![Bestway 54135 Скачать руководство пользователя страница 35](http://html1.mh-extra.com/html/bestway/54135/54135_owners-manual_2741823035.webp)
35
Моля, прочетете внимателно и запазете за бъдеща консултация.
ВНИМAHИЕ
Информация за безопасност
Внимателно прочетете, разберете и следвайте цялата
информация в ръководството, преди да инсталирате и
използвате мини басейна. Тези предупреждения, инструкции и
указания за безопасност включват някои общи рискове,
свързани с водни забавления, но те не могат да покриват
всички рискове и опасности при всички случаи. Винаги бъдете
внимателни, използвайте здрав разум и добра преценка, когато
се наслаждавате всяка дейност във вода. Запазете тази
брошура за бъдещи справки.
Без обезопасяване за плувци
Непрекъснат, активен и бдителен надзор се изисква по всяко
време за неопитни плувци и лица, които не умеят да плуват от
компетентно възрастно лице (напомня се, че децата под пет
годишна възраст са изложени на най-висок риск от удавяне).
Определете компетентно възрастно лице, което да контролира
басейна всеки път, когато той се използва.
Неопитните плувци или лицата, които не умеят да плуват,
трябва да използват лични предпазни средства при използване
на басейна.
Когато мини басейнът не е в употреба, извадете всички играчки
и привлекателни предмети от водата и от повърхността, да се
избегне те да привличат деца до басейна.
Когато мини басейнът не е в употреба, преместете всички
играчки или други предмети намиращи се около него, които
могат да бъдат използвани от едно дете като средство за
улесняване на достъпа в мини басейн (напр. столове, големи
играчки, и т.н.).
Предпазни устройства
Препоръчително е да бъде инсталирана бариера (и да се
обезопасят всички врати и прозорци, където е приложимо) за
да бъде предотвратен неоторизиран достъп до мини басейна.
Лична защитна екипировка, бариери, покривала на басейни,
аларми за басейни или подобни устройства за безопасност са
помощни средства, но те не са заместители на постоянния и
компетентен надзор от възрастно лице.
Оборудване за безопасност
Дръжте работещ телефон и списък на телефонни номера за
спешна помощ в близост до басейна.
Безопасно използване на басейна
Насърчавайте всички потребители, особено децата да се
научат да плуват.
Научете основни Животоспасяващи процедури
(Кардиопулмонална Реанимация - CPR) и редовно
обновявайте тези знания. Това може да бъде важно
спасително умение в случай на спешност.
Инструктирайте всички потребители на басейна, включително
децата, какво да правят при спешни случаи.
Никога не се гмуркайте при плитки води. Това може да доведе
до сериозни наранявания или смърт.
Не използвайте басейн, когато сте употребили алкохол или
медикаменти, които могат да нарушат способността ви за
безопасно използване на басейна.
Когато се използват покривала за басейни, отстранявайте ги
напълно от повърхността на водата, преди да влезе в басейна.
Сменяйте водата редовно, за да предотвратите заболявания,
свързани с вода.
Използването на химикали в мини басейни без циркулация на
водата може да доведе до пряк контакт с химикалите или до
райони с висока химическа концентрация, което ще доведе до
нараняване на потребителите.
Ако химикалите се използват не периодично, за да се намали
честотата на смяна на водата, следвайте внимателно
инструкциите на производителя на химикали, подсигурете
подходящо смесване на химикалите за да се избегнат
възможни лични наранявания и съхранявайте химикалите на
място, недостъпно за деца.
Употребата и инсталирането на всякакъв вид електрически
уреди около мини басейните трябва да се извършва в
съответствие с националните регламенти.
Където е приложимо, отстранете всички средства за достъп от
мини басейна и ги съхранете на място, недостъпно за деца,
когато мини басейна не се употребява.
Използването на аксесоари, които не са одобрени от
производителя на мини басейна (напр. стълби, капаци, помпи и
т.н.) може да доведе до риск от наранявания или имуществени
щети.
Използвайте обозначения, както е посочено по-долу.
Дръжте децата под наблюдение в среда, с наличие на вода.
Не се гмуркайте.
• Моля, прочетете внимателно и следвайте предупрежденията
за безопасност и обозначенията за безопасност на стената на
басейна.
• Изборът на подходящо място за да се предотврати опасността
от удавяне на малки деца, инсталирайте мини басейна на
място, където е възможно да се извършва постоянен надзор.
МОНТАЖ
ИНСТРУКЦИИ ЗА LED лампа
Спецификация
• Оценки: DC6V
;
;
• Макс. темп. на околната среда: 60 °C
Внимание
• Да се използва само под компетентен надзор.
• Изисква се монтаж от възрастен.
• Батериите не трябва да се излагат на силна топлина като слънчева
светлина, огън или подобни.
• Извадете батерията, преди този продукт да бъде изхвърлен, върнат или
бракуван. Батериите съдържат опасни вещества и трябва да бъдат
изхвърляни според регламента. Моля, не изхвърляйте батериите заедно с
общите домакински отпадъци.
• Не-акумулаторните батерии не трябва да бъдат презареждани.
• Акумулаторните батерии трябва да бъдат извадени от този продукт, преди
да бъдат заредени.
• Акумулаторните батерии трябва да бъдат зареждани единствено под
надзора на възрастно лице.
• Не използвайте едновременно стари и нови батерии.
• Не използвайте едновременно различни видове батерии
• Батериите трябва да се поставят с правилната полярност.
• Изтощените батерии трябва да бъдат извадени от този продукт.
• Не поставяйте под късо съединение батерията. Използвайте само LR14/C
батерии (не са включени).
• Външният гъвкав кабел или проводник на осветителния уред не могат да
бъдат заменени; Ако кабелът е повреден, осветителният уред ще бъде
окончателно повреден.
Поставяне на батерии
4. Натиснете бутона на захранването (в горния ляв ъгъл на отделението за
батерията) да включите LED лампата и натиснете отново, за да я
изключите. LED лампата разполага с автоматично изключване след 2-часа.
Забележка:
Моля, извадете батериите, ако няма да използвате басейна за
дълъг период от време.
ИНСТАЛИРАНЕ НА БАСЕЙНА
Инсталирането на
БАСЕЙНА
обикновено отнема само 10 минути с 1 човек.
1.
Намерете стабилна, нивелирана земна повърхност и я изчистете от отломки.
ВНИМАНИЕ!
Не позиционирайте басейна под кабели или под дървета.
2. Извадете внимателно басейна от опаковката.
3. Разгънете басейна и се уверете, че правилната му страна е нагоре.
4. Отворете предпазните клапани и напомпайте с въздушна помпа (помпата не
е включена в този продукт), затворете клапаните след напомпване.
ВНИМАНИЕ!
Не напомпвайте прекалено много.
5. Напълнете бавно басейна с вода, точно под маркировката за ниво на
пълнене от вътрешната страна на басейна. Не превишавайте
маркировката за ниво на пълнене от вътрешната страна на басейна. НЕ
ПРЕПЪЛВАЙТЕ, тъй като това може да предизвика сриване на басейна.
ВНИМАНИЕ!
Не оставяйте басейна без наблюдение, докато той се пълни с вода
ЗАБЕЛЕЖКА:
Всички изображения, са единствено с илюстративна цел.
Може да не отразяват действителния продукт. Не са в мащабна скала.
РАЗГЛОБЯВАНЕ И ПОЧИСТВАНЕ
1. Проверете местните разпоредби за конкретни указания за изхвърляне на
водата от плувни басейни.
2. Източване на басейна.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Източването трябва да се извърши от възрастен.
ВНИМАНИЕ!
Не оставяйте изпразнения басейн навън.
3. Отворете предпазния клапан и притиснете клапана в основата му за да
изпуснете въздуха.
4. След дефлация, използвайте мека кърпа за да почистите басейна и
аксесоарите.
ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ
Внимание:
Ако не се придържате към ръководството за поддръжка, може
да изложите на риск вашето здраве, по-специално здравето на вашите деца.
1. Сменяйте водата в басейна редовно; нечиста вода е вредна за здравето
на потребителя.
2. Моля, свържете се с вашия местен търговец на дребно, за да се
получите химическите продукти за третиране на водата във вашия
басейн. Уверете се, че спазвате инструкциите на производителя на
химическите препарати.
3. Правилната поддръжка може да удължи живота на Вашия басейн.
4. Вижте опаковката за капацитет на вода.
РЕМОНТ
Ако камерата е повредена, използвате предоставената кръпка за ремонт.
1. Напълно изпуснете въздуха от продукта.
2. Почистете и подсушете повредената зона.
3.
Поставете доставения стикер за ремонт и изгладете всички въздушни мехурчета.
СЪХРАНЕНИЕ
1. Уверете се, че цялата вода е източена от басейна и помпата. След като
басейнът е напълно сух, поставете сгънатия басейн в опаковката.
2. Съхранявайте на хладно, сухо място и трудно достъпно за деца.
3. Ние горещо препоръчваме басейнът да бъде разглобен през неактивния
сезон (зимните месеци).
Изхвърляне
Значение на зачеркнат контейнер за отпадъци:
Не изхвърляйте електрическите уреди като битови отпадъци, прилагайте
разделно събиране.
Свържете се с местните власти за информация относно наличните системи
за събиране на отпадъците.
Ако електроуреди се изхвърлят в депа или сметища, опасни вещества могат
да изтекат в подпочвените води и да достигнат до хранителната верига,
увреждайки здравето и доброто физическо състояние.
Когато заменяте електрически компонент с нов, търговецът на дребно е
задължен по закон да приеме обратно стария уред за унищожаване безплатно.
Pažljivo pročitajte i sačuvajte za buduću uporabu
.
UPOZORENJE
Sigurnosne informacije
Pažljivo pročitajte, shvatite i pridržavajte se svih informacija
navedenih u korisničkom priručniku prije nego što započnete
postavljati ili upotrebljavati maleni bazen. Ova upozorenja, upute i
sigurnosne napomene ukazuju samo na neke od općih rizika
razonode u vodi, ali ne obuhvaćaju sve rizike i opasnosti koji se
mogu pojaviti. Uvijek budite oprezni prilikom uživanja u vodenim
radostima. Sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu.
Sigurnost neplivača
•
Odgovorna odrasla osoba treba obavljati stalan, aktivan i oprezan
nadzor slabih plivača i neplivača pazeći pritom na djecu mlađu od
5 godina koja su najizraženija riziku od utapanja.
•
Odredite odgovornu odraslu osobu koja će nadzirati bazen prilikom
njegove uporabe.
•
Slabi plivači i neplivači moraju nositi opremu za osobnu zaštitu
prilikom kupanja u bazenu.
•
Kada se maleni bazen ne upotrebljava, izvadite sve igračke i
privlačne predmete iz vode kako biste odvratili pažnju djece s
bazena.
•
Kada se maleni bazen ne upotrebljava, uklonite iz njegove blizine
sve igračke ili druge predmete koje bi djeca mogli upotrijebiti za
lakši ulazak u maleni bazen (npr. stolice, velike igračke, itd.).
Sigurnosni uređaji
•
Preporučuje se postavljanje prepreke (i osiguravanje svih vrata i
prozora gdje je potrebno) kako bi ste spriječili neovlašteni ulazak u
maleni bazen.
•
Osobna zaštitna oprema, prepreke, pokrivi za bazen, alarmi za
nadzor bazena ili slični sigurnosni uređaju predstavljaju korisna
pomagala koja međutim nisu zamjena za stalni nadzor odgovorne
odrasle osobe.
Sigurnosna oprema
•
Držite telefon i popis brojeva telefona za hitne slučajeve pokraj
bazena.
Sigurna uporaba bazena
•
Potaknite sve korisnike bazena, a posebice djecu, da savladaju
vještinu plivanja.
•
Naučite osnove pružanja prve pomoći (kardiopulmonarnu
reanimaciju - CPR) i redovito obnavljajte svoje znanje. Na taj ćete
način moći pružiti bolju pomoć u slučaju nezgode.
•
Podučite sve korisnike bazena, uključujući djecu, što raditi u
slučaju nezgode.
•
Nikada ne skačite u pličinu. Skakanje u pličinu može prouzročiti
nastanak ozbiljnih ozljeda ili smrti.
•
Ne upotrebljavajte maleni bazen kada ste pod utjecajem alkohola ili
lijekova jer oni mogu utjecati na vašu sposobnost sigurne uporabe
bazena.
•
Prilikom uporabe pokriva za bazen, uklonite ga s površine vode
prije nego što uđete u bazen.
•
Redovito mijenjajte vodu kako biste spriječili pojavu bilo kakve
zaraze.
•
Ako se u malenim bazenima bez kruženja vode upotrebljavaju
kemikalije, postoji opasnost o izravnog kontakta s njima ili doticaja
područja s njihovom visokom koncentracijom uslijed čega će doći
do ozljeđivanja korisnika.
•
Ako se kemikalije povremeno upotrebljavaju kako bi se smanjila
učestalost zamijene vode, pažljivo se pridržavajte uputa
proizvođača kemikalija i pazite na njihovo pravilno miješanje kako
biste izbjegli mogući nastanak ozljeda i pohranite kemikalije izvan
dosega djece.
•
Uporaba i postavljanje bilo kakvih električnih uređaja oko malenoga
bazena mora biti u skladu s nacionalnim pravilnicima.
•
Ako je moguće, uklonite bilo kakvo sredstvo za ulaz u maleni
bazen i pohranite ga izvan dosega djece kada se maleni bazen ne
upotrebljava.
•
Uporaba dodataka koje nije odobrio proizvođač malenoga bazena
(npr. ljestava, pokriva, pumpi, itd.) može prouzročiti nastanak rizika
od ozljeđivanja ili oštećivanja imovine.
Držite pod nadzorom djecu koja se nalaze u vodi.
• Pažljivo pročitajte i pridržavajte se sigurnosnih upozorenja i oznaka
• Odaberite odgovarajuće mjesto kako biste spriječili nastanak
gdje ga možete stalno nadzirati.
Značajke
;
;
• Najviša temperatura: 60 °C
• Baterije ne smiju biti izložene izvorima topline kao što su sunčeva svjetlost,
vatra ili slični izvori.
• Uklonite baterije iz proizvoda prije nego što ga zbrinete, vratite ili prestanete
upotrebljavati. Baterije sadržavaju opasne tvari moraju biti primjereno zbrinute.
Ne odlažite baterije u obični kućanski otpad.
• Uklonite punjive baterije iz uređaja prije nego što ih stavite na punjenje.
• Ne koristite istodobno različite vrste baterija.
• Umetnite baterije u uređaj pazeći pritom na njihov polaritet.
• Uklonite istrošene baterije iz uređaja.
LR14/C (ne isporučuju se sa svjetiljkom).
• Vanjski savitljivi kabel ove svjetiljke ne može se zamijeniti. Ako je kable
oštećen, uništite svjetiljku.
Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje (gore lijevo na prostoru za baterije) kako
biste uključili lampu LED i ponovno ga pritisnite kako biste je isključili. Lampa LED
se nakon 2 sata rada samostalno isključuje.
zvadite baterije ako nećete upotrebljavati bazen duže vremensko
Jedna osoba može sklopiti
1. Pronađite čvrstu i ravnu podlogu te je očistite od krutih ostataka.
Bazen se ne smije biti postavljen ispod žica ili stabla.
2. Pažljivo izvadite bazen iz pakiranja.
4. Otvorite sigurnosne ventile i ispunite ga zrakom pomoću pumpe za napuhivanje
(ne isporučuje se s proizvodom), a zatim zatvorite ventile.
Polagano punite bazen vodom do crte koja označava najveću dopuštenu
napuniti vodom iznad crte koja označava najveću dopuštenu razinu vode, a
PRENAPUNITE bazen jer bi se u protivnom mogao urušiti.
Svi crteži samo su ilustrativne prirode. Oni ne odražavaju
stvarni izgled proizvoda. Prikazani proizvod na slikama nije u stvarnoj veličini.
RASTAVLJANJE I ČIŠĆENJE
1. Pročitajte lokalne pravilnike kako biste se upoznali s posebnim odredbama o
Odrasla osoba treba obaviti ispuštanje vode iz bazena.
Ne ostavljajte prazan bazen na vanjskoj površini.
Nakon što ispustite zrak, upotrijebite meku kršu kako biste očistili bazen i dodatke.
ODRŽAVANJE
Ako se ne budete pridržavali ovdje navedenih smjernica za
održavanje bazena, vaše bi zdravlje moglo biti u opasnosti, a posebno zdravlje vaše
1. Mijenjajte redovito vodu jer nečista je nečista voda štetna za ljudsko zdravlje.
2. Obratite se vašem lokalnom trgovcu kako biste kupili kemikalije za tretiranje
bazenske vode. Pridržavate se uputa za korištenje kemikalija koje je propisao
proizvođač.
3. Ispravno održavanje može produljiti životni vijek vašeg bazena.
4. Pogledajte pakiranje kako biste saznali više o kapacitetu vode.
Upotrijebite priloženu zakrpu kako biste popravili oštećenu komoricu.
2. Očistite i osušite oštećenu površinu.
3. Postavite priloženu zakrpu i lagano istisnite preostale mjehuriće zraka.
1. Provjerite jeste li ispustili u potpunosti vodu iz bazena. Nakon što se bazen
osuši, stavite složeni bazen u pakiranje.
2. Odložite ga na hladnom, suhom mjestu koje je izvan dodira djece.
3. Preporučujemo vam da rastavite bazen tijekom razdoblja nekorištenja
Značenje oznake precrtane kante za smeće:
Ne odlažite električne uređaje u nerazvrstani komunalni otpad već na mjesta
predviđena za odlaganje takve vrste otpada.
Obratite se vašoj lokalnoj vlasti za informacije o dostupnim načinima prikupljanja
Ako se uređaji odlože na deponije ili smetlišta, opasne tvari bi mogle prodrijeti u
podzemne vode te tako doprijeti u hranidbeni lanac te narušiti vaše zdravlje i
Prilikom zamjene starih uređaja novim, prodavač je zakonski obvezan besplatno
preuzeti vaše stare uređaje te ih pravilno zbrinuti.
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Proizvod
Veličina
Sastavni dio
2,80m x 1,57m x 46cm
(9.2’ x 62’’ x 18’’)
54135
Starosna dob
Osobe starije
od 3 godine
Jedan bazen;
zakrpa
Маркировка ниво на пълнене
S-S-005458
Содержание 54135
Страница 14: ...14 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 2 80 x 1 57 x 46 9 2 x 62 x 18 54135 3 S S 005458...
Страница 15: ...15 DC6V 2W IP67 60 C LR14 C 4 10 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 3 2 LR14 C S S 005458...
Страница 34: ...34 AH CPR LED DC6V 2W IP67 60 C LR14 C 2 80m x 1 57m x 46cm 9 2 x 62 x 18 54135 3 1 3 2 LR14 C S S 005458...