background image

Résolutions des dysfonctionnements

En conditions de fonctionnement normal, le mitigeur thermostatique Caleffi 521201 garantit des performances de très 
haut niveau. Toutefois, dans certaines circonstances, le non respect des consignes du plan d’entretien peut entraîner 
les problémes suivants.

Symptôme

Cause

Réparations

Eau chaude aux robinets 
d'eau froide

a) Mauvais fonctionnement des clapets anti-retour.
b) Absence des clapets.

Remplacer les clapets anti-retour endom-
magés.

Fluctation de la tempéra-
ture d'eau mitigée

a) Température de l’eau chaude en entrée incorrecte.
b) Manque d’alimentation en eau.
c) Mise en service incorrecte.

Rétablir les conditions aux entrées du mitigeur 
selon les caractéristiques indiquées.

L’eau ne s’écoule pas 
régulièrement au robinet.

a) Insuffisance en Alimentation en eau.
b) Fluctuations des conditions d’alimentation en 
température/pression en entrée.
c) disfonctionnement causé par d’autres points de 
prélevement.

Stabiliser les conditions d'alimentation en 
entrée.

L’eau ne s’écoule pas du 
robinet.

a) Les filtres en ligne sont bouchés.
b) Pression d’alimentation insuffisante.
c) passage obstrué dans l’appareil.

a) Nettoyer ou remplacer les filtres.
b) Rétablir les alimentations en entrée.
c) Éliminer les saletés ou les incrustations à 
l’intérieur du mitigeur.

Le mitigeur ne se ferme 
pas durant le test.

a) L’installation n’est pas conforme aux
recommandations de mise en service.
b) La différence de température entre l’eau
chaude et l’eau mitigée est insuffisante.
c) Le mécanisme interne est obstrué.

a) Installer selon les indications du mode 
d'emploi.
b) Augmenter la température de l'eau chaude.
c) Nettoyer le mitigeur des saletés et des 
incrustations.

Oplossen van problemen

Onder normale bedrijfsomstandigheden garandeert het thermostatische mengventiel van Caleffi 521201 prestaties van 
een zeer hoog niveau. Onder bepaalde omstandigheden, namelijk wanneer het voorgeschreven onderhoudsplan niet 
goed wordt opgevolgd, kunnen de volgende problemen optreden.

Symptoom

Oorzaak

Corrigerende werkzaamheden

Warm water uit de 
koudwaterkranen

a) De voorgeschreven controlewerkzaamheid is 
mislukt.
b) Keerkleppen niet aanwezig

Vervang de beschadigde keerkleppen

Temperatuurschom-
melingen van het 
mengwater

a) Onregelmatige toevoertemperaturen bij de inlaat 
van het ventiel.
b) Geen watertoevoer bij de inlaten van het ventiel.
c) Inwerkingstelling van het ventiel is niet correct.

Herstel de inlaatcondities binnen de limieten 
van het ventiel.

Onregelmatige water-
stroom uit het ventiel

a) Onvoldoende watertoevoer.
b) Schommelingen in de toevoerdruk en/of 
temperaturen.
c) Ongunstige condities die gecreëerd worden door 
andere aftappunten in het systeem

Stabiliseer de toevoercondities bij de inlaat.

Er stroomt geen water 
door het ventiel

a) Filters in de lijn zijn verstopt.
b) Onvoldoende toevoerdruk.
c) Vuilresten verhinderen de werking van het ventiel.

a) Reinig of vervang de filters.
b) Herstel de toevoer bij de inlaat
c) Verwijder vuilresten of kalkafzettingen uit de 
binnenkant van het ventiel.

Het ventiel wordt tijdens 
de test niet gesloten

a) De installatie is niet volgens deze handleiding 
uitgevoerd.
b) Het minimale temperatuurverschil is niet bereikt.
c) Het interne mechanisme is beschadigd door 
vuilresten

a) Voer de installatie uit volgens de beschrijving 
in deze handleiding
b) Verhoog de temperatuur van het warme 
water.
c) Verwijder vuilresten of kalkafzettingen uit 
het ventiel.

Содержание 521201

Страница 1: ...It is compact for easy installation and includes a cold water outlet to the fixture eliminating the need for additional piping and a tee for standard three port mixing valves It has integral check val...

Страница 2: ...pressioni in ingresso C F o F C 2 1 Minima differenza di temperatura tra ingresso acqua calda e uscita miscelata per assicurare la funzione di chiusura termica 10 C Minima differenza di temperatura tr...

Страница 3: ...la sortie eau mitig e pour garantir un fonctionnement stable 5 C D bit minimal pour assurer le maintien de la temp rature 1 3 l min Technische gegevens Materialen Ventiellichaam lichaam van ontzinking...

Страница 4: ...rincipe de fonctionnement Le mitigeur thermostatique m lange l eau chaude et l eau froide de sorte que la temp rature de l eau mitig e r gl e reste constante la sortie Une capsule thermostatique est t...

Страница 5: ...en door de temperatuur van het uitstromende water goed te regelen met behulp van een thermometer bij de kraan die de gewenste temperatuur moet meten Chiusura termica In caso di mancanza dell ingresso...

Страница 6: ...270 Valvola di ritegno e due filtri uno per ingresso acqua fredda e uno ingresso acqua calda F0001270 Check valve and two strainers one set for the cold inlet port and one set for the hot inlet port F...

Страница 7: ...Caleffi 521201 in caso di mancanza di acqua fredda la temperatura di alimentazione dell acqua calda al punto di ingresso della valvola deve essere superiore di almeno 10 C rispetto alla temperatura i...

Страница 8: ...he mengventiel van Caleffi 521201 monteert De installateur moet zich bovendien bewust zijn van de verantwoordelijkheden die hij op zich neemt om ervoor te zorgen dat alle aspecten van de installatie a...

Страница 9: ...a simultanea di erogazione 5 Una volta stabilizzate le temperature di alimentazione e stabilite le normali condizioni di funzionamento la valvola pu essere messa in servizio L impostazione della tempe...

Страница 10: ...n any work is performed on the valve Mise en service Une fois install tester et mettre en service le mitigeur selon la proc dure d crite ci apr s ou en fonction des consignes des autorit s locales Ava...

Страница 11: ...zwarte kunststof inbussleutel van 1 4 die van de montagebeugel moet worden afgehaald Volg voor de inwerkingstelling van het ventiel deze volgorde Meet de uitlaattemperatuur van de kraan van de wastafe...

Страница 12: ...rimuovere con l ausilio di un cacciavite il filtro dall ingresso dell acqua calda 2 Se sono necessari interventi di manutenzione pulire e decalcificare secondo necessit oppure sostituire le valvole d...

Страница 13: ...watertoevoer moet worden gepleegd Als de mengwatertemperatuur tijdens deze tests aanzienlijk afwijkt van eerdere testresultaten dient u de verandering te noteren voordat u de mengwatertemperatuur opn...

Страница 14: ...non in accordo con le raccomandazioni b La minima differenza di temperatura non raggiunta c Il meccanismo interno ostruito da sporcizia a Installare come indicato nelle presenti istruzioni b Alzare l...

Страница 15: ...de l eau chaude c Nettoyer le mitigeur des salet s et des incrustations Oplossen van problemen Onder normale bedrijfsomstandigheden garandeert het thermostatische mengventiel van Caleffi 521201 prest...

Страница 16: ...ment aux textes r glementaires et aux r gles de l art en vigueur L installation la mise en service et l entretien du mitigeur thermostatique effectu s sans tenir compte des instructions fournies dans...

Отзывы: