background image

19

e-drofan 030221265 - rel. 1.0 - 04.08.2005

morsetto

signifi cato

note

e-drofan

L

Fase

Alimentazione del e-drofan e di tutti i carichi collegati alle uscite in 
tensione.
Lunghezza max: 5 m.
Sezione: 14…22 AWG

N

Neutro

Alimentazione del e-drofan e di tutti i carichi collegati alle uscite in 
tensione.
Lunghezza max: 5 m.
Sezione: 14…22 AWG

NO1

Velocità minima ventilatore (normalmente aperto). 

Lunghezza max: 5 m. Uscita in tensione (L)
Sezione: 14…22 AWG

NO2

Velocità media ventilatore (normalmente aperto). 

Lunghezza max: 5 m. Uscita in tensione (L)
Sezione: 14…22 AWG

NO3

Velocità massima ventilatore (normalmente aperto). 

Lunghezza max: 5 m. Uscita in tensione (L)
Sezione: 14…22 AWG

GN, Tx, V+

tLAN: Connessione con terminale LCD

Cavo schermato: 3 cavi + schermo. Lunghezza max 30 m.
Sezione: 14…22 AWG

GN, Tx 

tLAN: Morsetti per connessione seriale rete locale ( 5 slave). 

Cavo schermato: 3 cavi + schermo. Lunghezza max dell’intera rete 

tLAN: 30 m.
Sezione: 14…22 AWG

DI1, DI2, DI3, 
DI4, DI5

Ingressi digitali (contatti puliti).
1= ON/OFF remoto 
2= estate/inverno remoto
3= multifunzione: non utilizzato
4= multifunzione: non utilizzato
5= multifunzione: non utilizzato

Lunghezza max 30 m.
Ingressi DI3, DI4, DI5 confi gurabili da  parametri P43, P44, P45 (vede-
re sezione III).
Polarità DI2 confi gurabile da parametro P56.
Sezione: 14…22 AWG

B1

Sonda aria ripresa (ambiente)

Lunghezza max 10 m. Sonda di regolazione (in assenza del terminale 
o della connessione di rete, vedi dip switch).

B2

Sonda scambiatore interno principale

Lunghezza max 10 m

B3

Sonda scambiatore interno supplementare

Lunghezza max 10 m

DIP

Dip switch di confi gurazione: vedi paragrafo “impostazioni di base e funzioni disponibili”.

EXP

Connettore per collegamento della scheda espansione (cavo 5 vie)

FLAP 

Connettore per alimentazione fl ap (ove presente). 

Lunghezza massima cavi alimentazione fl ap: 50 cm.

SUPPLY EXP

Connettore per l’alimentazione dell’espansione e-drofan (collegare tramite il cavo a 2 vie).

IR

Connettore per il collegamento dell’interfaccia con ricevitore infrarossi (mediante cavetto 5 vie). 
Da utilizzare in caso di impiego del telecomando.

JS3

Connettore per inserimento alimentatore opzionale per compatibilità con schede seriali PCO.

Usi futuri

SERIAL

Connettore per inserimento schede seriali (connessione a sistemi di supervisione o a reti locali).

Espansione e-drofan

SUPPLY EXP

Connettore per l’alimentazione dell’espansione e-drofan (collegare tramite il cavo a 2 vie).

EXP

Connettore per collegamento dell’espansione e-drofan (mediante cavetto a 5 vie).

N

Neutro

Sezione: 14.. 22 AWG

NO4

Multifunzione: Alimentazione elettrovalvola acqua fredda (con DIP4= ON, 4 tubi).

Uscita in tensione (L). Lunghezza max 5 m. 
Sezione: 14.. 22 AWG

Multifunzione: Alimentazione elettrovalvola acqua locale (con DIP4= OFF, 2 tubi).
Multifunzione: Alimentazione elettrovalvola acqua calda.

NO5

Multifunzione: Alimentazione elettrovalvola acqua calda (con DIP4= ON, 4 tubi).

Uscita in tensione (L). Lunghezza max 5 m. 
Sezione: 14.. 22 AWG
Confi gurabile da parametro P40 se DIP4= OFF e DIP5= OFF.

Multifunzione: Alimentazione elettrovalvola acqua non utilizzato (con DIP4= OFF e DIP5= OFF, 
2 tubi).
Multifunzione: resistenza (con DIP4= OFF e DIP5= ON).

NO6

Contatto pulito acqua fredda.

Lunghezza max 30 m.
Se utilizzato per alimentare un carico: lunghezza max 5m.
Confi gurabile da parametro P41.

No7

Contatto pulito acqua calda.

Lunghezza max 30 m.
Se utilizzato per alimentare un carico: lunghezza max 5m.
Sezione: 14.. 22 AWG
Confi gurabile da parametro P42.

Tab. 3.1

SE
Z

ION
E I

I

: installazione/

installation

connessioni / 

connections

terminal

meaning

note

e-drofan
L

Phase

Power supply to the e-drofan and all the loads connected to the 
voltage outputs.
Max length: 5 m.
Cross-section: 14 to 22 AWG

N

Neutral

Power supply to the e-drofan and all the loads connected to the 
voltage outputs.
Max length: 5 m.
Cross-section: 14 to 22 AWG

NO1

Minimum fan speed (normally open). 

Max length: 5 m. Voltage output (L)
Cross-section: 14 to 22 AWG

NO2

Medium fan (speed normally open). 

Max length: 5 m. Voltage output (L)
Cross-section: 14 to 22 AWG

NO3

Maximum fan speed (normally open). 

Max length: 5 m. Voltage output (L)
Cross-section: 14 to 22 AWG

GN, Tx, V+

tLAN: Connection to LCD terminal

Shielded cable: 3-wire + shield. Max length 30 m.
Cross-section: 14 to 22 AWG

GN, Tx

tLAN: Terminals for local network serial connection ( 5 slave). 

Shielded cable: 3-wire + shield. Max length of the entire tLAN network: 
30 m.
Cross-section: 14 to 22 AWG

Содержание e-drofan

Страница 1: ...e drofan controllore elettronico electronic controller Manuale d uso User manual LEGGI E CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...da parti in metallo e da parti in plastica Tutte queste parti vanno smaltite secondo le Normative locali in materia di smaltimento We wish to save you time and money We can assure you that the thorou...

Страница 4: ...4 e drofan manual 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Страница 5: ...2 Scheda espansione e drofan 51 7 3 Terminale remoto acqua 52 7 4 Scheda seriale CANbus 53 7 5 Telecomando 54 7 6 Dimensioni 54 7 7 Codici 55 Contents 1 INTRODUCTION 7 SECTION I 8 2 USER 8 2 1 Remote...

Страница 6: ...6 e drofan manual 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Страница 7: ...informazioni suddivise in base agli ambiti di interesse utilizzo da parte dell utente installazione e impostazioni avanzate tipicamente riservate al costruttore dell impianto di condizionamento 1 INT...

Страница 8: ...valore attualmente selezionato Permette di modificare il valore della temperatura desiderata Funzionalit avanzate Dopo l inserimento di una password permette la modifica dei parametri Agisce da confer...

Страница 9: ...positivo grazie alla pressione del tasto ON OFF si procede Premendo pi volte il tasto MODE in modo da lasciare attivo il solo simbolo di ventilazione nella parte inferiore del display e la relativa ba...

Страница 10: ...si procede come di seguito Premere il tasto timer una volta per rimuovere il timer ON oppure due volte per rimuovere il timer OFF l orario lampeggia Premere il tasto clear scompare il relativo simbolo...

Страница 11: ...EEPROM guasta A02 opzione seriale guasta A03 guasto sonda di regolazione A04 guasto sonde B2 o B3 A05 allarme finestra A06 allarme pompa di circolazione A07 arresto da ingresso digitale Tab 2 2 Fig 2...

Страница 12: ...nessione in rete idronica di pi e drofan evidenziato dal relativo simbolo sul display alcune impostazioni sono fissate dal gestore dell impianto e non sono modificabili La corretta ricezione dei coman...

Страница 13: ...e il tasto FAN per scegliere la velocit desiderata di ventilazione nel caso si selezioni la modalit AUTO la velocit fissa al valore medio Il ventilatore si aziona solo se la temperatura ambiente compr...

Страница 14: ...per il timer ON Le funzioni di timer ON OFF rimangono attive anche dopo che il relativo evento di accensione spegnimento si verificato per rimuovere queste funzioni si procede come di seguito Premere...

Страница 15: ...le competente gestore dell impianto installatore messaggio significato Modello e drofan per e drofan HYFC rispondere NO Resistenza Yes Presente No Assente Flap Yes Presente No Assente Valvola Yes Pres...

Страница 16: ...estisce il ventilatore del fan coil ed effettua la regolazione della temperatura Permette la connessione di ingressi digitali per il controllo remoto di funzioni quali ON OFF estate inverno economy ec...

Страница 17: ...4 tubi e 4 tubi con anello locale a 2 tubi Per le caratteristiche termodinamiche e per le modalit di installazione manutenzio ne del fan coil fare riferimento al manuale del relativo costruttore Fig...

Страница 18: ...luded L L N DI5 B1 B2 B3 DIP L N remote OFF SAFETY SUMMER WINTER ECO N N GN Tx V GN Tx DI1 DI1 DI2 DI2 DI3 DI3 DI4 DI4 NO3 NO2 NO1 N NO4 N NO5 NO7 NO7 NO6 NO6 acqua fredda cold water acqua calda hot w...

Страница 19: ...ttore per inserimento alimentatore opzionale per compatibilit con schede seriali PCO Usi futuri SERIAL Connettore per inserimento schede seriali connessione a sistemi di supervisione o a reti locali E...

Страница 20: ...infrared receiver interface 5 wire cable To be connected when using the remote control JS3 Connector for inserting optional power supply for compatibility with PCO serial cards Future uses SERIAL Conn...

Страница 21: ...orsetto si trova all interno del contenitore plastico ed raggiungibile solo rimuovendo il guscio anteriore vedi figure di seguito Montaggio terminale Fig 3 15 Fig 3 16 refer to the corresponding instr...

Страница 22: ...aso necessario istallare sull e drofan master la scheda ricevitore IR e collegare la resistenza in dotazione tra i pin GN e V Dimensions Warnings All installation and maintenance operations must be ca...

Страница 23: ...avere lo stesso indirizzo del master al quale asservito L indirizzo seriale va impostato sul dip switch a 10 vie presente nella scheda seriale dip 1 7 vedi figura di seguito Fig 3 19 Notes A slave un...

Страница 24: ...be i led sono spenti in modo stabile la comunicazione interrotta sul master il led rosso continua a lampeggiare In the extended broadcast the available addresses range from 1 to 15 setting 0 allows th...

Страница 25: ...senza tensione L Non c una verifica interna L14 uscita NO6 espansione rel attivato contatto chiuso Non c una verifica interna L15 uscita NO7 espansione rel attivato contatto chiuso Non c una verifica...

Страница 26: ...ortati alcuni esempi che aiutano a descrivere i carichi pilotabili ventilatore valvole resistenza ecc e la relativa configurazione dei parametri Esempio di installazione fan coil su cimpianto a due tu...

Страница 27: ...ssociati note B1 Sonda aria ripresa Sonda aria esterna compensazione P22 P58 P59 P60 P61 Con DIP6 in OFF e P22 0 sonda ambiente di regolazione B2 Sonda scambiatore interno principale P62 P63 Abilitata...

Страница 28: ...alarm normally closed 10 local stop normally closed vary the set point cooling increase heating decrease stop fan and close the valve keep the fan coil ON for half an hour stop fan and close the valv...

Страница 29: ...equest normally open Contact closed with local cold water valve active open with valve deactivated 4 Boiler signal hot water request normally open Contact closed with local hot water valve active open...

Страница 30: ...locale local valve valvola acqua calda hot water valve richiesta caldo heating request pompa pump temperatura scambiatore exchanger temperature abilitazione riscaldamento enable heating tentativo 2 at...

Страница 31: ...on off cycles To overcome the phenomenon of air stratification the e drofan operates fan on off cycles at minimum speed even when the room temperature has reached the set point the local hot cold val...

Страница 32: ...n the room temperature The Autofan function establishes the fan speed when this is not set manually by the user In cooling and heating mode the speed is higher the more the room temperature deviated f...

Страница 33: ...the speed selected by the user or decided by the autofan function When the room temperature the value read by the control probe reaches the set point the local cold water valve is closed and the fan...

Страница 34: ...with heat enable active P46 30 0 255 C 10 Hysteresis for heater with heat enable not active P47 40 0 255 C Maximum exchanger temperature for heater off P48 20 0 255 s Post ventilation for heater Tabl...

Страница 35: ...lled by cooling if necessary and then the dehumidification function starts In dehumidification mode the local cold water valve is always open and fan on off cycles are performed at minimum speed The c...

Страница 36: ...abled 1 Enable Comfort Table 4 19 Fig 4 21 temperatura esterna outside temperature set point temperatura ambiente room temperature set point P23 modalit estate raffreddamento cooling mode Set amb Set...

Страница 37: ...to o disattivato segnalazione sequenza suono Power ON alimentazione ON ON ON ON OFF OFF Corretta ricezione comando ON OFF OFF OFF OFF OFF Accensione ON OFF ON OFF OFF OFF Spegnimeno ON ON OFF OFF ON O...

Страница 38: ...calda fredda locale Spegnimento resistenza 4 Allarme finestra A05 Spegnimento ventilatore con postventilazione per resistenza Chiusura valvole acqua calda fredda locale Spegnimento resistenza 5 Allarm...

Страница 39: ...annello 0 0 255 I 14 142 U 39 Impostazione rel SV 1 0 0 8 I 15 143 U 40 Impostazione rel SV 2 0 0 8 I 16 144 U 41 Impostazione rel SV 3 3 0 8 I 17 145 U 42 Impostazione rel SV 4 4 0 8 I 18 146 U 43 Se...

Страница 40: ...e 0 0 2 I 5 133 U 28 3 point modulating valve travel time 0 0 255 s I 6 134 U 29 Enable continuous ventilation 0 0 1 I 7 135 U 30 Set point in fan mode local and AUTO 15 0 255 C A 24 24 U 31 Diff in f...

Страница 41: ...see table below fan 0 0 3 I 71 199 see table below ON OFF 0 0 1 I 73 201 Enable control probe 1 B1 0 BT 0 0 1 I 74 202 continuous ventilation 0 0 1 I 75 203 read only master alarms 0 I 76 204 read onl...

Страница 42: ...dicated area controller or built into the chiller controller integrated hybrid area controller built into the chiller controller Possibility to install the terminal on the slaves Feedback on the alarm...

Страница 43: ...atore 7 lo slave accetta tutti i dati del master Tab 5 3 Dati propagati in funzione del parametro LOGICA LOG 1 LOG 2 LOG 3 LOG 4 LOG 5 LOG 6 LOG 7 ON OFF ECONOMY SLEEP silenziamento ALLARME usi futuri...

Страница 44: ...SLEEP 2 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort 3 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort set point 4 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort set point fan speed 5...

Страница 45: ...si spegne automaticamente tuttavia pu essere riattivato se dotato di terminale ACQUA o telecomando in questo caso il dispositivo permette il pieno controllo di tutte le funzioni Description of the LO...

Страница 46: ...umero massimo di e drofan master gestibili dal chiller controller 16 Below is an example of the possible reconfiguration of the e drofans if the spaces are reorganised Initial configuration of a zone...

Страница 47: ...a controller while the chiller is controlled by a dedicated device connected to the area controller e g pCO CH2 In this case a maximum of 64 e drofan masters can be connected to the area controller an...

Страница 48: ...one deve essere applicata al blocco remoto impostabile da dip switch A tal proposito la dipendenza viene settata a 0 con dip 2 o 3 ON solo all avvio rimane comunque la possibilit di variare la dipende...

Страница 49: ...ione estate inverno remoto 3 ON Funzionalit limitata 4 ON Fan coil 4 tubi OFF 2 tubi 5 ON Presenza resistenza 6 ON Regolazione su sonda terminale EXP Connettore per collegamento della scheda espansion...

Страница 50: ...supply before working on the board during assembly maintenance replacement and configuration The protection against short circuits must be guaranteed by the manufacturer of the appliance that the con...

Страница 51: ...e N Neutral No4 Multifunction Voltage output L No5 Multifunction Voltage output L No6 Hot water free contact No7 Cold water free contact Table 7 4 Maximum cable length voltage outputs No4 and No5 5 m...

Страница 52: ...arges when handling the board Technical specifications Power supply 230 Vac range 15 to 10 50 60 Hz supplied by e drofan board Maximum power input excluding relay loads 1 5 VA Screw terminals Max volt...

Страница 53: ...4 9841 AWG 24 78 7 0 204 8103 Table 7 9 Depending on the assumed length of the network cables with a smaller cross section may be used For example if expecting a maximum length of 300 m AWG22 cable is...

Страница 54: ...connect the power supply before performing any installation and maintenance operations on the fan coil Adopt precautions against electrostatic discharges when handling the fan coil board Technical spe...

Страница 55: ...Tab 7 12 CAREL si riserva la possibilit di apportare modifiche o cambiamenti ai propri prodotti senza alcun preavviso 7 7 Codes For the description of the family of e drofan products see SECTION II de...

Страница 56: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Страница 57: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Страница 58: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Страница 59: ......

Страница 60: ...CAREL S p A Via dell Industria 11 35020 Brugine Padova Italy Tel 39 049 9716611 Fax 39 049 9716600 e mail carel carel com www carel com Agenzia Agency 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Отзывы: