Caution: Bovine Serum Albumin. Solutions containing proteins, such as bovine
serum albumin (BSA), will compromise the instrument’s performance over time unless
a strict maintenance protocol is adhered to. See Maintenance procedures regarding
BSA.
Attention: Sérum albumine bovine. Solutions contenant des protéines, comme
l'albumine sérique bovine (BSA), va compromettre les performances de l'instrument
au fil du temps, sauf si un protocole de maintenance stricte est respectée. Voir les
procédures de maintenance concernant BSA.
Caution: Power Supply. Only use the power supply shipped with the instrument,
and operate it within the range of line voltages listed on it.
Attention: Alimentation. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation livré avec
l'appareil et le faire fonctionner dans la plage de tension de ligne figurant sur celui-ci.
Caution: Do not run the MicroFlo Select without a cassette installed on the pump.
Attention: Ne pas faire fonctionner la sélection MicroFlo sans cassette installé sur la
pompe.
Instruments with Barcode Scanners/
Instruments de Lecteurs de code-barres
Caution: Barcode Scanner Mirror. Do not scratch or damage the mirror when
unpacking or installing the barcode scanner.
Attention: Miroir lecteur de code-barres. Ne pas rayer ou endommager le miroir
lors du déballage ou lors de l'installation du lecteur de code-barres.
BioStack
Caution: Aligning Posts. When installing the BioStack’s four aligning posts, use
caution not to cross thread these parts. Finger-tighten only! See the installation
instructions.
Attention: Messages pour alignements. Pour l'installation des quatre bloques
BioStack, faites attention à ne pas entremêler les fils de ces pièces. Serrer
seulement avec les doigts! Voir les instructions d'installation.
ELx405/ELx406
Caution: Waste Sensor Port. (For customers who have purchased the BioStack
Microplate Stacker for use with the instrument.) Although the waste sensor port on
the back of the instrument is the same type as the 24-VDC power connector on the
back of the BioStack, if an external 24-VDC power supply is plugged into the
instrument’s port, it will permanently damage internal components.
Attention: Port du capteur déchets. (Pour les clients qui ont acheté le BioStack
microplaques Stacker pour une utilisation avec l'instrument.) Bien que le port du
capteur déchets à l'arrière de l'appareil soit du même type que le connecteur
d'alimentation 24 V cc sur le dos de la BioStack, si une alimentation externe 24 VDC
est branché dans le port de l'instrument, les composants internes seront
endommagés à jamais .
Содержание 405 LS
Страница 1: ...Operator s Manual Microplate Washer 405 LS ...
Страница 2: ......
Страница 56: ...36 Chapter 2 Installation 405 Microplate Washer LS ...
Страница 134: ...114 Chapter 3 Operation 405 Microplate Washer LS ...
Страница 190: ...170 Chapter 5 Qualification 405 Microplate Washer LS ...
Страница 210: ...190 Chapter 7 Troubleshooting 405 Microplate Washer LS ...
Страница 238: ......