background image

4

 - COMPASS SC - RS 232 / COMPASS SC - USB Ver. 02

D811461_02

USER’S MANUAL

ENGLISH

Thank you for buying this product, our company is sure that you 

will be more than satisfied with the product’s performance. The 

product is supplied with a “

Warnings

” leaflet and an “

Instruction 

booklet

”. These  should  both  be  read  carefully  as  they  provide 

important  information  about  safety,  installation,  operation  and 

maintenance. This product complies with the recognised technical 

standards and safety regulations. We declare that this product is 

in conformity with the following European Directives: 89/336/EEC 

and 73/23/EEC (and subsequent amendments).

1) GENERAL OUTLINE

COMPASS SC

 is an access control board to be combined with 

the 

COMPASS-485 

proximity reader controller or with the 

RTD-CA 

receiver. It is used for the control of internal and external access to 

public and private buildings, hotels, large communities, etc.

The system can be interfaced, through a 

serial RS 232 or USB 

port, 

with  a  PC  provided  with  the 

SECURBASE  LIGHT-PLUS

 

software for complete access monitoring.

Optional accessories:

COMPASS 485: 

Control board for COMPASS-READER proximity 

reader.

COMPASS-READER: 

proximity reader via Compass-ISOCARD 

cards or COMPASS-RING key-ring.

RTD-CA:

 receiver.

COMPASS-ISOCARD

:  

ISO standard proximity card, with the possibility of setting perso-

nalised data (logo, ecc.)

COMPASS-RING

:   

Key-ring with transponder with the same functions as the card.

MITTO2-T/MITTO4-T: 

 

Rolling-code transmitter with transponder, supplied with the same 

functions as those of the card.

The  main  characteristics  of  the 

COMPASS  SC

  system  are  the 

following:

-  Stand-alone operation without PC for access control

-  Connection to PC compulsory only for programming and con-

figuration.

-  Management  of  Compass485  or  RTD-CA  readers  from  16 

(LIGHT) to 32 (PLUS).

-  Management of 6000 persons (by means of Compass-ISOCARD 

cards or COMPASS-RING key-ring).

-  Storage of access and/or alarm events (65535).

-  Management of 256 calendars.

-  Management of 256 time bands.

-  Management of 256 groups.

-  Groups associated to one person, 1 (LIGHT) 4 (PLUS).

-  Management  of  scale-down  count  dependant  on  reader 

value.

-  Management of daily scale-down count (PLUS).

-  Management of weekly scale-down count (PLUS).

-  Management of monthly scale-down count (PLUS).

-  Management of yearly scale-down count (PLUS).

-  Management of protected zones (antipassback), 1 (LIGHT) 8 

(PLUS).

-   Serial connection to PC by means of RS232 or USB interface.

2) Operation and configuration

The  CompassSC  board  provides  access  control  in  stand-alone 

mode, without any help for direct connection to the PC. Access control 

is carried out in stand-alone mode. 

Initial device configuration 

requires the use of Securbase in Light or Plus version.

 After 

connecting CompassSC to a personal computer using serial con-

nection (RS232 or USB), all parameters can be configured by means 

of the Securbase software installed on the PC. The two software 

versions, Light and Plus, can both be used for configuration and 

visual monitoring of the access points controlled by CompassSC. 

The functions described depend on the versions, and are more 

sophisticated in the PLUS version.

3) Connection to the PC

CompassSC is connected to the PC by means of an RS232 or USB 

serial port. Such connection is obtained using the appropriate cable 

for the specific hardware version. The CompassSC-RS232 hardware 

is provided with an RS232 interface and requires an RS232 inter-

face on the PC (desktop or laptop) which runs Securbase LIGHT 

or PLUS program. The CompassSC-USB  hardware is provided 

with an USB interface and requires an USB port available on the 

PC to run Securbase.

4) MAINTENANCE AND DEMOLITION

The maintenance of the system should only be carried out 

by qualified personnel regularly.

 The materials making up the 

set and its packing must be disposed of according to the regula-

tions in force.

Batteries must be properly disposed of.

WARNINGS

Correct controller operation is only ensured when the data 

contained in the present manual are observed. The company 

is not  to  be held  responsible  for  any  damage  resulting 

from failure to observe the installation standards

 

and the 

instructions contained in the present manual.

Installation must be carried out by qualified personnel.

The descriptions and illustrations contained in the present 

manual are not binding. The Company reserves the right to 

make any alterations deemed appropriate for the technical, 

manufacturing and commercial improvement of the product, 

while  leaving  the  essential  product  features  unchanged, 

at any time and without undertaking to update the present 

publication.

Содержание COMPASS SC-RS 232

Страница 1: ...ILISATION ET D INSTALLATION MONTAGE und BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION INSTRUÇÕES DE USO E DE INSTALAÇÃO D811461 ver 02 01 12 05 I GB F D E P COMPASS SC RS 232 COMPASS SC USB SCHEDA CONTROLLO ACCESSI AUTONOMA STAND ALONE ACCESS CONTROL BOARD CARTE AUTONOME DE CONTRÔLE DES ACCÈS INTERNES AUTONOME ZUTRITTSKONTROLLKARTE PLACA AUTONOMA DE CONTROL DE ACCESOS PLACA AUTÓNOMA DE...

Страница 2: ...2 COMPASS SC RS 232 COMPASS SC USB Ver 02 D811461_02 ...

Страница 3: ...stione conteggio scalare settimanale PLUS Gestione conteggio scalare mensile PLUS Gestione conteggio scalare annuale PLUS Gestione zone protette antipassback 1 LIGHT 8 PLUS Collegamento seriale al PC tramite interfaccia RS232 o USB 2 Funzionamento e configurazione CompassSC esegue il controllo accessi in modalità stand alone senza l ausilio di un collegamento diretto con PC Il controllo accessi avv...

Страница 4: ...ent of weekly scale down count PLUS Management of monthly scale down count PLUS Management of yearly scale down count PLUS Management of protected zones antipassback 1 LIGHT 8 PLUS Serial connection to PC by means of RS232 or USB interface 2 Operation and configuration The CompassSC board provides access control in stand alone mode withoutanyhelpfordirectconnectiontothePC Accesscontrol is carried o...

Страница 5: ...on comptage dégressif mensuel PLUS Gestion comptage dégressif annuel PLUS Gestion des zones protégées anti passback 1 LIGHT 8 PLUS Connexion en série au PC avec interface RS232 ou USB 2 Fonctionnement et configuration CompassSCeffectuelecontrôledesaccèsenmodalitéStand alone sans le secours pour connexion directe avec le PC Le contrôle des accès se produit en modalité autonome Pour la configuration i...

Страница 6: ...gig von der Leserge wichtung Verwaltung im Abbuchungsmodus mit tagesgültigem Guthaben PLUS VerwaltungimAbbuchungsmodusmitwochengültigemGuthaben PLUS VerwaltungimAbbuchungsmodusmitmonatsgültigemGuthaben PLUS VerwaltungimAbbuchungsmodusmitjahresgültigemGuthaben PLUS Verwaltung Schutzzonen Antipassback 1 LIGHT 8 PLUS Serieller PC Anschluß über Schnittstelle RS232 oder USB 2 Betrieb und Konfiguration C...

Страница 7: ...ario PLUS Gestión del cálculo decreciente semanal PLUS Gestión del cálculo decreciente mensual PLUS Gestión del cálculo decreciente anual PLUS Gestión de zonas protegidas antipassback 1 LIGHT 8 PLUS Conexión serial al PC mediante interfaz RS232 o USB 2 Funcionamiento y configuración CompassSC ejecuta el control de accesos en modalidad stand alone sin la ayuda de la conexión directa con el PC El con...

Страница 8: ...itor Gestão do valor diário a debitar PLUS Gestão do valor semanal a debitar PLUS Gestão do valor mensal a debitar PLUS Gestão do valor anual a debitar PLUS Gestão das zonas protegidas antipassback 1 LIGHT 8 PLUS Ligação serial ao PC por meio de interface RS232 ou USB 2 Funcionamento e configuração O CompassSc executa o controlo dos acessos na modalidade stand alone sem necessitar de auxílio para a...

Страница 9: ...ibile a richiesta Utilizzare solo raccordi adatti alle dimensioni del contenitore e al diametro del cavo 3 MONTAGGIO Fig 2 Dopo aver predisposto il passaggio dei cavi di collegamento procedere al fissaggio del supporto fig 2 segnando i due fori utilizzando le due asole a disposizione sul contenitore come dima In base al materiale di cui è costituito il supporto usare direttamente le viti in dotazion...

Страница 10: ...edeirelatividispositividiriconoscimento tessere Compass ISOCARD Compass RING o MITTO 2 4 avviene tramite un lettore di sistema definito come tale a partire da un qualsiasi lettore Compass READER o ricevente RTD CA collegati sulla linea seriale RS485 Per motivi pratici è consigliabile l utilizzo del lettore di sistema a fianco del PC su cui gira il programma di controllo Securbase Light o Plus ATTENZ...

Страница 11: ...able to the dimensions of the container and the diameter of the cable 3 ASSEMBLY Fig 2 Afterlayingdownthecablesforconnection fastenthesupport fig 2 marking the two holes using the slots provided on the container as template Use the screws supplied directly or make a 4mm hole to insert the anchors supplied depending on the material the support ismadeof Tightenthescrewscompletelyandcorrectanycenterin...

Страница 12: ...by means of a system reader defined as such starting from any Compass Reader or RTD CA Receiver connected to the RS485 serial line Forpracticalreasons itisadvisabletousethesystemreadernextto the PC which runs the Securbase Light or Plus control program WARNING Itisimportanttomakesurethatthecommunication address polling of each Compass 485 unit is univocal and included between 0 and 31 The presence ...

Страница 13: ...ant un ac cessoirepouvantêtrefournisurdemande N utiliserquedesraccords indiqués aux dimensions du boîtier et au diamètre du câble 3 MONTAGE Fig 2 Après avoir prédisposé le passage des câbles de connexion fixer le support fig 2 en marquant les deux trous en utilisant les deux œillets disponibles sur le boîtier comme gabarit En fonction du matériel dont le support est constitué utiliser directement le...

Страница 14: ...es Plus Gestion et configuration des paramètres du système La gestion des personnes et des dispositifs de reconnaissance relatifs badges Compass ISOCARD porte clés Compass RING ou MITTO 2 4 se produit avec un lecteur de système tel qu il est défini partant de n importe quel lecteur Compass READER ou récepteur RTD CA connectés sur la ligne en série RS485 Pour des raisons pratiques l on suggère d util...

Страница 15: ...htzeituhr CR1220 Verwaltbare Personenzahl bis 6 000 Der Schutzgrad des Gehäuses wird zu IP55 hinaufgestuft wenn man ein bestimmtes auf Anfrage erhältliches Zubehörteil benutzt Verwenden Sie ausschließlich Verbindungsstücke die zu den Be hälterabmessungen und dem Kabeldurchmesser passen 3 MONTAGE Abb 2 WennderVerlaufderAnschlußkabelvorbereitetist wirddieHalterung fixiert Abb 2 Markieren Sie dazu die...

Страница 16: ...äten und Schutz zonen Verwaltung und Konfigurierung von Multiplexanlagen mehrere Datenbänke Plus Verwaltung und Konfigurierung von Systemparametern Die Personen und zugehörigen Erkennungseinrichtungen Er fassungskarten Compass ISOCARD Schlüsselanhänger Com pass RING oder MITTO 2 4 werden mit einem beliebigen Leser Compass READER oder Empfänger RTD CA verwaltet der an die serielle Leitung RS485 anges...

Страница 17: ...r y al diámetro del cable 3 MONTAJE Fig 2 Una vez preparado el paso de los cables de conexión hay que proceder a la fijación del soporte Fig 2 para ello hay que marcar los dos agujeros utilizando los dos anillos del contenedor como plantilla En base al material que compone el soporte se usarán directamente los tornillos asignados o bien se hará un agujero con una broca de 4 mm de diámetro para intr...

Страница 18: ...s RING o MITTO 2 4 se produce por medio de un lector de sistema definidocomotalapartirdeunlectorCompass READERcualquiera o receptor RTD CA conectados en la línea serial RS485 Por motivos prácticos es aconsejable utilizar el lector de sistema al lado del PC en el que se ejecuta el programa de control Se curbase Light o Plus ATENCION Es importante verificar que la dirección de comu nicación polling de...

Страница 19: ...a as dimensões do contentor e o diâmetro do cabo 3 MONTAGEM Fig 2 Depois de ter predisposto a passagem dos cabos de ligação fixar o suporte fig 2 utilizando como gabarito as duas argolas que se encontram sobre o contentor para marcar os dois furos Dependendo do material de que é constituído o suporte usar directamente os parafusos fornecidos com o equipamento base ou furar com uma ponta de diâmetro ...

Страница 20: ...s de um leitor de sistema definido como tal a partir de um qualquer leitor Compass READER ou receptor RTD CA ligados na linha serial RS485 Por motivos práticos sugerimos de utilizar os leitores de sistema ao lado do PC no qual gira o programa de controlo Securbase Light ou Plus ATENÇÃO É importante verificar que o endereço de comuni cação polling de cada Compass 485 seja unívoco e compre endido entr...

Страница 21: ...COMPASS SC RS 232 COMPASS SC USB Ver 02 21 D811461_02 ...

Страница 22: ...22 COMPASS SC RS 232 COMPASS SC USB Ver 02 D811461_02 COMPASS 485 e o RTD CA 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 23: ...COMPASS SC RS 232 COMPASS SC USB Ver 02 23 D811461_02 N ...

Страница 24: ......

Отзывы: