background image

28

29

CUSHY HUG

Cushy Hug, Chicco ile Bambin Gesù çocuk hastanesindeki fonk-

siyonel rehabilitasyon departmanının fizik tedavi uzmanları ve 

fizyoterapistleri arasındaki işbirliği ile geliştirilmiştir.

Yaşamının ilk aylarında bebeğin büyümesine eşlik ederek çocu-

ğun sağlıklı olmasını garanti etmek için tasarlanmış çok işlevli 

bir aksesuardır. 

Yalnızca özel düğmeler aracılığıyla Cushy Hug’a sabitlendiğinde 

kullanılması gereken Bebek Konumlandırıcı (Şekil 1), ürünle bir-

likte verilmektedir; Bebek Konumlandırıcı, daraltma minderinin 

boyutunun ayarlanmasına yardımcı olarak, bunu çocuğun bo-

yutuna göre uyarlar ve yürüyüş yaparken bebeğin vücudunun 

yanlardan ve alttan destek almasını garanti eder.

Portbebeyle birlikte kullanılan Cushy Hug, bebeğin başını ve 

vücudunu destekleyen alanlar arasındaki hafif eğim sayesinde 

solunum yollarının düzgün hizasının korunmasına katkıda bu-

lunarak açık kalmalarına yardımcı olur.

Puset ile birlikte kullanılan Cushy Hug, çok küçük çocuklar için 

konforlu ve rahat bir koltuk sağlar.Bebek Konumlandırıcının 

Cushy Hug ile birlikte kullanılması fizyolojik duruşun korunma-

sına yardımcı olur ve bebeğin gövdesinin iyi bir şekilde tutul-

masını sağlayarak, batmayı veya yana kaymayı önler.

ÖNEMLİ – DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN VE İLERİDE 

BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN. 

UYARI: 

KULLANMADAN ÖNCE, ÜRÜN AMBALAJININ BİR PAR-

ÇASI OLAN TÜM ELEMANLARI VE TÜM PLASTİK POŞETLERİ ÇO-

CUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI BİR YERDE MUHAFAZA EDİN. 

UYARILAR 

•   UYARI: 

Ürün doğru kullanılmadığında çocuğunuz risk altında ola-

bilir - Bu ürünü, kullanım talimatlarını okumadan kullanmayınız.

•  Kullanmadan önce Cushy Hug ürününün tamamen ve uygun 

şekilde birleştirilmiş olduğundan emin olun.

•  Ürünün tüm bileşenleri bir yetişkin tarafından monte edilmelidir.

•   UYARI: 

Sigaralardan, çıplak alevlerden ve ürünün yakınındaki 

elektrikli soba veya gaz sobası vs. gibi diğer ısı kaynaklarından 

doğabilecek riskin farkında olun.

•   UYARI: 

BOĞULMA tehlikesi, ürünü ebeveyn yatağında veya 

Mysa puset ve Mysa portbebe dışında başka ürünlerle birlikte 

KULLANMAYIN.

•   UYARI: 

Bazı kısımları kırık, yırtık ya da eksik olması durumunda 

kullanmayınız.

BOĞULMA TEHLİKESİ 

- Çocuklar aşağıdaki durumlarda boğulabilir:

•  Ek yastıklar, örtüler veya dolgu üzerinde

•  Bebeğin altına veya yanına ASLA ek dolgu yerleştirmeyin

•  Ürünü boğulma veya dolanma tehlikesi oluşturabilecek başka 

bir ürünün yakınına yerleştirmeyin; örn. ipler, stor perde/perde 

kordonları vs.

Çocuk aşağıdaki aşamalara geldiğinde Cushy Hug’ı kullanmayı 

DURDURUN

:

•  Ürünün içinde hareket etmeye veya dönmeye başladığında 

veya.

•  Çocuğun başı ürünün üst kenarına temas ettiğinde.

•  Yalnızca üretici tarafından temin edilen veya onaylanan yedek 

parçaları kullanınız.

•  Portbebe içerisinde, çocuğunuzun kafası asla gövdesinden 

aşağıda olmamalıdır.

•  Bebekler, Cushy Hug’da dinlenirken HER ZAMAN sırt üstü yat-

malıdır. 

•  Kullanılmadığı zamanlarda, ürünü çocukların erişiminden uzak 

tutun.

PUSET İLE KULLANIMI

Cushy Hug yalnızca Chicco MYSA puset ile birlikte kullanılabilir. 

Cushy Hug, Bebek Konumlandırıcı ile veya Bebek Konumlandı-

rıcı olmaksızın kullanılabilir.

Bebek konumlandırıcı, yalnızca Cushy Hug ile birlikte kullanılabilir.

Bebek Konumlandırıcının amacı, yürüyüş yaparken bebeğin vü-

cudunu yanal olarak tutmak ve hafif yükseltilmiş bir sırt desteği 

durumunda doğru duruşun korunmasına yardımcı olmaktır.

UYARI:

 Ürünü, emniyet sistemleri her zaman doğru şekilde 

bağlanmış olarak kullanın.

1.  CUSHY HUG: BEBEK KONUMLANDIRICI İLE DARALTMA 

MİNDERİNİN KULLANILMASI

Bu yapılandırmada ürün 0 - 6 aylık bebekler için uygundur.

Yaklaşık 0 - 3 aylık bebekler için:

Yenidoğanlar için, sırt desteğindeki omuz kemerlerinin alt yuva-

lara yerleştirildiğinden emin olun (pusetin kullanım kılavuzuna 

bakın, Şekil 6 - n. 1).

Ürünü monte etmek için aşağıda açıklanan adımları tamamla-

yın: 

a.  Sırt desteğini tamamen yatırmak için pusetin sırt desteğinde 

bulunan kolu kullanın

b.  Konfor kitini omuz kemerlerinden ve bacak arası kemerinden 

çıkarın (Şekil 2A - 2B)

c.  Cushy Hug’ı koltuğun üzerine yerleştirin ve omuz kemerlerini, 

bacak arası kemerini ve bel kemerlerini uygun yuvalara takın 

(Şek. 3A - 3B - 3C); önceki adımlarda çıkardığınız konfor kitini 

tekrar yerleştirin (Şek. 4A - 4B)

d.  Bebek Konumlandırıcıyı takmak için, konumlandırıcının uç-

larında bulunan düğmeleri, her iki taraftaki daraltma minde-

rinin ortasına yakın bulunan iki eğimli yuvanın C1 - C2 içine 

yerleştirin (Şekil 5)

e.  Üçüncü düğmeyi, daraltma minderinin renkli ayak alanının 

ortasında bulunan yuvaya E sabitleyin (Şekil 6)

Monte edildiğinde ürün resimde gösterildiği gibi görünecektir 

(Şekil 7).

EK AYAR: 

Bebeğin boyu, bu yapılandırmada daha fazla alana 

ihtiyaç duyacağı şekildeyse, renkli ayak alanının çevresinde 

bulunan harici yuvaya F sabitlemek için YALNIZCA madde E’de 

açıklanan düğmeyi hareket ettirebilirsiniz (Şekil 8).

Yaklaşık 3 - 6 aylık bebekler için:

a. Sırt desteğini ilk konuma kaldırın (Şekil 9)

b.  Konfor kitini omuz kemerlerinden ve bacak arası kemerinden 

çıkarın (Şekil 2A - 2B)

c.  Cushy Hug’ı koltuğun üzerine yerleştirin ve omuz kemerlerini, 

bacak arası kemerini ve bel kemerlerini uygun yuvalara takın 

(Şekil 3A - 3B - 3C); önceki adımlarda çıkardığınız konfor kitini-

tekrar yerleştirin (Şekil 4A - 4B)

d.  Bebek Konumlandırıcıyı takmak için, konumlandırıcının uçla-

rında bulunan düğmeleri, baş alanının renkli çevresinin he-

men altında yanlarda bulunan iki eğimli yuvanın A1 - A2 içine 

yerleştirin (Şekil 10)

e.  Üçüncü düğmeyi, bacak arası kemerinin hemen altında bulu-

nan yuvaya D sabitleyin (Şekil 11)

2.  CUSHY HUG: DARALTICININ TEK BAŞINA KULLANIL-

MASI

Bu yapılandırmada ürün yaklaşık 6 - 12 aylık bebekler 

için uygundur.

Omuz kemerlerinin konumunu çocuğunuzun boyutuna göre 

ayarlayın.

Ürünü monte etmek için önceki paragrafta açıklanan adımları 

tamamlayın (Madde a - b - c).

PORTBEBE İLE KULLANIMI

Cushy Hug yalnızca Chicco MYSA portbebe ile birlikte kullanı-

labilir. 

Cushy Hug, Bebek Konumlandırıcı ile veya Bebek Konumlandı-

rıcı olmaksızın kullanılabilir.

Bebek Konumlandırıcı, yalnızca Cushy Hug ile birlikte kullanılabilir.

Bebek Konumlandırıcının amacı, yürüyüş yaparken bebeğin vü-

cudunu yanal olarak tutmaktır.

•  

UYARI: 

BULMA TEHLİKESİ: Bebeğin yanına ilave yastık, batta-

niye ve ilave yastık koymayın.

Содержание CUSHY HUG

Страница 1: ...CUSHY HUG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2B 1 5 2A 3A 3B 3C 6 4A 7 4B A1 B1 C1 C2 D E F B2 A2 A...

Страница 4: ...4 ZONE 9 12A 13 11 14 12B 10 15 18 16 17 8...

Страница 5: ...5 20A 20B 19...

Страница 6: ...olo con il passeggino Chicco MYSA Cushy Hug pu essere utilizzato con o senza Infant Positioner Infant positioner pu essere utilizzato solo abbinato a Cushy Hug L Infant Positioner ha la funzione di co...

Страница 7: ...ioner Per bambini da 0 a 1 mesi Per assemblare il prodotto eseguire le operazioni di seguito descritte a Posizionare Cushy Hug sopra al materassino vincolandolo ad esso tramite le apposite tasche elas...

Страница 8: ...ntain the body of the baby laterally when taking a stroll and in the event of a slightly raised backrest to help maintain proper posture WARNING Use the product with the restraint systems always cor r...

Страница 9: ...y means of the elastic pockets Fig 12A 12B b Place the mattress with the Cushy Hug fastened to it in the carrycot Fig 13 c To fasten the Infant Positioner insert the central button into slot D which i...

Страница 10: ...JOURS tre pos sur le dos Quand il n est pas utilis tenir le produit hors de port e des enfants UTILISATION AVEC LA POUSSETTE Utiliser ce coussin r ducteur uniquement avec la poussette Chicco Mysa Il e...

Страница 11: ...t te de l enfant doit toujours tre positionn e dans la zone de la t te A Fig 14 de sorte que le corps soit contenu confortablement l int rieur du positionneur de b b Pour les enfants de 0 1 mois Pour...

Страница 12: ...n Der Kopf des Kindes im Kinderwagenaufsatz darf niemals tie fer als der K rper liegen Das Kind IMMER auf dem R cken im Cushy Hug positionieren Wenn das Produkt nicht verwendet wird bewahren Sie es au...

Страница 13: ...eignet Die folgenden Konfigurationen sind reine Richtwerte und k n nen je nach Gr e des Kindes variieren Der Kopf des Kindes muss sich immer im Kopfbereich A Abb 14 befinden sodass der K rper bequem i...

Страница 14: ...USO CON LA SILLA DE PASEO El Cushy Hug puede utilizarse nicamente con la silla de paseo Chicco MYSA El Cushy Hug puede utilizarse con o sin Infant Positioner El Infant positioner puede utilizarse nic...

Страница 15: ...a cabeza A Fig 14 de manera que el cuerpo quede c mo damente retenido dentro del Infant Positioner Para ni os de 0 a 1 meses Para ensamblar el producto realice las operaciones que se des criben a cont...

Страница 16: ...ug pode ser utilizado com ou sem o Infant Positioner O Infant Positioner pode ser utilizado apenas combinado com o Cushy Hug O Infant Positioner tem a fun o de conter lateralmente o cor po da crian a...

Страница 17: ...dendo o atrav s dos bordos el sticos Fig 12A 12B b Insira o colch o com o Cushy Hug fixado na alcofa Fig 13 c Para fixar o Infant Positioner insira o bot o central na ranhura D localizada logo abaixo...

Страница 18: ...binaci s pom ckou Infant Positi oner nebo samostatn Infant positioner lze pou vat pouze v kombinaci s pom ckou Cushy Hug Infant Positioner pln funkci bo n opory t la d t te b hem pro ch zky a v p pad...

Страница 19: ...a Cushy Hug polo te na matraci a upevn te jej k n pomoc p slu n ch pru n ch kapes obr 12A 12B b Vlo te matraci s upevn nou pom ckou Cushy Hug do d t sk ho nos tka obr 13 c Pro upevn n pom cky Infant P...

Страница 20: ...ANIE Z W ZKIEM SPACEROWYM Cushy Hug mo e by u ywana tylko z w zkiem Chicco MYSA Cushy Hug mo na u ywa z pozycjonerem dla niemowl t lub bez niego Z pozycjonera dla niemowl t mo na korzysta tylko w po c...

Страница 21: ...Aby zmontowa produkt nale y a U o y Cushy Hug na materacyku mocuj c j za pomoc specjalnych elastycznych kieszeni Rys 12A 12B b W o y materacyk z Cushy Hug przypi t do gondoli Rys 13 c Aby przymocowa...

Страница 22: ...MET DE WANDELWAGEN Cushy Hug kan alleen voor de wandelwagen Chicco MYSA worden gebruikt Cushy Hug kan met of zonder Infant Positioner gebruikt wor den Infant positioner kan enkel in combinatie met Cus...

Страница 23: ...comfortabel in de Infant Positioner zit Voor baby s van 0 tot 1 maand Voer de onderstaande handelingen uit om het product te mon teren a Plaats Cushy Hug bovenop de matras en bind deze eraan vast met...

Страница 24: ...shy Hug Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 F 8 3 6 a 9...

Страница 25: ...icco MYSA Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy...

Страница 26: ...Hug kan endast anv ndas med eller utan Infant Positioner Infant positioner kan endast anv ndas i kombination med Cushy Hug Infant Positioner r avsedd att h lla kvar barnets kropp i sidled under prome...

Страница 27: ...p madrassen och f st den med de s rskil da elastiska fickorna bild 12A 12B b S tt in madrassen med Cushy Hug fastsatt i babyliften bild 13 c F r att f sta Infant Positioner s tt in den mittre knappen...

Страница 28: ...bilir Cushy Hug Bebek Konumland r c ile veya Bebek Konumland r c olmaks z n kullan labilir Bebek konumland r c yaln zca Cushy Hug ile birlikte kullan labilir Bebek Konumland r c n n amac y r y yaparke...

Страница 29: ...klanan ad mlar tamamla y n a Cushy Hug minderin st ne yerle tirerek elastik cepler ara c l yla mindere sabitleyin ekil 12A 12B b Minderi Cushy Hug kendisine sabitlenmi olarak portbebeye yerle tirin e...

Страница 30: ...Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 3 6 1 a 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C...

Страница 31: ...shy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 A 14 2 CUSHY HUG 4 A 14 1 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 D 15 A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B Cushy Hug 13 E 17 B1 B2 18 19 20A 20B...

Страница 32: ...Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 b 2A...

Страница 33: ...A Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c...

Страница 34: ...ug Cushy Hug Mysa Mysa Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug Chicco MYSA Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 0 6 0 3 6 1 a b comfort 2A 2B c Cushy Hug 3A 3B 3C comfort 4A 4B d C1 C2 5 e E 6 7 E F 8 3 6 a 9 b comf...

Страница 35: ...ushy Hug Cushy Hug Cushy Hug 1 CUSHY HUG 6 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c 14 2 CUSHY HUG 4 A 14 0 1 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 c D 15 d A1 A2 16 2 4 a Cushy Hug 12A 12B b Cushy Hug 13 e...

Страница 36: ...med produktet Infant po sitioner Infant Positioner st tter barnets kropp p siden n r en g r p trilletur og dersom ryggst tten er lett hevet stimulerer den riktig kroppsholdning ADVARSEL Bruk produktet...

Страница 37: ...lommene Fig 12A 12B b Legg inn madrassen med festet Cushy Hug i b rebagen til barnet Fig 13 c For feste Infant Positioner innf r den midtre knappen i knappehullet D plassert rett nedenfor pningen for...

Страница 38: ...turen og fremmer en korrekt kropsstilling n r man h ver rygl net en smule ADVARSEL Brug produktet med fastholdelsessystemerne al tid korrekt fastgjort 1 CUSHY HUG BRUGT SOM ADAPTER MED INFANT PO SITIO...

Страница 39: ...fant Positioner i de skr langhuller A1 A2 p siden lige under omkredsen af den farvelagte hovedzone Fig 16 Til b rn fra 2 til 4 m neder a Plac r Cushy Hug oven p madrassen og fastg r den herp ved hj lp...

Страница 40: ...n Cushy Hugiin yh distettyn Infant Positionerin tarkoituksena on pit lapsen vartalo oikeas sa asennossa sivusuunnassa ulkoilun aikana ja jos selk nojaa pidet n hieman nostettuna se auttaa s ilytt m n...

Страница 41: ...aavien ohjeiden mukaisesti a Aseta Cushy Hug patjan p lle ja kiinnit se siihen t h n tar koitettujen joustavien taskujen avulla kuvat 12A 12B b Laita patjaan kiinnitetty Cushy Hug kantokoppaan kuva 13...

Страница 42: ...Cushy Hug Cushy Hug Cushy Hug CUSHY HUG 1 6 0 3 0 1 6 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B C1 C2 5 E 6 7 F E 8 6 3 9 2A 2B Cushy Hug 3A 3B 3C 4A 4B A1 A2 10 D 11 CUSHY HUG 2 12 6 Chicco MYSA Cushy Hug Cushy...

Страница 43: ...43 A1 A2 16 4 2 Cushy Hug 12A 12B 13 Cushy Hug E 17 18 B1 B2 19 20A 20B 30 C...

Страница 44: ...aldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30 78 ARTSANA...

Страница 45: ...45 NOTE...

Страница 46: ...46 NOTE...

Страница 47: ......

Страница 48: ...46 087026 000 100_2232 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Отзывы: