background image

8

e-drofan 030221265 - rel. 1.0 - 04.08.2005

SEZIONE I

2.  UTENTE

L’interfaccia utente è rappresentata dal terminale remoto acqua o dal telecomando, 
entrambi i dispositivi sono dotati di display a cristalli liquidi che rendono l’utilizzo 
semplice e intuitivo.

2.1  Terminale remoto acqua

i

In breve:

•  Sonda NTC a bordo per regolazione della temperatura ambiente;
•  Display LCD con simbologia intuitiva;
•  Selezione del valore da visualizzare (temperatura,  set point, offset rispetto  
   set point comune);
•  Blocco tasti selettivo (funzionalità limitata per uffi ci, hotel..);
•  Funzionamento manuale o automatico;
•  Funzioni di timer ON, OFF;
• Funzione sleep.

Di seguito è riportata la descrizione del terminale e dei simboli presenti sul display 
a cristalli liquidi:

Tasto

Signifi cato

Accensione/spegnimento fancoil. In caso di presenza dell’ingresso 
digitale ON/OFF remoto o della rete idronica la funzione del tasto può 
essere inibita.
Permette di selezionare la modalità desiderata: estate  
(raffreddamento), inverno (riscaldamento), deumidifi ca, fan  

 

(ventilazione), funzionamento automatico. In caso di presenza    
dell’ingresso digitale estate/inverno remoto o di rete idronica la  
funzione del tasto può essere inibita.
Premendo più volte è possibile impostare la velocità di rotazione del 
ventilatore (min, med, max, automatica).
Premendo una volta si attiva la funzione sleep, premendo nuovamente 
permette di selezionare il numero di ore di durata dello sleep (se 
passano più di tre secondi dalla precedente pressione la funzione viene 
disattivata). Dopo 9 pressioni consecutive la funzione viene disattivata.
Alla prima pressione permette di selezionare l’ora di accensione del 
fancoil (tramite tasti UP e DOWN), alla seconda permette di  
selezionare l’ora di spegnimento, e alla terza determina l’uscita dalla 
modalità di programmazione del timer. Tenendo premuto il tasto è 
possibile impostare l’ora corrente.
Incrementa il valore attualmente selezionato.  

 

 

Permette di modifi care il valore della temperatura desiderata.
Decrementa il valore attualmente selezionato.  

 

Permette di modifi care il valore della temperatura desiderata.

 + 

Funzionalità avanzate: Dopo l’inserimento di una password permette 
la modifi ca dei   parametri.

Agisce da conferma alle modifi che apportate ai  parametri.

Tab. 2.1

Fig. 2.2

Fig. 2.1

SECTION I

2.  USER

The user interface is represented by the remote acqua terminal or by the 
remote control, both devices are fi tted with a liquid crystal display that ensures 
simple and user-friendly operation.

2.1  Remote acqua terminal

i

In summary:

•  NTC probe on board to control the room temperature;
•  LCD with clear symbols;
•  Selection of the value displayed (temperature,  set point, offset from  

 common 

 

set 

point);

•  Selective keypad lock (limited functions for offi ces, hotels.);
•  Manual or automatic operation;
•  timer ON, OFF functions;
• SLEEP function.

Below is the description of the terminal and the symbols on the liquid crystal 
display:

Button

Meaning

Fan coil ON/OFF. If the remote ON/OFF digital input or the hydronic 
network is present, the function of the button may be disabled.
Used to select the desired mode: cooling, heating, dehumidify, fan, 
automatic operation. If the remote cooling/heating digital input 
or hydronic network is present, the function of the button may be 
disabled.
Pressing this more than once sets the fan speed (min, med, max, 
automatic).
Pressing this once activates the SLEEP function, pressing it again  
selects the number of hours the sleep function lasts (if more than 
three seconds have passed since the button was last pressed the  
function is deactivated). After pressing 9 consecutive times the  
function is deactivated.
Pressing this once selects the fan coil on time (UP and DOWN  
buttons), a second time selects the off time, and the third time exits 
the timer programming mode. Hold the button to set the current time.
Increases the currently selected value.
Used to modify the value of the temperature  set point.
Decreased the currently selected value.
Used to modify the value of the temperature  set point.

 + 

Advanced functions: After entering a password, the parameters can 
be modifi ed.

Confi rms the modifi cations made to the parameters.

Table 2.1

SE

Z

ION

E I

: utente/

user

terminale acqua / 

acqua terminal

Содержание e-drofan

Страница 1: ...e drofan controllore elettronico electronic controller Manuale d uso User manual LEGGI E CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ......

Страница 3: ...da parti in metallo e da parti in plastica Tutte queste parti vanno smaltite secondo le Normative locali in materia di smaltimento We wish to save you time and money We can assure you that the thorou...

Страница 4: ...4 e drofan manual 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Страница 5: ...2 Scheda espansione e drofan 51 7 3 Terminale remoto acqua 52 7 4 Scheda seriale CANbus 53 7 5 Telecomando 54 7 6 Dimensioni 54 7 7 Codici 55 Contents 1 INTRODUCTION 7 SECTION I 8 2 USER 8 2 1 Remote...

Страница 6: ...6 e drofan manual 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Страница 7: ...informazioni suddivise in base agli ambiti di interesse utilizzo da parte dell utente installazione e impostazioni avanzate tipicamente riservate al costruttore dell impianto di condizionamento 1 INT...

Страница 8: ...valore attualmente selezionato Permette di modificare il valore della temperatura desiderata Funzionalit avanzate Dopo l inserimento di una password permette la modifica dei parametri Agisce da confer...

Страница 9: ...positivo grazie alla pressione del tasto ON OFF si procede Premendo pi volte il tasto MODE in modo da lasciare attivo il solo simbolo di ventilazione nella parte inferiore del display e la relativa ba...

Страница 10: ...si procede come di seguito Premere il tasto timer una volta per rimuovere il timer ON oppure due volte per rimuovere il timer OFF l orario lampeggia Premere il tasto clear scompare il relativo simbolo...

Страница 11: ...EEPROM guasta A02 opzione seriale guasta A03 guasto sonda di regolazione A04 guasto sonde B2 o B3 A05 allarme finestra A06 allarme pompa di circolazione A07 arresto da ingresso digitale Tab 2 2 Fig 2...

Страница 12: ...nessione in rete idronica di pi e drofan evidenziato dal relativo simbolo sul display alcune impostazioni sono fissate dal gestore dell impianto e non sono modificabili La corretta ricezione dei coman...

Страница 13: ...e il tasto FAN per scegliere la velocit desiderata di ventilazione nel caso si selezioni la modalit AUTO la velocit fissa al valore medio Il ventilatore si aziona solo se la temperatura ambiente compr...

Страница 14: ...per il timer ON Le funzioni di timer ON OFF rimangono attive anche dopo che il relativo evento di accensione spegnimento si verificato per rimuovere queste funzioni si procede come di seguito Premere...

Страница 15: ...le competente gestore dell impianto installatore messaggio significato Modello e drofan per e drofan HYFC rispondere NO Resistenza Yes Presente No Assente Flap Yes Presente No Assente Valvola Yes Pres...

Страница 16: ...estisce il ventilatore del fan coil ed effettua la regolazione della temperatura Permette la connessione di ingressi digitali per il controllo remoto di funzioni quali ON OFF estate inverno economy ec...

Страница 17: ...4 tubi e 4 tubi con anello locale a 2 tubi Per le caratteristiche termodinamiche e per le modalit di installazione manutenzio ne del fan coil fare riferimento al manuale del relativo costruttore Fig...

Страница 18: ...luded L L N DI5 B1 B2 B3 DIP L N remote OFF SAFETY SUMMER WINTER ECO N N GN Tx V GN Tx DI1 DI1 DI2 DI2 DI3 DI3 DI4 DI4 NO3 NO2 NO1 N NO4 N NO5 NO7 NO7 NO6 NO6 acqua fredda cold water acqua calda hot w...

Страница 19: ...ttore per inserimento alimentatore opzionale per compatibilit con schede seriali PCO Usi futuri SERIAL Connettore per inserimento schede seriali connessione a sistemi di supervisione o a reti locali E...

Страница 20: ...infrared receiver interface 5 wire cable To be connected when using the remote control JS3 Connector for inserting optional power supply for compatibility with PCO serial cards Future uses SERIAL Conn...

Страница 21: ...orsetto si trova all interno del contenitore plastico ed raggiungibile solo rimuovendo il guscio anteriore vedi figure di seguito Montaggio terminale Fig 3 15 Fig 3 16 refer to the corresponding instr...

Страница 22: ...aso necessario istallare sull e drofan master la scheda ricevitore IR e collegare la resistenza in dotazione tra i pin GN e V Dimensions Warnings All installation and maintenance operations must be ca...

Страница 23: ...avere lo stesso indirizzo del master al quale asservito L indirizzo seriale va impostato sul dip switch a 10 vie presente nella scheda seriale dip 1 7 vedi figura di seguito Fig 3 19 Notes A slave un...

Страница 24: ...be i led sono spenti in modo stabile la comunicazione interrotta sul master il led rosso continua a lampeggiare In the extended broadcast the available addresses range from 1 to 15 setting 0 allows th...

Страница 25: ...senza tensione L Non c una verifica interna L14 uscita NO6 espansione rel attivato contatto chiuso Non c una verifica interna L15 uscita NO7 espansione rel attivato contatto chiuso Non c una verifica...

Страница 26: ...ortati alcuni esempi che aiutano a descrivere i carichi pilotabili ventilatore valvole resistenza ecc e la relativa configurazione dei parametri Esempio di installazione fan coil su cimpianto a due tu...

Страница 27: ...ssociati note B1 Sonda aria ripresa Sonda aria esterna compensazione P22 P58 P59 P60 P61 Con DIP6 in OFF e P22 0 sonda ambiente di regolazione B2 Sonda scambiatore interno principale P62 P63 Abilitata...

Страница 28: ...alarm normally closed 10 local stop normally closed vary the set point cooling increase heating decrease stop fan and close the valve keep the fan coil ON for half an hour stop fan and close the valv...

Страница 29: ...equest normally open Contact closed with local cold water valve active open with valve deactivated 4 Boiler signal hot water request normally open Contact closed with local hot water valve active open...

Страница 30: ...locale local valve valvola acqua calda hot water valve richiesta caldo heating request pompa pump temperatura scambiatore exchanger temperature abilitazione riscaldamento enable heating tentativo 2 at...

Страница 31: ...on off cycles To overcome the phenomenon of air stratification the e drofan operates fan on off cycles at minimum speed even when the room temperature has reached the set point the local hot cold val...

Страница 32: ...n the room temperature The Autofan function establishes the fan speed when this is not set manually by the user In cooling and heating mode the speed is higher the more the room temperature deviated f...

Страница 33: ...the speed selected by the user or decided by the autofan function When the room temperature the value read by the control probe reaches the set point the local cold water valve is closed and the fan...

Страница 34: ...with heat enable active P46 30 0 255 C 10 Hysteresis for heater with heat enable not active P47 40 0 255 C Maximum exchanger temperature for heater off P48 20 0 255 s Post ventilation for heater Tabl...

Страница 35: ...lled by cooling if necessary and then the dehumidification function starts In dehumidification mode the local cold water valve is always open and fan on off cycles are performed at minimum speed The c...

Страница 36: ...abled 1 Enable Comfort Table 4 19 Fig 4 21 temperatura esterna outside temperature set point temperatura ambiente room temperature set point P23 modalit estate raffreddamento cooling mode Set amb Set...

Страница 37: ...to o disattivato segnalazione sequenza suono Power ON alimentazione ON ON ON ON OFF OFF Corretta ricezione comando ON OFF OFF OFF OFF OFF Accensione ON OFF ON OFF OFF OFF Spegnimeno ON ON OFF OFF ON O...

Страница 38: ...calda fredda locale Spegnimento resistenza 4 Allarme finestra A05 Spegnimento ventilatore con postventilazione per resistenza Chiusura valvole acqua calda fredda locale Spegnimento resistenza 5 Allarm...

Страница 39: ...annello 0 0 255 I 14 142 U 39 Impostazione rel SV 1 0 0 8 I 15 143 U 40 Impostazione rel SV 2 0 0 8 I 16 144 U 41 Impostazione rel SV 3 3 0 8 I 17 145 U 42 Impostazione rel SV 4 4 0 8 I 18 146 U 43 Se...

Страница 40: ...e 0 0 2 I 5 133 U 28 3 point modulating valve travel time 0 0 255 s I 6 134 U 29 Enable continuous ventilation 0 0 1 I 7 135 U 30 Set point in fan mode local and AUTO 15 0 255 C A 24 24 U 31 Diff in f...

Страница 41: ...see table below fan 0 0 3 I 71 199 see table below ON OFF 0 0 1 I 73 201 Enable control probe 1 B1 0 BT 0 0 1 I 74 202 continuous ventilation 0 0 1 I 75 203 read only master alarms 0 I 76 204 read onl...

Страница 42: ...dicated area controller or built into the chiller controller integrated hybrid area controller built into the chiller controller Possibility to install the terminal on the slaves Feedback on the alarm...

Страница 43: ...atore 7 lo slave accetta tutti i dati del master Tab 5 3 Dati propagati in funzione del parametro LOGICA LOG 1 LOG 2 LOG 3 LOG 4 LOG 5 LOG 6 LOG 7 ON OFF ECONOMY SLEEP silenziamento ALLARME usi futuri...

Страница 44: ...SLEEP 2 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort 3 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort set point 4 the slave accepts ON OFF ECONOMY SLEEP mode comfort set point fan speed 5...

Страница 45: ...si spegne automaticamente tuttavia pu essere riattivato se dotato di terminale ACQUA o telecomando in questo caso il dispositivo permette il pieno controllo di tutte le funzioni Description of the LO...

Страница 46: ...umero massimo di e drofan master gestibili dal chiller controller 16 Below is an example of the possible reconfiguration of the e drofans if the spaces are reorganised Initial configuration of a zone...

Страница 47: ...a controller while the chiller is controlled by a dedicated device connected to the area controller e g pCO CH2 In this case a maximum of 64 e drofan masters can be connected to the area controller an...

Страница 48: ...one deve essere applicata al blocco remoto impostabile da dip switch A tal proposito la dipendenza viene settata a 0 con dip 2 o 3 ON solo all avvio rimane comunque la possibilit di variare la dipende...

Страница 49: ...ione estate inverno remoto 3 ON Funzionalit limitata 4 ON Fan coil 4 tubi OFF 2 tubi 5 ON Presenza resistenza 6 ON Regolazione su sonda terminale EXP Connettore per collegamento della scheda espansion...

Страница 50: ...supply before working on the board during assembly maintenance replacement and configuration The protection against short circuits must be guaranteed by the manufacturer of the appliance that the con...

Страница 51: ...e N Neutral No4 Multifunction Voltage output L No5 Multifunction Voltage output L No6 Hot water free contact No7 Cold water free contact Table 7 4 Maximum cable length voltage outputs No4 and No5 5 m...

Страница 52: ...arges when handling the board Technical specifications Power supply 230 Vac range 15 to 10 50 60 Hz supplied by e drofan board Maximum power input excluding relay loads 1 5 VA Screw terminals Max volt...

Страница 53: ...4 9841 AWG 24 78 7 0 204 8103 Table 7 9 Depending on the assumed length of the network cables with a smaller cross section may be used For example if expecting a maximum length of 300 m AWG22 cable is...

Страница 54: ...connect the power supply before performing any installation and maintenance operations on the fan coil Adopt precautions against electrostatic discharges when handling the fan coil board Technical spe...

Страница 55: ...Tab 7 12 CAREL si riserva la possibilit di apportare modifiche o cambiamenti ai propri prodotti senza alcun preavviso 7 7 Codes For the description of the family of e drofan products see SECTION II de...

Страница 56: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Страница 57: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Страница 58: ...____________________________________ ______________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________...

Страница 59: ......

Страница 60: ...CAREL S p A Via dell Industria 11 35020 Brugine Padova Italy Tel 39 049 9716611 Fax 39 049 9716600 e mail carel carel com www carel com Agenzia Agency 030221265 rel 1 0 04 08 2005...

Отзывы: