background image

34

35

CUSHY HUG

Cushy Hug е създаден чрез сътрудничеството между Chicco 

и физиатри и физиотерапевти от отделението по функцио-

нална рехабилитация на педиатричната болница „Bambin 

Gesù“.

Това е многофункционален аксесоар, който е разработен, за 

да гарантира комфорта на бебето през първите месеци от 

живота му, като следва растежа му. 

Предоставя се с позиционер за деца (фиг. 1), който да се 

използва само закачен за Cushy Hug чрез съответните 

копчета; Позиционерът за деца позволява да се регулира 

размерът на ограничителната възглавница, като я приспо-

собите към телосложението на детето, и винаги осигурява 

странично и по-ниско задържане на тялото на детето по 

време на разходка.

Използвана в коша порт-бебе, Cushy Hug помага за поддър-

жане на правилната позиция на дихателните пътища, като по 

този начин благоприятства отварянето им благодарение на 

леката разлика във височината между зоната, където лежи 

главата, и зоната, където е разположено тялото на детето.

В количка Cushy Hug осигурява комфорт и удобно седене; 

за по-малки деца използването на позиционера за деца в 

комбинация с Cushy Hug помага за поддържане на физиоло-

гична стойка и гарантира задържането на тялото на детето, 

като се избягва плъзгане настрани или потъване.

ВАЖНО - ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА 

БЪДЕЩИ СПРАВКИ. 

ВНИМАНИЕ: 

ПРЕДИ УПОТРЕБАТА СЪХРАНЯВАЙТЕ НА НЕ-

ДОСТЪПНО  ЗА ДЕЦА МЯСТО ВСИЧКИ ЕЛЕМЕНТИ, КОИТО 

СА ЧАСТ ОТ ОПАКОВКАТА НА ПРОДУКТА, И ЕВЕНТУАЛНИТЕ 

НАЙЛОНОВИ ТОРБИЧКИ. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 

•   ВНИМАНИЕ: 

Вашето дете може да бъде изложено на риск, 

ако продуктът не се използва правилно - Не използвайте 

този продукт, без първо да прочетете инструкциите за упо-

треба.

•  Преди употреба се уверете, че Cushy Hug е правилно и 

напълно сглобен.

•  Всички компоненти на продукта трябва да се сглобяват 

само от възрастен човек.

•   ВНИМАНИЕ: 

Внимавайте за опасността от запалени цига-

ри, открити пламъци и други източници на силна топлина, 

като електрически, газови печки и др., разположени в бли-

зост до продукта.

•   ВНИМАНИЕ: 

ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ, НЕ ГО ИЗПОЛЗ-

ВАЙТЕ в леглото на родителите или в артикули, различни 

от количката Mysa и коша порт-бебе Mysa.

•   ВНИМАНИЕ: 

Не използвайте, ако някоя от частите на про-

дукта е счупена, скъсана или липсваща.

ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ 

- Децата биха могли да се за-

душат:

•   На  допълнителни възглавници, одеяла и допълнителна 

подплата, или

•   НИКОГА не поставяйте допълнителна подплата под или до 

новороденото, или

•  Не поставяйте продукта близо до друг продукт, който може 

да причини опасност от задушаване или удушаване, напр. 

въжета, завеси или подобни.

ПРЕКРАТЕТЕ

 употребата на Cushy Hug, когато детето:

•  Започва да се движи извън позицията или да се върти в 

продукта, или

•  Главата му допира горния ръб на продукта.

•  Използвайте само резервни части, които са доставени или 

одобрени от производителя.

•  в коша порт-бебе главата на детето не трябва да бъде нико-

га по-ниско от тялото.

•  Докато детето е легнало в Cushy Hug, ВИНАГИ го разпола-

гайте по гръб. 

•  Когато не се използва, дръжте продукта далеч от деца.

УПОТРЕБА С КОЛИЧКА

Cushy Hug може да се използва само с количка Chicco MYSA. 

Cushy Hug може да се използва със или без позиционера 

за деца.

Позиционерът за деца може да се използва само в комбина-

ция с Cushy Hug.

Позиционерът за деца има задачата да придържа тялото на 

детето странично по време на разходка и, при леко повдиг-

ната облегалка, помага за поддържане на правилна стойка.

ВНИМАНИЕ:

 Използвайте продукта с винаги правилно 

закрепени предпазни системи.

1.  CUSHY HUG: ИЗПОЛЗВАНЕ НА ОГРАНИЧИТЕЛЯ С ПО-

ЗИЦИОНЕРА ЗА ДЕЦА

В тази конфигурация продуктът е подходящ от 0 до 6 месеца.

За бебета от 0 до около 3 месеца:

За новородени се уверете, че презрамките на облегалката 

са поставени в долните процепи (вижте ръководството за 

употреба на количката, Фиг. 6 - № 1).

За да сглобите продукта, извършете посочените по-долу 

операции: 

a.  Спуснете облегалката докрай, като задействате лоста на 

облегалката на количката

b.  Свалете комплект comfort от презрамките и от колана 

между крачетата (Фиг. 2A - 2B)

c.  Поставете Cushy Hug върху седалката и прекарайте лен-

тите на презрамките, на колана между крачетата и на 

поясните колани в съответните отвори (Фиг. 3A - 3B - 3C); 

поставете отново сваления преди това комплект comfort 

(Фиг. 4A - 4B)

d.  За да закачите позиционера за деца, поставете копчетата 

в краищата му в двата коси прореза C1 - C2, разположени 

странично по средата на ограничителя (Фиг. 5)

e.  Закрепете третото копче при отвора E в центъра на цвет-

ната зона за крака на ограничителя (Фиг. 6)

След като е сглобен, продуктът ще изглежда както на фигу-

рата (Фиг. 7).

ДОПЪЛНИТЕЛНО РЕГУЛИРАНЕ: 

Ако в тази конфигурация 

детето се нуждае от повече място поради дължината на тя-

лото, можете да преместите САМО копчето, описано в точка 

E, за да го закопчаете във външния прорез F по периметъра 

на цветната зона за краката (Фиг. 8).

За бебета от 3 до около 6 месеца:

a. Повдигнете облегалката в първа позиция (Фиг. 9)

b.  Свалете комплект comfort от презрамките и от колана 

между крачетата (Фиг. 2A - 2B)

c.  Поставете Cushy Hug върху седалката и прекарайте лен-

тите на презрамките, на колана между крачетата и на 

поясните колани в съответните отвори (Фиг. 3A - 3B - 3C); 

поставете отново сваления преди това комплект comfort 

(Фиг. 4A - 4B)

d.  За да закачите позиционера за деца, поставете копчетата 

в краищата му в двата коси прореза A1 - A2, разположени 

странично веднага под оцветения периметър на зоната 

за главата (Фиг. 10)

e.  Закопчайте третото копче в прорез D, разположен непо-

средствено под колана между крачетата (Фиг. 11)

2.  CUSHY HUG: УПОТРЕБА САМО НА ОГРАНИЧИТЕЛНА-

ТА ВЪЗГЛАВНИЦА

В тази конфигурация продуктът 

е подходящ от 6 до около 

12 месеца.

Регулирайте позицията на презрамките според телосложе-

нието на детето.

Содержание CUSHY HUG

Страница 1: ...CUSHY HUG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2B 1 5 2A 3A 3B 3C 6 4A 7 4B A1 B1 C1 C2 D E F B2 A2 A...

Страница 4: ...4 ZONE 9 12A 13 11 14 12B 10 15 18 16 17 8...

Страница 5: ...5 20A 20B 19...

Страница 6: ...olo con il passeggino Chicco MYSA Cushy Hug pu essere utilizzato con o senza Infant Positioner Infant positioner pu essere utilizzato solo abbinato a Cushy Hug L Infant Positioner ha la funzione di co...

Страница 7: ...ioner Per bambini da 0 a 1 mesi Per assemblare il prodotto eseguire le operazioni di seguito descritte a Posizionare Cushy Hug sopra al materassino vincolandolo ad esso tramite le apposite tasche elas...

Страница 8: ...ntain the body of the baby laterally when taking a stroll and in the event of a slightly raised backrest to help maintain proper posture WARNING Use the product with the restraint systems always cor r...

Страница 9: ...y means of the elastic pockets Fig 12A 12B b Place the mattress with the Cushy Hug fastened to it in the carrycot Fig 13 c To fasten the Infant Positioner insert the central button into slot D which i...

Страница 10: ...JOURS tre pos sur le dos Quand il n est pas utilis tenir le produit hors de port e des enfants UTILISATION AVEC LA POUSSETTE Utiliser ce coussin r ducteur uniquement avec la poussette Chicco Mysa Il e...

Страница 11: ...t te de l enfant doit toujours tre positionn e dans la zone de la t te A Fig 14 de sorte que le corps soit contenu confortablement l int rieur du positionneur de b b Pour les enfants de 0 1 mois Pour...

Страница 12: ...n Der Kopf des Kindes im Kinderwagenaufsatz darf niemals tie fer als der K rper liegen Das Kind IMMER auf dem R cken im Cushy Hug positionieren Wenn das Produkt nicht verwendet wird bewahren Sie es au...

Страница 13: ...eignet Die folgenden Konfigurationen sind reine Richtwerte und k n nen je nach Gr e des Kindes variieren Der Kopf des Kindes muss sich immer im Kopfbereich A Abb 14 befinden sodass der K rper bequem i...

Страница 14: ...USO CON LA SILLA DE PASEO El Cushy Hug puede utilizarse nicamente con la silla de paseo Chicco MYSA El Cushy Hug puede utilizarse con o sin Infant Positioner El Infant positioner puede utilizarse nic...

Страница 15: ...a cabeza A Fig 14 de manera que el cuerpo quede c mo damente retenido dentro del Infant Positioner Para ni os de 0 a 1 meses Para ensamblar el producto realice las operaciones que se des criben a cont...

Страница 16: ...ug pode ser utilizado com ou sem o Infant Positioner O Infant Positioner pode ser utilizado apenas combinado com o Cushy Hug O Infant Positioner tem a fun o de conter lateralmente o cor po da crian a...

Страница 17: ...dendo o atrav s dos bordos el sticos Fig 12A 12B b Insira o colch o com o Cushy Hug fixado na alcofa Fig 13 c Para fixar o Infant Positioner insira o bot o central na ranhura D localizada logo abaixo...

Страница 18: ...binaci s pom ckou Infant Positi oner nebo samostatn Infant positioner lze pou vat pouze v kombinaci s pom ckou Cushy Hug Infant Positioner pln funkci bo n opory t la d t te b hem pro ch zky a v p pad...

Страница 19: ...a Cushy Hug polo te na matraci a upevn te jej k n pomoc p slu n ch pru n ch kapes obr 12A 12B b Vlo te matraci s upevn nou pom ckou Cushy Hug do d t sk ho nos tka obr 13 c Pro upevn n pom cky Infant P...

Страница 20: ...ANIE Z W ZKIEM SPACEROWYM Cushy Hug mo e by u ywana tylko z w zkiem Chicco MYSA Cushy Hug mo na u ywa z pozycjonerem dla niemowl t lub bez niego Z pozycjonera dla niemowl t mo na korzysta tylko w po c...

Страница 21: ...Aby zmontowa produkt nale y a U o y Cushy Hug na materacyku mocuj c j za pomoc specjalnych elastycznych kieszeni Rys 12A 12B b W o y materacyk z Cushy Hug przypi t do gondoli Rys 13 c Aby przymocowa...

Страница 22: ...MET DE WANDELWAGEN Cushy Hug kan alleen voor de wandelwagen Chicco MYSA worden gebruikt Cushy Hug kan met of zonder Infant Positioner gebruikt wor den Infant positioner kan enkel in combinatie met Cus...

Страница 23: ...comfortabel in de Infant Positioner zit Voor baby s van 0 tot 1 maand Voer de onderstaande handelingen uit om het product te mon teren a Plaats Cushy Hug bovenop de matras en bind deze eraan vast met...

Страница 24: ...shy Hug Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 F 8 3 6 a 9...

Страница 25: ...icco MYSA Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy...

Страница 26: ...Hug kan endast anv ndas med eller utan Infant Positioner Infant positioner kan endast anv ndas i kombination med Cushy Hug Infant Positioner r avsedd att h lla kvar barnets kropp i sidled under prome...

Страница 27: ...p madrassen och f st den med de s rskil da elastiska fickorna bild 12A 12B b S tt in madrassen med Cushy Hug fastsatt i babyliften bild 13 c F r att f sta Infant Positioner s tt in den mittre knappen...

Страница 28: ...bilir Cushy Hug Bebek Konumland r c ile veya Bebek Konumland r c olmaks z n kullan labilir Bebek konumland r c yaln zca Cushy Hug ile birlikte kullan labilir Bebek Konumland r c n n amac y r y yaparke...

Страница 29: ...klanan ad mlar tamamla y n a Cushy Hug minderin st ne yerle tirerek elastik cepler ara c l yla mindere sabitleyin ekil 12A 12B b Minderi Cushy Hug kendisine sabitlenmi olarak portbebeye yerle tirin e...

Страница 30: ...Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 3 6 1 a 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C...

Страница 31: ...shy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 A 14 2 CUSHY HUG 4 A 14 1 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 D 15 A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 E 17 B1 B2 18 19 20A 20B...

Страница 32: ...Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 b 2A...

Страница 33: ...A Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c...

Страница 34: ...ug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b comfort 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C comfort 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 b comf...

Страница 35: ...ushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 A 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 e...

Страница 36: ...med produktet Infant po sitioner Infant Positioner st tter barnets kropp p siden n r en g r p trilletur og dersom ryggst tten er lett hevet stimulerer den riktig kroppsholdning ADVARSEL Bruk produktet...

Страница 37: ...lommene Fig 12A 12B b Legg inn madrassen med festet Cushy Hug i b rebagen til barnet Fig 13 c For feste Infant Positioner innf r den midtre knappen i knappehullet D plassert rett nedenfor pningen for...

Страница 38: ...turen og fremmer en korrekt kropsstilling n r man h ver rygl net en smule ADVARSEL Brug produktet med fastholdelsessystemerne al tid korrekt fastgjort 1 CUSHY HUG BRUGT SOM ADAPTER MED INFANT PO SITIO...

Страница 39: ...fant Positioner i de skr langhuller A1 A2 p siden lige under omkredsen af den farvelagte hovedzone Fig 16 Til b rn fra 2 til 4 m neder a Plac r Cushy Hug oven p madrassen og fastg r den herp ved hj lp...

Страница 40: ...n Cushy Hugiin yh distettyn Infant Positionerin tarkoituksena on pit lapsen vartalo oikeas sa asennossa sivusuunnassa ulkoilun aikana ja jos selk nojaa pidet n hieman nostettuna se auttaa s ilytt m n...

Страница 41: ...aavien ohjeiden mukaisesti a Aseta Cushy Hug patjan p lle ja kiinnit se siihen t h n tar koitettujen joustavien taskujen avulla kuvat 12A 12B b Laita patjaan kiinnitetty Cushy Hug kantokoppaan kuva 13...

Страница 42: ...Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug CUSHY HUG 1 6 0 3 0 1 6 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B C1 C2 5 E 6 7 F E 8 6 3 9 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B A1 A2 10 D 11 CUSHY HUG 2 12 6 Chicco MYSA Cushy Hug Cushy...

Страница 43: ...43 A1 A2 16 4 2 Cushy Hug 12A 12B 13 Cushy Hug E 17 18 B1 B2 19 20A 20B 30 C...

Страница 44: ...aldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30 78 ARTSANA...

Страница 45: ...45 NOTE...

Страница 46: ...46 NOTE...

Страница 47: ......

Страница 48: ...46 087026 000 100_2232 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Отзывы: