background image

E

4CSR_Rev5 - Instrucciones de uso

Página 25 / 32

12.  POSIBLES AVERÍAS

OFF

 

   ATENCION: desconectar la tensión de alimentación antes de efectuar cualquier intervención.

No hacer girar la bomba con motor en seco, tampoco por un corto periodo.

Respetar estrictamente nuestras instrucciones de utilización, si es necesario contactar un 

centro de asistencia autorizado.

AVERIAS

CAUSAS PROBABLES

POSIBLES SOLUCIONES

1) El motor no 

arranca

a)  El interruptor de selección está en la 

posición OFF. 

b)  El motor no está alimentado. 

c) 

 

Los dispositivos automáticos de 

control (interruptor de nivel, etc.) no 

dan aprobación.

a) Seleccione la posición ON. 

b)  Compruebe si los fusibles están quemados o si se ha activado 

el relé de protección del circuito. Compruebe el apriete de los 

terminales. Compruebe si hay alimentación. 

c)  Espere el restablecimiento de las condiciones de funcionamiento 

o verifique la eficencia de los automatismos.

2) Los fusibles se 

queman durante 

el arranque

a) Fusibles con calibración inadecuada. 

b) Rotor bloqueado. 

c)  

Cable de alimentación o unión no 

intactos (en corto circuito).

a)  Reemplace los fusibles inadecuados con otros que son 

adecuados a la absorción del motor. 

b) Envíe el motor al centro de servicio autorizado. 

c) Reemplace el cable o repita la unión.

3) El relé de 

sobrecarga 

se acciona 

después de unos 

segundos de 

funcionamiento.

a)  La tensión nominal no alcanza todas 

las fases del motor. 

b) 

 

La absorción de corriente es 

desequilibrada con al menos una fase 

con corriente mayor de la corriente 

nominal. 

c)  La absorción de corriente es anómala. 

d)  

Calibración incorrecta del relé. e) 

Rotor bloqueado. 

f) 

 

La tensión de alimentación no 

corresponde a la tensión del motor.

a) Compruebe la integridad de los dispositivos eléctricos.

    Compruebe el apriete de los terminales.

    Compruebe si hay alimentación. 

b)  Compruebe el desequilibrio de las fases de acuerdo con 

el  procedimiento  ques  se  muestra  al  párrafo  5.5  ‘Enlaces 

y información eléctricos'. Si es necesario, envíe el motor al 

centro de servicio autorizado. 

c)  Compruebe la exactitud de las conexiones en estrella o 

triángulo. 

d) Compruebe si el amperaje de calibración está correcto. 

e) Envíe al centro de servicio autorizado. 

f) Reemplace el motor o cambie la alimentación.

4) El relé de 

sobrecarga 

se acciona 

después de 

unos minutos de 

funcionamiento.

a) Ajuste incorrecto  del relé. 

b)  Tensión de la red de alimentación 

demasiado baja. 

c) 

 

La absorción de corriente es 

desequilibrada con al menos una fase 

con corriente mayor de la corriente 

nominal. 

d)  La electrobomba no gira libramente 

por  presencia de puntos de fricción. 

e) La electrobomba no gira libramente 

por alta concentración de arena. 

f) El grupo está enarenado. 

g)  Temperatura del cuadro eléctrico alta.

a) Véase 3.d. 

b) Contacte el proveedor de alimentación. 

c) Véase 3.b.

d) Envíe el grupo al centro de servicio autorizado. 

e) Reduzca adecuadamente el caudal con la compuerta. 

f) Hunda el pozo o levante adecuadamente el grupo. 

g) Compruebe que el relé está a temperatura ambiente 

compensada. Proteja el cuadro eléctrico de mando del sol y del 

calor.

5) El relé 

diferencial se 

acciona.

a) Aislamiento eléctrico insuficiente

a)  

Compruebe con un megaohmímetro la resistencia de 

aislamiento según los límites que se muestran en el párrafo 

'Enlaces y información eléctricos'. Si es necesario, envíe el 

motor al centro de servicio autorizado.

4CSR_Rev5.indd   25

4CSR_Rev5.indd   25

29/10/20   08:39

29/10/20   08:39

Содержание 4CS-R

Страница 1: ...gidos Dr nkbara motor 4CS R ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION Page 20 Fran ais INSTRUCCIONES DE USO P gina 26 Espa...

Страница 2: ...ano i simboli pittogrammi sotto riportati con i relativi significati Informazioni ed avvertenze che devono essere rispettate altrimenti sono causa di danneggiamenti all apparecchio o compromettono la...

Страница 3: ...ato l impiego dell apparecchio per usi impropri e modalit di uso non previste dal presente manuale L utilizzo improprio del prodotto deteriora le caratteristiche di sicurezza e di efficienza dell appa...

Страница 4: ...riorare il motore Se il peso supera i 25 Kg l imballo deve essere sollevato da due persone contemporaneamente 6 INSTALLAZIONE 6 1 Dimensioni di ingombro Per le dimensioni di ingombro dell apparecchio...

Страница 5: ...te guaine termorestringenti o altri sistemi previsti per cavi sommersi Prima di calare l elettropompa nel pozzo eseguire con appositi strumenti la misura di continuit fra le fasi e la prova di isolame...

Страница 6: ...eseguite solamente da personale specializzato inviato dalla CALPEDA S p A Per ulteriore informazioni tecniche riguardanti l utilizzo o la manutenzione dell apparecchio contattare CALPEDA S p A 8 1 Mis...

Страница 7: ...ensione di alimentazione non corrisponde con quella del motore a Controllare l integrit dell apparecchiatura elettrica Controllare il serraggio della morsettiera Controllare la tensione di alimentazio...

Страница 8: ...low are indicated the symbols used with the related meaning Information and warnings that must be observed otherwise there is a risk that the machine could damage or compromise personnel safety The fa...

Страница 9: ...nd built only for the purpose described in paragraph 2 1 Improper use of the device is forbidden as is use under conditions other than those indicated in these instructions Improper use of the product...

Страница 10: ...dled by two person at the same time 6 INSTALLATION 6 1 Dimensions For the dimensions of the device refer to the annex Dimensions see technical catalogue 6 2 Ambient requirements and installation site...

Страница 11: ...shrinking insulation sheathes or other systems used for submerged cables Before lowering the motor into the well use appropriate instruments to measure continuity between phases and perform an isolati...

Страница 12: ...uthorized by Calpeda S p A For further technical information regarding the use or the maintenance of the device contact Calpeda S p A 8 1 Measuring the insulation resistance OFF Perform this measureme...

Страница 13: ...does not correspond to that of the motor a Check the integrity of the electrical equipment Check the tightness of the terminal block Check the power supply voltage b Check the imbalance at the phases...

Страница 14: ...ssous sont utilis s dans le manuel Informations et avertissements devant tre respect s sinon ils sont la cause de dommages l appareil et compromettent la s curit du personnel Informations et avertisse...

Страница 15: ...employer l appareil pour des utilisations impropres et selon des modalit s non pr vues dans ce manuel L utilisation impropre du produit d t riore les caract ristiques de s curit et d efficacit de l ap...

Страница 16: ...s emball s d autres mat riels qui pourraient d t riorer le moteur Si le produit emball p se plus de 25 Kg il doit tre soulev par deux personnes ensemble 6 INSTALLATION 6 1 Dimensions d encombrement Po...

Страница 17: ...liser des gaines thermo r tractable ou bien d autres syst mes adapt s aux c bles immerg s Avant de descendre le moteur dans le puits v rifier la continuit entre les phases et tester l isolation entre...

Страница 18: ...vent tre ex cut es uniquement par du personnel sp cialis envoy par CALPEDA S p A Pour toute autre renseignement technique concernant l utilisation ou la maintenance de l appareil contacter CALPEDA S p...

Страница 19: ...gl e Le rotor est bloqu f La tension d alimentation ne correspond pas celle du moteur a V rifier l int grit de l quipement lectrique Contr ler le serrage des bornes Contr ler la tension d alimentation...

Страница 20: ...Informaci n y advertencias que deben respetarse si no causan da os al aparato o ponen en peligro la seguridad del personal Informaci n y advertencias de naturaleza el ctrica El incumplimiento con ell...

Страница 21: ...mente prohibida la utilizaci n del dispositivo para usos impropios y que no est n indicados en este manual El uso impropio del producto deteriora las caracter sticas de seguridad y de eficiencia del d...

Страница 22: ...evantado por dos personas al mismo tiempo 6 INSTALACI N 6 1 Dimensiones Para las dimensiones del aparato v ase el anexo Dimensiones ver cat logo t cnico 6 2 Requisitos ambientales y dimensiones del lu...

Страница 23: ...a apropiada cubierta termoretr ctil u otro sistema previsto para cables sumergibles Antes de bajar el motor en el pozo comprobar con instrumentos apropiados la medida de continuidad entre las fases y...

Страница 24: ...cializado enviado por CALPEDA S p A Para m s informaci n t cnica sobre el uso o el mantenimiento del dispositivo p ngase en contacto con CALPEDA S p A 8 1 Medir la resistencia de aislamiento OFF Esta...

Страница 25: ...loqueado f La tensi n de alimentaci n no corresponde a la tensi n del motor a Compruebe la integridad de los dispositivos el ctricos Compruebe el apriete de los terminales Compruebe si hay alimentaci...

Страница 26: ...26 32 4CSR_Rev5 4CSR_Rev5 indd 26 4CSR_Rev5 indd 26 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Страница 27: ...4CSR_Rev5 27 32 4CSR_Rev5 indd 27 4CSR_Rev5 indd 27 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Страница 28: ...28 32 4CSR_Rev5 4CSR_Rev5 indd 28 4CSR_Rev5 indd 28 29 10 20 08 39 29 10 20 08 39...

Страница 29: ...r dbrun bruin verde giallo green yellow gr n gelb vert jaune verde gualdo gr n gul groen geel 4 93 128 4 verde giallo green yellow gr n gelb vert jaune verde gualdo gr n gul groen geel M 1 1 M 3 3 13...

Страница 30: ...00 82 01 HP 4 7 5 POS DENOMINAZIONE DENOMINATION DENOMINATION DENOMINACION Q ty 14 46 14 47 Tappo Olio O ring 2 2 Oil Cap O ring Bouchon Huile Bague OR Tap n Aceite O ring 14 Disegno per lo smontaggio...

Страница 31: ...temmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU 2014 35 EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder P DECLARA O DE CONFORMIDADE N s CALPEDA S p A declaramos q...

Страница 32: ...7 E mail info calpeda it www calpeda com CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SAVE THESE INSTRUCTIONS DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES SPARA DENNA I...

Отзывы: