background image

EN

Page 8 / 32

4CSR_Rev5 - Operating Instructions

THIS INSTRUCTION MANUAL IS THE PROPERTY 

OF CALPEDA S.P.A. ANY REPRODUCTION, EVEN 

IF PARTIAL, IS FORBIDDEN

1.  GENERAL INFORMATION

Before using the product carefully read the 

information contained in this instruction manual, the 

manual should be kept for future reference.

Italian is the original language of this instruction 

manual, this language is the reference language in 

case of discrepancies in the translations.

This manual is part of the essential safety requirement 

and must be retained until the product is finally de-

commissioned.

The customer, in case of loss, can request a copy 

of the manual by contacting Calpeda S.p.A. or their 

agent, specifying the type of product data shown on 

the label of the machine.

Any  changes,  alterations  or  modifications  made 

to the product or part of it, not authorized by the 

manufacturer, will revoke the “CE declaration” and 

warranty.

This appliance should not be 

operated by children younger 

than 8 years, people with reduced 

physical, sensory or mental 

capacities, or inexperienced 

people who are not familiar with 

the product, unless they are given 

close supervision or instructions 

on how to use it safely and are 

made aware by a responsible 

person of the dangers its use 

might entail.

Children must not play with the 

appliance.

It is the user's responsibility to 

clean and maintain the appliance. 

Children should never clean or 

maintain it unless they are given 

supervision.

Do not use in ponds, tanks or 

swimming pools or where people 

may enter or come into contact 

with the water.

Read carefully the installation 

section which sets forth:

-  

The type and section of the 

power cable (chapter 6.5). 

-  The type of electrical protection 

to be installed (chapter 6.5).

1.1. Symbols

To improve the understanding of the manual, below 

are indicated the symbols used with the related 

meaning.

  

Information and warnings that must be 

observed, otherwise there is a risk that the 

machine could damage or compromise 

personnel safety.

  The failure to observe electrical information 

and warnings, could damage the machine or 

compromise personnel safety.

i

 

 

Notes and warnings for the correct 

management of the machine and its parts.

 

  

Operations that could be performed by 

the  final  user. After  carefully  reading  of  the 

instructions, is responsible for maintenance 

under normal conditions. They are authorized 

to affect standard maintenance operations.

  Operations that must be performed by a 

qualified  electrician.  Specialized  technician 

authorised to affect all electrical operations 

including maintenance. They are able to 

operate with in the presence of high voltages.

  Operations that must be done performed by 

a qualified technician. Specialized technician 

able to install the device, under normal 

conditions, working during “maintenance”, 

and allowed to do electrical and mechanical 

interventions for maintenance. They must 

be capable of executing simple electrical 

and mechanical operations related to the 

maintenance of the device.

  Indicates that it is mandatory to use individual 

protection devices.

OFF

  Operations that must be done with the device 

switched off and disconnected from the 

power supply.

ON

  Operations that must be done with the device 

switched on.

1.2. Manufacturer name and address

Manufacturer name: Calpeda S.p.A.

Address: Via Roggia di Mezzo, 39

36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia

www.calpeda.it

SUMMARY

1.  GENERAL INFORMATION .......................... 8

2.  TECHNICAL DESCRIPTION ....................... 9

3.  TECHNICAL FEATURES ............................. 9

4. SAFETY ....................................................... 9

5.  TRANSPORTATION AND HANDLING ....... 10

6. INSTALLATION .......................................... 10

7.  STARTUP AND OPERATION .....................11

8. MAINTENANCE ......................................... 12

9. DISPOSAL ................................................. 12

10.  SPARE PARTS ........................................... 12

11.  DESIGNATION OF PARTS ........................ 12

12. TROUBLESHOOTING ............................... 13

Electrical diagram ............................................... 29

Drawing for dismantling and assembly ............... 30

Declaration of conformity .................................... 31

4CSR_Rev5.indd   8

4CSR_Rev5.indd   8

29/10/20   08:39

29/10/20   08:39

Содержание 4CS-R

Страница 1: ...gidos Dr nkbara motor 4CS R ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Page 20 Fran ais INSTRUCCIONES DE USO P gina 26 Espa...

Страница 2: ...ano i simboli pittogrammi sotto riportati con i relativi significati Informazioni ed avvertenze che devono essere rispettate altrimenti sono causa di danneggiamenti all apparecchio o compromettono la...

Страница 3: ...ato l impiego dell apparecchio per usi impropri e modalit di uso non previste dal presente manuale L utilizzo improprio del prodotto deteriora le caratteristiche di sicurezza e di efficienza dell appa...

Страница 4: ...riorare il motore Se il peso supera i 25 Kg l imballo deve essere sollevato da due persone contemporaneamente 6 INSTALLAZIONE 6 1 Dimensioni di ingombro Per le dimensioni di ingombro dell apparecchio...

Страница 5: ...te guaine termorestringenti o altri sistemi previsti per cavi sommersi Prima di calare l elettropompa nel pozzo eseguire con appositi strumenti la misura di continuit fra le fasi e la prova di isolame...

Страница 6: ...eseguite solamente da personale specializzato inviato dalla CALPEDA S p A Per ulteriore informazioni tecniche riguardanti l utilizzo o la manutenzione dell apparecchio contattare CALPEDA S p A 8 1 Mis...

Страница 7: ...ensione di alimentazione non corrisponde con quella del motore a Controllare l integrit dell apparecchiatura elettrica Controllare il serraggio della morsettiera Controllare la tensione di alimentazio...

Страница 8: ...low are indicated the symbols used with the related meaning Information and warnings that must be observed otherwise there is a risk that the machine could damage or compromise personnel safety The fa...

Страница 9: ...nd built only for the purpose described in paragraph 2 1 Improper use of the device is forbidden as is use under conditions other than those indicated in these instructions Improper use of the product...

Страница 10: ...dled by two person at the same time 6 INSTALLATION 6 1 Dimensions For the dimensions of the device refer to the annex Dimensions see technical catalogue 6 2 Ambient requirements and installation site...

Страница 11: ...shrinking insulation sheathes or other systems used for submerged cables Before lowering the motor into the well use appropriate instruments to measure continuity between phases and perform an isolati...

Страница 12: ...uthorized by Calpeda S p A For further technical information regarding the use or the maintenance of the device contact Calpeda S p A 8 1 Measuring the insulation resistance OFF Perform this measureme...

Страница 13: ...does not correspond to that of the motor a Check the integrity of the electrical equipment Check the tightness of the terminal block Check the power supply voltage b Check the imbalance at the phases...

Страница 14: ...ssous sont utilis s dans le manuel Informations et avertissements devant tre respect s sinon ils sont la cause de dommages l appareil et compromettent la s curit du personnel Informations et avertisse...

Страница 15: ...employer l appareil pour des utilisations impropres et selon des modalit s non pr vues dans ce manuel L utilisation impropre du produit d t riore les caract ristiques de s curit et d efficacit de l ap...

Страница 16: ...s emball s d autres mat riels qui pourraient d t riorer le moteur Si le produit emball p se plus de 25 Kg il doit tre soulev par deux personnes ensemble 6 INSTALLATION 6 1 Dimensions d encombrement Po...

Страница 17: ...liser des gaines thermo r tractable ou bien d autres syst mes adapt s aux c bles immerg s Avant de descendre le moteur dans le puits v rifier la continuit entre les phases et tester l isolation entre...

Страница 18: ...vent tre ex cut es uniquement par du personnel sp cialis envoy par CALPEDA S p A Pour toute autre renseignement technique concernant l utilisation ou la maintenance de l appareil contacter CALPEDA S p...

Страница 19: ...gl e Le rotor est bloqu f La tension d alimentation ne correspond pas celle du moteur a V rifier l int grit de l quipement lectrique Contr ler le serrage des bornes Contr ler la tension d alimentation...

Страница 20: ...Informaci n y advertencias que deben respetarse si no causan da os al aparato o ponen en peligro la seguridad del personal Informaci n y advertencias de naturaleza el ctrica El incumplimiento con ell...

Страница 21: ...mente prohibida la utilizaci n del dispositivo para usos impropios y que no est n indicados en este manual El uso impropio del producto deteriora las caracter sticas de seguridad y de eficiencia del d...

Страница 22: ...evantado por dos personas al mismo tiempo 6 INSTALACI N 6 1 Dimensiones Para las dimensiones del aparato v ase el anexo Dimensiones ver cat logo t cnico 6 2 Requisitos ambientales y dimensiones del lu...

Страница 23: ...a apropiada cubierta termoretr ctil u otro sistema previsto para cables sumergibles Antes de bajar el motor en el pozo comprobar con instrumentos apropiados la medida de continuidad entre las fases y...

Страница 24: ...cializado enviado por CALPEDA S p A Para m s informaci n t cnica sobre el uso o el mantenimiento del dispositivo p ngase en contacto con CALPEDA S p A 8 1 Medir la resistencia de aislamiento OFF Esta...

Страница 25: ...loqueado f La tensi n de alimentaci n no corresponde a la tensi n del motor a Compruebe la integridad de los dispositivos el ctricos Compruebe el apriete de los terminales Compruebe si hay alimentaci...

Страница 26: ...26 32 4CSR_Rev5 4CSR_Rev5 indd 26 4CSR_Rev5 indd 26 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Страница 27: ...4CSR_Rev5 27 32 4CSR_Rev5 indd 27 4CSR_Rev5 indd 27 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Страница 28: ...28 32 4CSR_Rev5 4CSR_Rev5 indd 28 4CSR_Rev5 indd 28 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Страница 29: ...r dbrun bruin verde giallo green yellow gr n gelb vert jaune verde gualdo gr n gul groen geel 4 93 128 4 verde giallo green yellow gr n gelb vert jaune verde gualdo gr n gul groen geel M 1 1 M 3 3 13...

Страница 30: ...00 82 01 HP 4 7 5 POS DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION Q ty 14 46 14 47 Tappo Olio O ring 2 2 Oil Cap O ring Bouchon Huile Bague OR Tap n Aceite O ring 14 Disegno per lo smontaggio...

Страница 31: ...temmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder P DECLARA O DE CONFORMIDADE N s CALPEDA S p A declaramos q...

Страница 32: ...7 E mail info calpeda it www calpeda com CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SAVE THESE INSTRUCTIONS DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES SPARA DENNA I...

Отзывы: