background image

38

39

CUSHY HUG

Cushy Hug er affødt af et samarbejde imellem Chicco og Fysi-

ologer og Fysioterapeuter fra børnehospitalet Ospedale Pedia-

trico Bambino Gesù.

Det er et multifunktionelt tilbehør, udviklet til at sikre barnets 

velvære under de første måneder af livet og følge hvordan det 

vokser. 

Infant Positioner (fig. 1) er et medfølgende udstyr, som udeluk-

kende må anvendes fastspændt på Cushy Hug ved hjælp af de 

relevante knapper; Infant Positioner gør det muligt at regulere 

størrelsen på adapteren, så den tilpasses efter barnets størrelse 

og altid sikrer en korrekt indeslutning af kroppens sider og ned-

re del under gåturen.

Brugt i barneliften hjælper Cushy Hug med at holde den kor-

rekte indregulering af luftvejene og slåledes fremme åbningen 

takket være en mindre niveauforskel imellem det område, hvor 

hovedet hviler, og området hvor barnets krop placeres.

I klapvognen sikrer Cushy Hug komfort og et bekvemt sæde; 

Brug af Infant Positioner til mindre børn i kombination med 

Cushy Hug hjælper med at holde en fysiologisk kropsholdning 

og sikrer indeslutning af barnets overkrop så det ikke kan glide 

ud mod siden eller synke ned.

VIGTIGT – LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL SENERE 

BRUG. 

ADVARSEL: 

HOLD ALLE ELEMENTER, SOM UDGØR EN DEL AF 

PRODUKTETS INDPAKNING, SAMT DE EVENTUELLE PLASTIKPO-

SER UDENFOR BØRNS RÆKKEVIDDE. 

ADVARSLER 

•   ADVARSEL: 

Dit barn kan være i fare, hvis produktet ikke bru-

ges korrekt - Brug ikke dette produkt uden først at have læst 

brugsanvisningen.

•  Kontrollér inden brug, at Cushy Hug er korrekt og fuldstæn-

digt monteret.

•  Alle produktets komponenter skal monteres  af en voksen.

•   ADVARSEL: 

Vær opmærksom på risikoen for at tændte ciga-

retter, åben ild og andre varmekilder som elektriske varmeov-

ne, gaskomfurer mv. placeret i nærheden af produktet.

•   ADVARSEL: 

Fare for KVÆLNING, MÅ IKKE BRUGS i forældre-

nes seng eller på andre produkter end klapvognen Mysa eller 

barneliften Mysa.

•   ADVARSEL: 

Anvend aldrig produktet, hvis dele heraf er øde-

lagt, revnet eller mangler.

RISIKO FOR KVÆLNING 

- Børn kan kvæles:

•  Af tilføjede puder, dyner og tilføjet polstring, eller

•  Anbring ALDRIG mere polstring under eller ved siden af den 

nyfødte, eller

•  Stil ikke produktet i nærheden af et andet produkt, som kan 

medføre fare for kvælning eller strangulering, for eksempel 

snore, gardiner eller lignende.

STOP 

brugen af Cushy Hug når barnet:

•  Begynder at flytte sig eller vende sig i produktet, eller

•  Hovedet rører ved den øvre kant af produktet.

•  Anvend KUN reservedele fra eller godkendt af fabrikanten.

•  Barnets hoved må aldrig ligge lavere end barnets krop i bar-

neliften.

•   Læg ALTID barnet på ryggen, når det er lagt i Cushy Hug. 

•  Hold produktet udenfor børns rækkevidde, når det ikke er i brug.

BRUG MED KLAPVOGN

Cushy Hug må kun anvendes med klapvognen Chicco MYSA. 

Cushy Hug kan anvendes med eller uden Infant Positioner.

Infant positioner må kun anvendes i kombination med Cushy 

Hug.

Infant Positioner har til opgave at indeslutte siderne af barnets 

krop under gåturen og fremmer en korrekt kropsstilling, når 

man hæver ryglænet en smule.

ADVARSEL:

 Brug produktet med fastholdelsessystemerne al-

tid korrekt fastgjort.

1.  CUSHY HUG: BRUGT SOM ADAPTER MED INFANT PO-

SITIONER

Produktet er egnet fra 0 til 6 måneder i denne konfiguration.

Til børn fra 0 til cirka 3 måneder:

Sørg ved brug til nyfødte for, at skulderremmene anbringes i de 

nedre langhuller (se klapvognens brugsvejledning, Fig. 6 - n. 1).

Gør som følger, for at montere produktet: 

a.   Læg ryglænet helt ned ved at indvirke på grebet på klapvog-

nens ryglæn

b.   Frigør kittet Comfort fra skulderremmene og skridtremmen 

(Fig. 2A - 2B)

c.  Placér Cushy Hug på sædet og isæt skulderremmenes, skridt-

remmens og mavebæltets bånd i de relevante åbninger (Fig. 

3A - 3B - 3C); genplacér kittet Komfort (Fig. 4A - 4B)

d.  For at fastgøre Infant Positioner skal knapperne for enden 

heraf sættes i de to skrå langhuller C1 - C2 midt på siden af 

adapteren (Fig. 5)

e.   Fastgør den tredje knap i langhullet E i midten af den farve-

lagte fodzone af adapteren (Fig. 6)

Efter monteringen fremstår produktet som vist i billedet (Fig. 7).

SUPPLERENDE REGULERING: 

Hvis barnet på grund af krop-

pens længde har behov for mere plads i denne konfiguration, 

er det muligt KUN at flytte den beskrevne knap i punkt E og 

fastgøre den i det ydre langhul F i omkredsen af den farvelagte 

fodzone (Fig. 8).

Til børn fra 3 til cirka 6 måneder:

a. Anbring ryglænet i den første position (Fig. 9)

b.   Frigør kittet Comfort fra skulderremmene og skridtremmen 

(Fig. 2A - 2B)

c.  Placér Cushy Hug på sædet og isæt skulderremmenes, skridt-

remmens og mavebæltets bånd i de relevante åbninger (Fig. 

3A - 3B - 3C); genplacér kittet Komfort (Fig. 4A - 4B)

d.  For at fastgøre Infant Positioner skal knapperne for enden 

heraf sættes i de to skrå langhuller A1 - A2 på siden, lige un-

der omkredsen af den farvelagte hovedzone (Fig. 10)

e.   Fastgør den tredje knap i langhullet D lige under skridtrem-

men (Fig. 11)

2. CUSHY HUG: BRUG AF ADAPTEREN ALENE

Produktet 

er egnet fra 6 til cirka 12 måneder

 i denne kon-

figuration.

Regulér skulderremmenes position på baggrund af barnets 

kropsbygning.

Udfør de beskrevne handlinger i det foregående afsnit (punkt 

a - b - c), for at montere produktet.

BRUG SAMMEN MED BARNELIFTEN

Cushy Hug må kun anvendes med barneliften MYSA. 

Cushy Hug kan anvendes med eller uden Infant Positioner.

Infant positioner må kun anvendes i kombination med Cushy Hug.

Infant Positioner har til opgave at indeslutte siderne af barnets 

krop under gåturen.

   ADVARSEL:

 KVÆLINGSFARE: Placer ikke ekstra puder, tæpper 

og ekstra polstring ved siden af babyen.

•  

ADVARSEL: 

STOP med at bruge produktet, når barnet er må-

neder gammelt eller begynder at vende sig eller er for stort, 

og at dets størrelse ikke tillader korrekt installation. Læg ALTID 

barnet på ryggen til at sove i Cushy Hug.

•  Lig din baby fladt på ryggen fra fødslen. Læg aldrig din baby til 

at sove på maven eller siden.

•  Overvej temperaturen i omgivelserne og det tøj, barnet bærer, 

og sørg for, at barnet ikke har det for varmt eller for koldt; for 

meget varme kan være  livstru ende.

• Lad ikke andre børn lege i nærheden af barnevognskroppen.

•  Emnet skal vaskes før første brug i henhold til producentens 

anvisninger.

Содержание CUSHY HUG

Страница 1: ...CUSHY HUG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2B 1 5 2A 3A 3B 3C 6 4A 7 4B A1 B1 C1 C2 D E F B2 A2 A...

Страница 4: ...4 ZONE 9 12A 13 11 14 12B 10 15 18 16 17 8...

Страница 5: ...5 20A 20B 19...

Страница 6: ...olo con il passeggino Chicco MYSA Cushy Hug pu essere utilizzato con o senza Infant Positioner Infant positioner pu essere utilizzato solo abbinato a Cushy Hug L Infant Positioner ha la funzione di co...

Страница 7: ...ioner Per bambini da 0 a 1 mesi Per assemblare il prodotto eseguire le operazioni di seguito descritte a Posizionare Cushy Hug sopra al materassino vincolandolo ad esso tramite le apposite tasche elas...

Страница 8: ...ntain the body of the baby laterally when taking a stroll and in the event of a slightly raised backrest to help maintain proper posture WARNING Use the product with the restraint systems always cor r...

Страница 9: ...y means of the elastic pockets Fig 12A 12B b Place the mattress with the Cushy Hug fastened to it in the carrycot Fig 13 c To fasten the Infant Positioner insert the central button into slot D which i...

Страница 10: ...JOURS tre pos sur le dos Quand il n est pas utilis tenir le produit hors de port e des enfants UTILISATION AVEC LA POUSSETTE Utiliser ce coussin r ducteur uniquement avec la poussette Chicco Mysa Il e...

Страница 11: ...t te de l enfant doit toujours tre positionn e dans la zone de la t te A Fig 14 de sorte que le corps soit contenu confortablement l int rieur du positionneur de b b Pour les enfants de 0 1 mois Pour...

Страница 12: ...n Der Kopf des Kindes im Kinderwagenaufsatz darf niemals tie fer als der K rper liegen Das Kind IMMER auf dem R cken im Cushy Hug positionieren Wenn das Produkt nicht verwendet wird bewahren Sie es au...

Страница 13: ...eignet Die folgenden Konfigurationen sind reine Richtwerte und k n nen je nach Gr e des Kindes variieren Der Kopf des Kindes muss sich immer im Kopfbereich A Abb 14 befinden sodass der K rper bequem i...

Страница 14: ...USO CON LA SILLA DE PASEO El Cushy Hug puede utilizarse nicamente con la silla de paseo Chicco MYSA El Cushy Hug puede utilizarse con o sin Infant Positioner El Infant positioner puede utilizarse nic...

Страница 15: ...a cabeza A Fig 14 de manera que el cuerpo quede c mo damente retenido dentro del Infant Positioner Para ni os de 0 a 1 meses Para ensamblar el producto realice las operaciones que se des criben a cont...

Страница 16: ...ug pode ser utilizado com ou sem o Infant Positioner O Infant Positioner pode ser utilizado apenas combinado com o Cushy Hug O Infant Positioner tem a fun o de conter lateralmente o cor po da crian a...

Страница 17: ...dendo o atrav s dos bordos el sticos Fig 12A 12B b Insira o colch o com o Cushy Hug fixado na alcofa Fig 13 c Para fixar o Infant Positioner insira o bot o central na ranhura D localizada logo abaixo...

Страница 18: ...binaci s pom ckou Infant Positi oner nebo samostatn Infant positioner lze pou vat pouze v kombinaci s pom ckou Cushy Hug Infant Positioner pln funkci bo n opory t la d t te b hem pro ch zky a v p pad...

Страница 19: ...a Cushy Hug polo te na matraci a upevn te jej k n pomoc p slu n ch pru n ch kapes obr 12A 12B b Vlo te matraci s upevn nou pom ckou Cushy Hug do d t sk ho nos tka obr 13 c Pro upevn n pom cky Infant P...

Страница 20: ...ANIE Z W ZKIEM SPACEROWYM Cushy Hug mo e by u ywana tylko z w zkiem Chicco MYSA Cushy Hug mo na u ywa z pozycjonerem dla niemowl t lub bez niego Z pozycjonera dla niemowl t mo na korzysta tylko w po c...

Страница 21: ...Aby zmontowa produkt nale y a U o y Cushy Hug na materacyku mocuj c j za pomoc specjalnych elastycznych kieszeni Rys 12A 12B b W o y materacyk z Cushy Hug przypi t do gondoli Rys 13 c Aby przymocowa...

Страница 22: ...MET DE WANDELWAGEN Cushy Hug kan alleen voor de wandelwagen Chicco MYSA worden gebruikt Cushy Hug kan met of zonder Infant Positioner gebruikt wor den Infant positioner kan enkel in combinatie met Cus...

Страница 23: ...comfortabel in de Infant Positioner zit Voor baby s van 0 tot 1 maand Voer de onderstaande handelingen uit om het product te mon teren a Plaats Cushy Hug bovenop de matras en bind deze eraan vast met...

Страница 24: ...shy Hug Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 F 8 3 6 a 9...

Страница 25: ...icco MYSA Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy...

Страница 26: ...Hug kan endast anv ndas med eller utan Infant Positioner Infant positioner kan endast anv ndas i kombination med Cushy Hug Infant Positioner r avsedd att h lla kvar barnets kropp i sidled under prome...

Страница 27: ...p madrassen och f st den med de s rskil da elastiska fickorna bild 12A 12B b S tt in madrassen med Cushy Hug fastsatt i babyliften bild 13 c F r att f sta Infant Positioner s tt in den mittre knappen...

Страница 28: ...bilir Cushy Hug Bebek Konumland r c ile veya Bebek Konumland r c olmaks z n kullan labilir Bebek konumland r c yaln zca Cushy Hug ile birlikte kullan labilir Bebek Konumland r c n n amac y r y yaparke...

Страница 29: ...klanan ad mlar tamamla y n a Cushy Hug minderin st ne yerle tirerek elastik cepler ara c l yla mindere sabitleyin ekil 12A 12B b Minderi Cushy Hug kendisine sabitlenmi olarak portbebeye yerle tirin e...

Страница 30: ...Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 3 6 1 a 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C...

Страница 31: ...shy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 A 14 2 CUSHY HUG 4 A 14 1 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 D 15 A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 E 17 B1 B2 18 19 20A 20B...

Страница 32: ...Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 b 2A...

Страница 33: ...A Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c...

Страница 34: ...ug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b comfort 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C comfort 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 b comf...

Страница 35: ...ushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 A 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 e...

Страница 36: ...med produktet Infant po sitioner Infant Positioner st tter barnets kropp p siden n r en g r p trilletur og dersom ryggst tten er lett hevet stimulerer den riktig kroppsholdning ADVARSEL Bruk produktet...

Страница 37: ...lommene Fig 12A 12B b Legg inn madrassen med festet Cushy Hug i b rebagen til barnet Fig 13 c For feste Infant Positioner innf r den midtre knappen i knappehullet D plassert rett nedenfor pningen for...

Страница 38: ...turen og fremmer en korrekt kropsstilling n r man h ver rygl net en smule ADVARSEL Brug produktet med fastholdelsessystemerne al tid korrekt fastgjort 1 CUSHY HUG BRUGT SOM ADAPTER MED INFANT PO SITIO...

Страница 39: ...fant Positioner i de skr langhuller A1 A2 p siden lige under omkredsen af den farvelagte hovedzone Fig 16 Til b rn fra 2 til 4 m neder a Plac r Cushy Hug oven p madrassen og fastg r den herp ved hj lp...

Страница 40: ...n Cushy Hugiin yh distettyn Infant Positionerin tarkoituksena on pit lapsen vartalo oikeas sa asennossa sivusuunnassa ulkoilun aikana ja jos selk nojaa pidet n hieman nostettuna se auttaa s ilytt m n...

Страница 41: ...aavien ohjeiden mukaisesti a Aseta Cushy Hug patjan p lle ja kiinnit se siihen t h n tar koitettujen joustavien taskujen avulla kuvat 12A 12B b Laita patjaan kiinnitetty Cushy Hug kantokoppaan kuva 13...

Страница 42: ...Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug CUSHY HUG 1 6 0 3 0 1 6 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B C1 C2 5 E 6 7 F E 8 6 3 9 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B A1 A2 10 D 11 CUSHY HUG 2 12 6 Chicco MYSA Cushy Hug Cushy...

Страница 43: ...43 A1 A2 16 4 2 Cushy Hug 12A 12B 13 Cushy Hug E 17 18 B1 B2 19 20A 20B 30 C...

Страница 44: ...aldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30 78 ARTSANA...

Страница 45: ...45 NOTE...

Страница 46: ...46 NOTE...

Страница 47: ......

Страница 48: ...46 087026 000 100_2232 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Отзывы: