background image

ЗАХИСТ НА ЛІЖЕЧКО

ВАЖЛИВО:  ПЕРЕД  ВИКОРИСТАННЯМ  УВАЖНО  ОЗНАЙОМ-

ТЕСЯ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ З ВИКОРИСТАННЯ, ЩОБ УНИК-

НУТИ НЕБЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ. ЗБЕРЕ-

ЖІТЬ ІНСТРУКЦІЮ ДЛЯ МАЙБУТНІХ КОНСУЛЬТАЦІЙ. РЕТЕЛЬ-

НО  ДОТРИМУЙТЕСЬ  ЦІЄЇ  ІНСТРУКЦІЇ,  ЩОБ  НЕ  ПІДДАВАТИ 

НЕБЕЗПЕЦІ ВЛАСНУ ДИТИНУ.

УВАГА!  ПЕРЕД  ВИКОРИСТАННЯМ  ЗНІМІТЬ  Й  ВИКИНЬТЕ  ВСІ 

НАЯВНІ ПЛАСТИКОВІ ПАКЕТИ І РЕШТУ КОМПОНЕНТІВ УПА-

КОВКИ.   В БУДЬ-ЯКОМУ РАЗІ, ЗБЕРІГАЙТЕ ЇХ В МІСЦІ, НЕДО-

СТУПНОМУ ДЛЯ НОВОНАРОДЖЕНИХ І ДІТЕЙ.

ЗАСТЕРЕЖНІ ЗАХОДИ

УВАГА! Захист не повинен використовуватися для дітей мо-

лодше 18 місяців і старше 5 років. Захист призначений для 

дітей, котрі здатні збиратися на ліжечко і спускатися з нього 

самостійно.

УВАГА!  Захист  не  повинен  використовуватися  замість  ди-

тячого ліжечка, оскільки не гарантує того ж рівня безпеки. 

УВАГА! Захист можна встановити на металеві сітки або рей-

кові каркаси за умови, що відстань між елементами (ланцю-

гами  сітки  або  рейками)  не  перевищує  розмірів  підстави 

захисту (Мал. 3A).

Розкладання, регулювання і складання захисту має викону-

ватися тільки дорослими особами.

УВАГА! Переконайтеся, що користувачі захисту ознайомле-

ні з принципами її дії.

УВАГА!  Перед  збиранням  переконайтеся  в  тому,  що  виріб 

та всі його деталі не пошкоджені при транспортуванні.    В 

іншому разі не користуйтеся виробом і тримайте його в не-

доступному для дітей місці.

УВАГА! Захист можна використовувати тільки після фіксації 

до каркаса ліжечка кріпильних ременів.

УВАГА! Ні в якому разі не слід виймати кріпильні ремені з 

пластикових тримачів або залишати їх поблизу від новона-

роджених або дітей старшого віку.

УВАГА!  Забороняється  використання  не  поставлених  ви-

робником компонентів, запасних частин або аксесуарів.

УВАГА!  Щоб  запобігти  небезпеці  удушення,  необхідно  пе-

реконатися в тому, що із закріпленим захистом відстань не 

менше 250 мм (10 дюйм.) між планками ліжечка та відповід-

ним краєм захисту (Мал. 3B).

УВАГА! Перед використанням переконайтеся в тому, що за-

хист  правильно  розташований  і  закріплений.    Перевірте, 

що  під  час  використання  сітка  захисту  торкається  бічної 

поверхні матраца.

УВАГА! Не слід використовувати захист на ліжечках, верхня 

поверхня матраца в яких знаходиться від підлоги на відста-

ні більше 60 см.

УВАГА! Не використовуйте захист, якщо висота матраца пе-

ревищує 20 см.

УВАГА!  Не  слід  використовувати  захист  для  дорослих,  не-

мічних, літніх осіб. Захист має використовуватися тільки в 

домашніх умовах.

УВАГА! Не використовуйте захист з пошкодженими, відірва-

ними або відсутніми частинами.

УВАГА! Не дозволяйте іншим дітям гратися поблизу від за-

хисту або збиратися на нього.

УВАГА! Щоб уникнути опіків і пожежі, ні в якому разі не вста-

новлюйте захист біля електропобутових приладів, газових 

плит або інших джерел тепла. Тримайте виріб на безпечній 

відстані від електропроводки.

УВАГА! Не встановлюйте захист біля вікон або дверей, тась-

ма,  порт’єри  або  інши  компоненти  яких  можуть  бути  ви-

користані дитиною для вилізання вгору або можуть стати 

причиною удушення.

УВАГА! Уникайте тривалого перебування захисту на сонці: 

це може привести до знебарвлення матеріалів і тканинних 

покриттів.

УВАГА! Якщо захист не використовується, зберігайте його в 

недоступному для дітей місці.

УВАГА! Не слід використовувати захист з двома або більше 

матрацами і з ліжечками для кемпінгів.

УВАГА! Не слід використовувати захист на верхній частині 

двоярусних ліжок.

УВАГА! Не рекомендується використовувати захист з матра-

цами низької щільності.

УВАГА! Не слід використовувати захист на ліжечках з бор-

тами.

УВАГА! Використання захисту довжиною 135 см (66381) до-

зволяється з матрацами, що мають такі характеристики: до-

вжина 190-250 см / мінімальна ширина 90 см / максимальна 

висота 20 см.

УВАГА! Використання захисту довжиною 95 см (68193) до-

зволяється з матрацами, що мають такі характеристики: до-

вжина 150-250 см / мінімальна ширина 90 см / максимальна 

висота 20 см.

КОМПОНЕНТИ

A- Захист

B- Захисна сітка

C- Бічне шарнірне з’єднання

D- Пластикові утримувачі

E- Кріпильні ремені

РЕКОМЕНДАЦІЇ З ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯДУ

Операції з очищення і догляду мають виконуватися дорос-

лою особою.

Очищення

Тканинні частини слід мити тільки ганчіркою, зволоженою у 

воді або в нейтральному миючому засобі. 

Пластикові частини слід мити зволоженою у воді ганчіркою. 

Після контакту з водою витирайте насухо металеві частини, 

щоб запобігти утворенню іржі.

Не використовуйте абразивні миючі засоби або розчинни-

ки.

Догляд

Регулярно  перевіряйте  частини  захисту  на  предмет  зно-

шення, розривів або пошкоджень; при їх виявленні не ви-

користовуйте виріб, а відремонтуйте або замініть його.

Зберігайте захист в сухому місці.

ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ

Встановіть  два  пластикових  утримувачі  перпендикулярно 

до захисної сітки (Мал. 1).

Проштовхніть  вниз  захисну  сітку,  заблокувавши  її  до  двох 

пластикових утримувачів (Мал. 2) біля шарнірних з’єднань.

Помістіть  і  зафіксуйте  захист  до  ліжечка  під  матрациком, 

використовуючи для цього кріпильні ремені (Мал. 3A, Мал. 

3B).

Щоб нахилити захист, не знімаючи його з ліжечка, потягніть 

вгору  захисну  сітку,  відстебніть  її,  спочатку  з  одного  боку, 

потім з іншого (Мал. 4A). Тільки після цього можна нахиляти 

захист (Мал. 4B).

UA

18

19

Содержание 07 066381 390 000

Страница 1: ...NSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES PARA A UTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER INSTRU ES DE USO composit chicco con trapping su...

Страница 2: ...2 2 3A 4B 1 A D C B 3B 4A E...

Страница 3: ...RE R CKFRAGENAUFBEWAHREN IMPORTANT KEEPTHESEINSTRUCTIONSFOR FUTUREREFERENCE IMPORTANTE CONSERVELOPARAFUTURAS CONSULTAS LEAATENTAMENTE IMPORTANTE CONSERVE OPARACONSULTAS FUTURAS LEIAATENTAMENTE BELANGR...

Страница 4: ...R PL WA NE ZACHOWA INSTRUKCJENA PRZYSZ O JAKO R D OINFORMACJI NEML BUKULLANIMTAL MATLARI LER DERE FERANSOLARAKKULLANMAK ZERESAKLAYINIZ IMPORTANTE GUARDEESTASINSTRU ESPARA CONSULTAFUTURA TR RUS UA BR S...

Страница 5: ...in un ambiente non domestico ATTENZIONE Non usare la Barriera se alcune parti sono rotte strappate o mancanti ATTENZIONE Non lasciare che altri bambini giochino sen za sorveglianza nelle vicinanze de...

Страница 6: ...ass es arrach es ou manquantes Emp cher d autres enfants de jouer sans surveillance pr s de la Barri re ou de grimper dessus AVERTISSEMENT Pour viter tout risque de br lure ou de d but d incendie ne j...

Страница 7: ...re nicht verwenden wenn Teile da von zerbrochen zerrissen sind oder fehlen WARNUNG Lassen Sie nicht zu dass Kinder unbeaufsichtigt inderN hedesBettchensspielenoderandiesemhochklettern WARNUNG UmVerbre...

Страница 8: ...To prevent the risk of burns or fire never place the bedguardnearelectricalappliances gascookerorothersources ofintenseheat Keepthebedguardawayfromelectricalcables WARNING Do not place the bed guard...

Страница 9: ...ia cer ca de la Barrera o suban por ella ATENCI N Para evitar quemaduras y riesgos o principios de incendio no coloque nunca la Barrera cerca de aparatos el c tricos hornos de gas ni otras fuentes de...

Страница 10: ...a que outras crian as brinquem sem vigil ncia nas proximidades da barreira ou que subam para a mesma ATEN O para evitar queimaduras ou riscos de inc ndio nunca coloque a barreira nas proximidades de a...

Страница 11: ...de bar ri re spelen en laat ze er niet bovenop klimmen LET OP Zet de barri re nooit dichtbij elektrische apparaten gasfornuizen of andere hittebronnen die gevaar voor brand wonden en brand kunnen ople...

Страница 12: ...n hemmilj OBS Anv nd inte om n gon del r trasig avriven eller sa knas OBS L t aldrig andra barn leka i n rheten av s ngens spj l kant eller kl ttra upp p den utan tillsyn OBS S tt aldrig spj lkanten...

Страница 13: ...ovolte aby si v bl zkosti z brany hr ly d ti bezdozoru nebo se po n plhaly UPOZORN N Nikdy nenech vejte z branu v bl zkosti elek trick ch p stroj plynov ch va i jin ch tepeln ch zdroj Hroz nebezpe pop...

Страница 14: ...barierki je eli niekt re cz ci s uszkodzone zerwane lub ich brakuje OSTRZE ENIE Nie dopuszcza aby inne dzieci bawi y si bez opieki w pobli u barierki lub si na ni wspina y OSTRZE ENIE Aby unikn popar...

Страница 15: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 95cm 66381 150 250 90 20 20 135cm 68193 190 250 90 20 20 1 1 2 2 3 3 3 4 4 4 GR 15...

Страница 16: ...uru munda r n kullanmay n z D KKAT Ba ka ocuklar n bariyerin yak n nda denetimsiz olarak oynamalar na veya bariyerin zerine kmalar na izin vermeyiniz D KKAT Yang n nlemek i in r n asla elektrikli veya...

Страница 17: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 135 66381 190 250 90 20 95 68193 150 250 90 20 A B C D E 1 2 3A 3B 4A 4B 17 RUS...

Страница 18: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 135 66381 190 250 90 20 95 68193 150 250 90 20 A B C D E 1 2 3A 3B 4A 4B UA 18...

Страница 19: ...tilize a barreira se algum dos seus compo nentes estiver rasgado danificado ou em falta ATEN O n o permita que outras crian as brinquem sem vi gil ncia nasproximidadesdabarreiraouquesubam namesma ATEN...

Страница 20: ...5 18 3A 10 250 3B 60 20 55381 135 20 90 190 250 68193 95 20 90 150 250 A B C D E 1 2 3B 3A 4A 4B SA 20...

Страница 21: ...LIK R NLER A erenk y Mh Erkut Sk No 12 ner Plaza K 12 Ata ehir stanbul Turkey 0214 444 2444 www chicco com ARTSANA POLAND Sp zo o Aquarius Ul Po czy ska 31 A 01 377 Warszawa 48 22 290 59 90 www chicco...

Страница 22: ...22 NOTE...

Страница 23: ...23 NOTE...

Страница 24: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso ro...

Отзывы: