background image

ОГРАЖДЕНИЕ НА КРОВАТКУ 

ВАЖНО:  ЧТОБЫ  ОБЕСПЕЧИТЬ  БЕЗОПАСНОЕ  ИСПОЛЬЗО-

ВАНИЕ  ИЗДЕЛИЯ,  ВНИМАТЕЛЬНО  ПРОЧТИТЕ  ДАННУЮ 

ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЕ НА БУДУЩЕЕ. ЧТОБЫ НЕ 

ПОДВЕРГАТЬ  РЕБЕНКА  ОПАСНОСТИ,  СТРОГО  СЛЕДУЙТЕ 

ЭТИМ УКАЗАНИЯМ. 

ВНИМАНИЕ!  ПЕРЕД  ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ  СНИМИТЕ  И 

ВЫБРОСЬТЕ  ИМЕЮЩИЕСЯ  ПЛАСТИКОВЫЕ  ПАКЕТЫ  И 

ОСТАЛЬНЫЕ  КОМПОНЕНТЫ  УПАКОВКИ.  В  ЛЮБОМ  СЛУ-

ЧАЕ,  ХРАНИТЕ  ИХ  В  МЕСТЕ,  НЕДОСТУПНОМ  ДЛЯ  НОВО-

РОЖДЕННЫХ И ДЕТЕЙ ПОСТАРШЕ.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ВНИМАНИЕ! Защитное ограждение не должно исполь-

зоваться для детей младше 18 месяцев и старше 5 лет. 

Ограждение  предназначено  для  детей,  которые  спо-

собны взобраться на кроватку и спуститься с нее само-

стоятельно.

ВНИМАНИЕ!  Ограждение  не  должно  использоваться 

вместо  детской  кроватки,  поскольку  не  гарантирует 

того же уровня безопасности. 

ВНИМАНИЕ!  Ограждение  можно  установить  на  метал-

лические сетки или реечные каркасы при условии, что 

расстояние  между  элементами  (звеньями  сетки  или 

рейками) не превышает размеров основания огражде-

ния (Рис. 3A).

Действия по креплению, расположению и регулировке 

ограждения  должны  выполняться  только  взрослыми 

лицами.

ВНИМАНИЕ! Убедитесь в том, что пользователи ограж-

дения знакомы с принципами его работы.

ВНИМАНИЕ! Перед сборкой изделия необходимо убе-

диться в целостности его компонентов; при обнаруже-

нии повреждений вследствие перевозки не используй-

те изделие и храните его вдали от детей.

ВНИМАНИЕ!  Ограждение  можно  использовать  только 

после фиксации к каркасу кроватки крепежных ремней.

ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не следует вынимать кре-

пежные ремни из пластиковых держателей или остав-

лять их вблизи от новорожденных или детей постарше.

ВНИМАНИЕ! Запрещается использование неоригиналь-

ных или не одобренных производителем компонентов, 

запасных частей или принадлежностей.

ВНИМАНИЕ!  Чтобы  предотвратить  опасность  удуше-

ния, необходимо убедиться в том, что с закрепленным 

ограждением имеется расстояние не менее 250 мм (10 

дюйм.)  между  планками  кроватки  и  соответствующим 

бортом ограждения (Рис. 3B).

ВНИМАНИЕ!  Перед  использованием  убедитесь  в  том, 

что ограждение правильно расположено и закреплено. 

Проверьте, что во время использования сетка огражде-

ния касается боковой поверхности матраса.

ВНИМАНИЕ!  Не  следует  использовать  ограждение  на 

кроватках, верхняя поверхность матраса в которых на-

ходится от пола на расстоянии более 60 см.

ВНИМАНИЕ! Не используйте ограждение, если высота 

матраса превышает 20 см.

ВНИМАНИЕ! Не следует использовать ограждение для 

взрослых, немощных, пожилых лиц. Ограждение долж-

но использоваться только в домашних условиях.

ВНИМАНИЕ!  Не  следует  использовать  ограждение  с 

поврежденными, оторванными или недостающими ча-

стями.

ВНИМАНИЕ! Следите, чтобы другие дети не играли без 

присмотра поблизости ограждения и не взбирались на 

него.

ВНИМАНИЕ! Во избежание ошпариваний и пожара не 

устанавливайте  ограждение  вблизи  электрических 

приборов, газовых плит или других источников тепла. 

Изделие должно находиться на должном расстоянии от 

электропроводки.

ВНИМАНИЕ!  Не  устанавливайте  ограждение  вблизи 

стен или окон, портьеры, шнуры и подобные элементы 

которых могут использоваться ребенком для вскараб-

кивания, или могут послужить источником удушения.

ВНИМАНИЕ! Избегайте длительного нахождения ограж-

дения  на  солнце:  это  может  привести  к  обесцвечива-

нию материалов и тканевых покрытий.

ВНИМАНИЕ! Если ограждение не используется, храните 

его в недоступном для детей месте.

ВНИМАНИЕ!  Не  следует  использовать  ограждение  с 

двумя  или  более  матрасами  и  с  кроватками  для  кем-

пингов.

ВНИМАНИЕ!  Не  следует  использовать  ограждение  на 

верхней части двухъярусных кроватей.

ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется использовать огражде-

ние с матрасами низкой плотности.

ВНИМАНИЕ!  Не  следует  использовать  ограждение  на 

кроватках с бортами.

ВНИМАНИЕ!  Использование  ограждения  длиной  135 

см (66381) разрешается с матрасами, имеющими такие 

характеристики: Длина 190-250 см / Минимальная ши-

рина 90 см / Максимальная высота 20 см.

ВНИМАНИЕ! Использование ограждения длиной 95 см 

(68193) разрешается с матрасами, имеющими такие ха-

рактеристики: Длина 150-250 см / Минимальная шири-

на 90 см / Максимальная высота 20 см.

КОМПОНЕНТЫ

A- Ограждение

B- Защитная сетка

C- Боковая шарнирная петля

D- Пластиковые держатели

E- Крепежные ремни

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И УХОДУ

Операции по очистке и уходу должны выполняться только 

взрослыми лицами.

Чистка

Очищайте тканевые части тряпкой, смоченной в воде или в 

нейтральном моющем средстве. Очищайте пластиковые ча-

сти слегка увлажненной в воде тряпкой. Чтобы не образова-

лась ржавчина, необходимо высушивать металлические ча-

сти в случае контакта с водой. Запрещается использование 

абразивных моющих средств или растворителей.

Уход

Регулярно проверяйте части ограждения на предмет изно-

са, разрывов или повреждений; при обнаружении таковых 

не используйте ограждение, а отремонтируйте или замени-

те его. Храните ограждение в сухом месте.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Поверните  два  пластиковых  держателя  перпендикуляр-

но  к  защитной  сетке  (Рис.  1).  Протолкните  вниз  защитную 

сетку,  заблокировав  ее  возле  шарнирных  петель  к  двум 

пластиковым держателям (Рис. 2). Поместите и зафиксируй-

те  ограждение  к  кроватке  под  матрасиком,  используя  для 

этого крепежные ремни (Рис. 3A, Рис. 3B). Чтобы наклонить 

ограждение, не снимая его с кроватки, потяните вверх за-

щитную сетку, отстегните ее, сначала с одной стороны, по-

том с другой (Рис. 4A). Только после этого можно наклонять 

ограждение (Рис. 4B)

17

RUS

Содержание 07 066381 390 000

Страница 1: ...NSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES PARA A UTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER INSTRU ES DE USO composit chicco con trapping su...

Страница 2: ...2 2 3A 4B 1 A D C B 3B 4A E...

Страница 3: ...RE R CKFRAGENAUFBEWAHREN IMPORTANT KEEPTHESEINSTRUCTIONSFOR FUTUREREFERENCE IMPORTANTE CONSERVELOPARAFUTURAS CONSULTAS LEAATENTAMENTE IMPORTANTE CONSERVE OPARACONSULTAS FUTURAS LEIAATENTAMENTE BELANGR...

Страница 4: ...R PL WA NE ZACHOWA INSTRUKCJENA PRZYSZ O JAKO R D OINFORMACJI NEML BUKULLANIMTAL MATLARI LER DERE FERANSOLARAKKULLANMAK ZERESAKLAYINIZ IMPORTANTE GUARDEESTASINSTRU ESPARA CONSULTAFUTURA TR RUS UA BR S...

Страница 5: ...in un ambiente non domestico ATTENZIONE Non usare la Barriera se alcune parti sono rotte strappate o mancanti ATTENZIONE Non lasciare che altri bambini giochino sen za sorveglianza nelle vicinanze de...

Страница 6: ...ass es arrach es ou manquantes Emp cher d autres enfants de jouer sans surveillance pr s de la Barri re ou de grimper dessus AVERTISSEMENT Pour viter tout risque de br lure ou de d but d incendie ne j...

Страница 7: ...re nicht verwenden wenn Teile da von zerbrochen zerrissen sind oder fehlen WARNUNG Lassen Sie nicht zu dass Kinder unbeaufsichtigt inderN hedesBettchensspielenoderandiesemhochklettern WARNUNG UmVerbre...

Страница 8: ...To prevent the risk of burns or fire never place the bedguardnearelectricalappliances gascookerorothersources ofintenseheat Keepthebedguardawayfromelectricalcables WARNING Do not place the bed guard...

Страница 9: ...ia cer ca de la Barrera o suban por ella ATENCI N Para evitar quemaduras y riesgos o principios de incendio no coloque nunca la Barrera cerca de aparatos el c tricos hornos de gas ni otras fuentes de...

Страница 10: ...a que outras crian as brinquem sem vigil ncia nas proximidades da barreira ou que subam para a mesma ATEN O para evitar queimaduras ou riscos de inc ndio nunca coloque a barreira nas proximidades de a...

Страница 11: ...de bar ri re spelen en laat ze er niet bovenop klimmen LET OP Zet de barri re nooit dichtbij elektrische apparaten gasfornuizen of andere hittebronnen die gevaar voor brand wonden en brand kunnen ople...

Страница 12: ...n hemmilj OBS Anv nd inte om n gon del r trasig avriven eller sa knas OBS L t aldrig andra barn leka i n rheten av s ngens spj l kant eller kl ttra upp p den utan tillsyn OBS S tt aldrig spj lkanten...

Страница 13: ...ovolte aby si v bl zkosti z brany hr ly d ti bezdozoru nebo se po n plhaly UPOZORN N Nikdy nenech vejte z branu v bl zkosti elek trick ch p stroj plynov ch va i jin ch tepeln ch zdroj Hroz nebezpe pop...

Страница 14: ...barierki je eli niekt re cz ci s uszkodzone zerwane lub ich brakuje OSTRZE ENIE Nie dopuszcza aby inne dzieci bawi y si bez opieki w pobli u barierki lub si na ni wspina y OSTRZE ENIE Aby unikn popar...

Страница 15: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 95cm 66381 150 250 90 20 20 135cm 68193 190 250 90 20 20 1 1 2 2 3 3 3 4 4 4 GR 15...

Страница 16: ...uru munda r n kullanmay n z D KKAT Ba ka ocuklar n bariyerin yak n nda denetimsiz olarak oynamalar na veya bariyerin zerine kmalar na izin vermeyiniz D KKAT Yang n nlemek i in r n asla elektrikli veya...

Страница 17: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 135 66381 190 250 90 20 95 68193 150 250 90 20 A B C D E 1 2 3A 3B 4A 4B 17 RUS...

Страница 18: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 135 66381 190 250 90 20 95 68193 150 250 90 20 A B C D E 1 2 3A 3B 4A 4B UA 18...

Страница 19: ...tilize a barreira se algum dos seus compo nentes estiver rasgado danificado ou em falta ATEN O n o permita que outras crian as brinquem sem vi gil ncia nasproximidadesdabarreiraouquesubam namesma ATEN...

Страница 20: ...5 18 3A 10 250 3B 60 20 55381 135 20 90 190 250 68193 95 20 90 150 250 A B C D E 1 2 3B 3A 4A 4B SA 20...

Страница 21: ...LIK R NLER A erenk y Mh Erkut Sk No 12 ner Plaza K 12 Ata ehir stanbul Turkey 0214 444 2444 www chicco com ARTSANA POLAND Sp zo o Aquarius Ul Po czy ska 31 A 01 377 Warszawa 48 22 290 59 90 www chicco...

Страница 22: ...22 NOTE...

Страница 23: ...23 NOTE...

Страница 24: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso ro...

Отзывы: