F
i
0
F
7
F
i
0
F
8
F
i
0
F
9
F
i
0
F
0
i
i
i
i
i
ENTER
>
>
ENTER
ENTER
>
>
ENTER
ENTER
>
>
ENTER
ENTER
>
>
ENTER
>...>
>...>
>...>
>...>
F
i
i
F
i
0
i
ENTER
>...>
>
>
ENTER
F
i
0
F
2
i
i
ENTER
>
>
ENTER
>...>
Стр
.
14
- К
од руко
во
дс
тв
а:
319
V21
RU
вер
.
3
09
/2
01
4 © К
омпа
ни
я C
AM
E C
AN
CEL
LI
A
UTO
M
AT
ICI S
.p.
A.
со
хр
ан
яе
т з
а с
об
ой п
рав
о н
а и
зме
не
ни
е с
од
ер
жа
щ
ей
ся
в э
т
ой и
нст
рук
ци
и и
нф
орм
ац
ии
в л
ю
бо
е в
ре
м
я и б
ез п
ре
дв
ар
ит
ел
ьн
ог
о ув
ед
ом
ле
ни
я.
РУС
СКИЙ
F 7 (устройство управления, подключенное к 2-7) :
выбор режима работы контакта 2-7 между ОТКРЫТЬ-ЗАКРЫТЬ или
ОТКРЫТЬ-СТОП-ЗАКРЫТЬ-СТОП.
0
= ОТКРЫТЬ-ЗАКРЫТЬ
(по умолчанию)
;
1
= ОТКРЫТЬ-СТОП-ЗАКРЫТЬ-СТОП.
F 8 (устройство управления, подключенное к 2-3Р) :
установка контакта 2-3P в режим пропуска пешехода (полное
открывание второй створки) или частичного открывания (частичное открывание второй створки, в зависимости от
установленного процента в диапазоне от 10 до 80, функция “F 36”).
0
= пропуск пешехода
(по умолчанию)
;
1
= частичное открывание.
F 9 (Обнаружение препятствия) :
при остановленном приводе (ворота закрыты, открыты или остановлены командой
СТОП) этот режим препятствует движению ворот в том случае, если устройства безопасности (например,
фотоэлементы) обнаруживают препятствие;
0
= Выкл.
(по умолчанию)
;
1
= Вкл.
0
= ворота открыты и находятся в
движении, продолжает гореть
(по
F 11 (Отключение энкодера) :
Отключает управление функциями замедления, обнаружения препятствий и
чувствительности токовой системы защиты.
0
= Энкодер вкл.
(по умолчанию)
;
1
= Энкодер выкл.
F 12 (Замедленное начало движения) :
при получении команды открыть или закрыть ворота створки двигаются медленно
первые несколько секунд.
0
= Выкл.
(по умолчанию)
;
1
= Вкл.
умолчанию)
1
= - ворота открываются, мигает с частотой в полсекунды;
- ворота закрываются, мигает с частотой в одну секунду;
- ворота открыты, остается гореть;
- ворота закрыты, выключена.
F 10 (Лампочка-индикатор "Ворота открыты") :
лампочка подключена к контакту 10-5, указывает на положение ворот.
Содержание zl92
Страница 29: ...ZL92 INSTALLATION MANUAL CONTROL PANEL FOR 24 V GEARMOTORS English EN 319V21EN ...
Страница 57: ...ZL92 MANUEL D INSTALLATION ARMOIRE DE COMMANDE POUR MOTOREDUCTEURS EN 24 V Français FR 319V21FR ...
Страница 85: ...ZL92 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОПРИВОДАМИ 24 В Русский RU 319V21RU ...