do bebé e garantindo sempre a con-

tenção lateral e inferior do corpo do bebé, durante o passeio.

Utilizado na alcofa, o Cushy Hug ajuda a manter o correto ali-

nhamento das vias aéreas, favorecendo assim a sua abertura, 

graças à ligeira diferença de altura entre a zona onde é apoiada 

a cabeça e a zona onde é posicionado o corpo do bebé.

No carrinho de passeio, o Cushy Hug assegura conforto e uma 

posição acolhedora; para os bebés mais pequenos, a utilização 

do Infant Positioner em combinação com o Cushy Hug ajuda 

a manter uma postura fisiológica e a contenção do tronco do 

bebé, evitando que deslize lateralmente ou afunde.

IMPORTANTE – LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA 

REFERÊNCIA FUTURA. 

AVISO: 

ATENÇÃO: ANTES DE USAR, MANTENHA OS SACOS DE 

PLÁSTICO E TODOS OS ELEMENTOS QUE FAZEM PARTE DA EM-

BALAGEM DO PRODUTO LONGE DO ALCANCE DAS CRIANÇAS. 

ADVERTÊNCIAS 

•   AVISO: 

Seu filho pode estar em risco se o produto não for 

usado correta mente - Não use este produto sem primeiro ler 

as instruções de uso.

•  Certifique-se de que o Cushy Hug fica montado de forma cor-

reta e completa, antes de utilizar.

•  Todas as peças do produto devem ser montadas por um adulto.

•   AVISO: 

Tenha atenção ao risco de queimaduras de cigarro, 

chamas livres e outras fontes de calor forte, como aquecedo-

res elétricos, fogões a gás, etc. nas proximidades do produto.

•   AVISO: 

Perigo de ASFIXIA: NÃO UTILIZE o Cushy Hug na cama 

dos pais ou noutros produtos que não sejam o carrinho de 

passeio Mysa e a alcofa Mysa.

•   AVISO: 

Não utilize o produto se alguma das suas peças estiver 

partida, rasgada ou em falta.

RISCO DE ASFIXIA 

- As crianças poderão asfixiar:

•  Em almofadas adicionais, cobertores e acolchoado adicional, ou.

•  NUNCA coloque acolchoados adicionais por baixo ou ao lado 

do recém-nascido, ou

•  Não coloque o produto perto de outro produto que possa 

causar risco de asfixia ou estrangulamento, por exemplo, cor-

das, cortinas ou similares.

PARE 

 de utilizar o Cushy Hug quando o bebé:

•  Começar a sair da posição ou a virar-se no produto, ou

•  A cabeça tocar no bordo superior do produto.

•  Utilize exclusivamente peças de substituição fornecidas ou 

aprovadas pelo fabricante.

•  A cabeça do bebé na alcofa nunca deve ficar mais baixa do 

que o resto do corpo.

•  Enquanto o bebé estiver acomodado no Cushy Hug coloque-

-o SEMPRE de costas.

•  Quando não estiver a ser utilizado, mantenha o produto fora 

do alcance das crianças.

UTILIZAÇÃO COM O CARRINHO DE PASSEIO

O Cushy Hug pode ser utilizado apenas com o carrinho de pas-

seio Chicco MYSA. 

O Cushy Hug pode ser utilizado com ou sem o Infant Positioner.

O Infant Positioner pode ser utilizado apenas combinado com 

o Cushy Hug.

O Infant Positioner tem a função de conter lateralmente o cor-

po da criança durante o passeio e, com um encosto ligeiramen-

te elevado, ajuda a manter uma postura correta.

AVISO:

 Utilize o produto com os sistemas de retenção sempre 

corre tamente  fixados.

1.  CUSHY HUG: UTILIZAÇÃO DO REDUTOR COM O INFANT 

POSITIONER

O produto nesta configuração destina-se a bebés de 0 a 6 me-

ses de idade.

Para bebés entre 0 e 3 meses, aproximadamente:

Para recém-nascidos, certifique-se de que as correias dos om-

bros no encosto ficam posicionadas nas ranhuras inferiores 

(consulte o manual de instruções do carrinho de passeio, Fig. 

6 - n. 1).

Para montar o produto, siga as operações descritas a seguir: 

a.  Recline totalmente o encosto do carrinho, acionando o ma-

nípulo atrás do mesmo

b.  Remova o kit comfort das correias dos ombros e da correia 

separadora de pernas (Fig. 2A - 2B)

c.  Coloque o Cushy Hug na cadeira, insira as correias dos om-

bros, correia separadora de pernas e cinto abdominal nas 

ranhuras adequadas (Fig. 3A - 3B - 3C); volte o colocar o kit 

Comfort retirado anteriormente (Fig. 4A - 4B)

d.  Para fixar o Infant Positioner, insira os botões das suas extre-

midades nas duas ranhuras C1 - C2 inclinadas na lateral, no 

meio do redutor (Fig. 5)

e.  Fixe o terceiro botão na ranhura E, no centro da zona colorida 

dos pés do redutor (Fig. 6)

Uma vez montado, o produto terá o aspeto mostrado na ima-

gem (Fig. 7).

REGULAÇÃO ADICIONAL: 

Se o bebé nesta configuração ne-

cessitar de mais espaço, por razões de comprimento do corpo, 

é possível mover APENAS o botão descrito no ponto E para o 

fixar na ranhura F exterior no perímetro da zona colorida dos 

pés (Fig. 8).

Para bebés dos 3 aos 6 meses:

a. Eleve o encosto para a primeira posição (Fig. 9)

b.  Remova o kit comfort das correias dos ombros e da correia 

separadora de pernas (Fig. 2A - 2B)

c.  Coloque o Cushy Hug na cadeira e insira as correias dos om-

bros, a correia separadora de pernas e o cinto abdominal nas 

ranhuras adequadas (Fig. 3A - 3B - 3C); volte o colocar o kit 

comfort retirado anteriormente (Fig. 4A - 4B)

d.  Para fixar o Infant Positioner, insira os botões das suas extre-

midades nas duas ranhuras A1 - A2 inclinadas na lateral, logo 

abaixo do perímetro colorido da zona da cabeça (Fig. 10)

e.  Fixe o terceiro botão na ranhura D situada logo abaixo da 

correia separadora de pernas (Fig. 11)

2. CUSHY HUG: UTILIZAÇÃO APENAS DO REDUTOR

O produto nesta configuração 

é adequado para crianças 

dos 6 aos 12 meses, aproximadamente.

Regule a posição das correias dos ombros de modo a ajustá-las 

ao corpo do bebé.

Para montar o produto, realize as operações descritas no pará-

grafo anterior (pontos a - b - c).

UTILIZAÇÃO COM A ALCOFA

O Cushy Hug pode ser utilizado apenas com a alcofa Chicco 

MYSA. 

O Cushy Hug pode ser utilizado com ou sem o Infant Positioner.

O Infant Positioner pode ser utilizado apenas combinado com 

o Cushy Hug.

O Infant Positioner tem a função de conter lateralmente o cor-

po da criança durante o passeio.

•  

AVISO:

 RISCO DE SUFOCAÇÃO: Não coloque travesseiros, co-

bertores e acolchoamentos adicionais próximos ao bebê.

•  

AVISO:

 O: PARE de usar o produto quando o bebê tiver meses 

Содержание CUSHY HUG

Страница 1: ...CUSHY HUG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2B 1 5 2A 3A 3B 3C 6 4A 7 4B A1 B1 C1 C2 D E F B2 A2 A...

Страница 4: ...4 ZONE 9 12A 13 11 14 12B 10 15 18 16 17 8...

Страница 5: ...5 20A 20B 19...

Страница 6: ...olo con il passeggino Chicco MYSA Cushy Hug pu essere utilizzato con o senza Infant Positioner Infant positioner pu essere utilizzato solo abbinato a Cushy Hug L Infant Positioner ha la funzione di co...

Страница 7: ...ioner Per bambini da 0 a 1 mesi Per assemblare il prodotto eseguire le operazioni di seguito descritte a Posizionare Cushy Hug sopra al materassino vincolandolo ad esso tramite le apposite tasche elas...

Страница 8: ...ntain the body of the baby laterally when taking a stroll and in the event of a slightly raised backrest to help maintain proper posture WARNING Use the product with the restraint systems always cor r...

Страница 9: ...y means of the elastic pockets Fig 12A 12B b Place the mattress with the Cushy Hug fastened to it in the carrycot Fig 13 c To fasten the Infant Positioner insert the central button into slot D which i...

Страница 10: ...JOURS tre pos sur le dos Quand il n est pas utilis tenir le produit hors de port e des enfants UTILISATION AVEC LA POUSSETTE Utiliser ce coussin r ducteur uniquement avec la poussette Chicco Mysa Il e...

Страница 11: ...t te de l enfant doit toujours tre positionn e dans la zone de la t te A Fig 14 de sorte que le corps soit contenu confortablement l int rieur du positionneur de b b Pour les enfants de 0 1 mois Pour...

Страница 12: ...n Der Kopf des Kindes im Kinderwagenaufsatz darf niemals tie fer als der K rper liegen Das Kind IMMER auf dem R cken im Cushy Hug positionieren Wenn das Produkt nicht verwendet wird bewahren Sie es au...

Страница 13: ...eignet Die folgenden Konfigurationen sind reine Richtwerte und k n nen je nach Gr e des Kindes variieren Der Kopf des Kindes muss sich immer im Kopfbereich A Abb 14 befinden sodass der K rper bequem i...

Страница 14: ...USO CON LA SILLA DE PASEO El Cushy Hug puede utilizarse nicamente con la silla de paseo Chicco MYSA El Cushy Hug puede utilizarse con o sin Infant Positioner El Infant positioner puede utilizarse nic...

Страница 15: ...a cabeza A Fig 14 de manera que el cuerpo quede c mo damente retenido dentro del Infant Positioner Para ni os de 0 a 1 meses Para ensamblar el producto realice las operaciones que se des criben a cont...

Страница 16: ...ug pode ser utilizado com ou sem o Infant Positioner O Infant Positioner pode ser utilizado apenas combinado com o Cushy Hug O Infant Positioner tem a fun o de conter lateralmente o cor po da crian a...

Страница 17: ...dendo o atrav s dos bordos el sticos Fig 12A 12B b Insira o colch o com o Cushy Hug fixado na alcofa Fig 13 c Para fixar o Infant Positioner insira o bot o central na ranhura D localizada logo abaixo...

Страница 18: ...binaci s pom ckou Infant Positi oner nebo samostatn Infant positioner lze pou vat pouze v kombinaci s pom ckou Cushy Hug Infant Positioner pln funkci bo n opory t la d t te b hem pro ch zky a v p pad...

Страница 19: ...a Cushy Hug polo te na matraci a upevn te jej k n pomoc p slu n ch pru n ch kapes obr 12A 12B b Vlo te matraci s upevn nou pom ckou Cushy Hug do d t sk ho nos tka obr 13 c Pro upevn n pom cky Infant P...

Страница 20: ...ANIE Z W ZKIEM SPACEROWYM Cushy Hug mo e by u ywana tylko z w zkiem Chicco MYSA Cushy Hug mo na u ywa z pozycjonerem dla niemowl t lub bez niego Z pozycjonera dla niemowl t mo na korzysta tylko w po c...

Страница 21: ...Aby zmontowa produkt nale y a U o y Cushy Hug na materacyku mocuj c j za pomoc specjalnych elastycznych kieszeni Rys 12A 12B b W o y materacyk z Cushy Hug przypi t do gondoli Rys 13 c Aby przymocowa...

Страница 22: ...MET DE WANDELWAGEN Cushy Hug kan alleen voor de wandelwagen Chicco MYSA worden gebruikt Cushy Hug kan met of zonder Infant Positioner gebruikt wor den Infant positioner kan enkel in combinatie met Cus...

Страница 23: ...comfortabel in de Infant Positioner zit Voor baby s van 0 tot 1 maand Voer de onderstaande handelingen uit om het product te mon teren a Plaats Cushy Hug bovenop de matras en bind deze eraan vast met...

Страница 24: ...shy Hug Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 F 8 3 6 a 9...

Страница 25: ...icco MYSA Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy...

Страница 26: ...Hug kan endast anv ndas med eller utan Infant Positioner Infant positioner kan endast anv ndas i kombination med Cushy Hug Infant Positioner r avsedd att h lla kvar barnets kropp i sidled under prome...

Страница 27: ...p madrassen och f st den med de s rskil da elastiska fickorna bild 12A 12B b S tt in madrassen med Cushy Hug fastsatt i babyliften bild 13 c F r att f sta Infant Positioner s tt in den mittre knappen...

Страница 28: ...bilir Cushy Hug Bebek Konumland r c ile veya Bebek Konumland r c olmaks z n kullan labilir Bebek konumland r c yaln zca Cushy Hug ile birlikte kullan labilir Bebek Konumland r c n n amac y r y yaparke...

Страница 29: ...klanan ad mlar tamamla y n a Cushy Hug minderin st ne yerle tirerek elastik cepler ara c l yla mindere sabitleyin ekil 12A 12B b Minderi Cushy Hug kendisine sabitlenmi olarak portbebeye yerle tirin e...

Страница 30: ...Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 3 6 1 a 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C...

Страница 31: ...shy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 A 14 2 CUSHY HUG 4 A 14 1 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 D 15 A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 E 17 B1 B2 18 19 20A 20B...

Страница 32: ...Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 b 2A...

Страница 33: ...A Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c...

Страница 34: ...ug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b comfort 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C comfort 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 b comf...

Страница 35: ...ushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 A 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 e...

Страница 36: ...med produktet Infant po sitioner Infant Positioner st tter barnets kropp p siden n r en g r p trilletur og dersom ryggst tten er lett hevet stimulerer den riktig kroppsholdning ADVARSEL Bruk produktet...

Страница 37: ...lommene Fig 12A 12B b Legg inn madrassen med festet Cushy Hug i b rebagen til barnet Fig 13 c For feste Infant Positioner innf r den midtre knappen i knappehullet D plassert rett nedenfor pningen for...

Страница 38: ...turen og fremmer en korrekt kropsstilling n r man h ver rygl net en smule ADVARSEL Brug produktet med fastholdelsessystemerne al tid korrekt fastgjort 1 CUSHY HUG BRUGT SOM ADAPTER MED INFANT PO SITIO...

Страница 39: ...fant Positioner i de skr langhuller A1 A2 p siden lige under omkredsen af den farvelagte hovedzone Fig 16 Til b rn fra 2 til 4 m neder a Plac r Cushy Hug oven p madrassen og fastg r den herp ved hj lp...

Страница 40: ...n Cushy Hugiin yh distettyn Infant Positionerin tarkoituksena on pit lapsen vartalo oikeas sa asennossa sivusuunnassa ulkoilun aikana ja jos selk nojaa pidet n hieman nostettuna se auttaa s ilytt m n...

Страница 41: ...aavien ohjeiden mukaisesti a Aseta Cushy Hug patjan p lle ja kiinnit se siihen t h n tar koitettujen joustavien taskujen avulla kuvat 12A 12B b Laita patjaan kiinnitetty Cushy Hug kantokoppaan kuva 13...

Страница 42: ...Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug CUSHY HUG 1 6 0 3 0 1 6 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B C1 C2 5 E 6 7 F E 8 6 3 9 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B A1 A2 10 D 11 CUSHY HUG 2 12 6 Chicco MYSA Cushy Hug Cushy...

Страница 43: ...43 A1 A2 16 4 2 Cushy Hug 12A 12B 13 Cushy Hug E 17 18 B1 B2 19 20A 20B 30 C...

Страница 44: ...aldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30 78 ARTSANA...

Страница 45: ...45 NOTE...

Страница 46: ...46 NOTE...

Страница 47: ......

Страница 48: ...46 087026 000 100_2232 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Отзывы: