background image

5

Verschmutzungen.

ACHTUNG:

 Stellen Sie den Pool nicht unter Kabeln oder Bäumen auf.

2. Nehmen Sie den Pool vorsichtig aus der Verpackung.
3. Breiten Sie den Pool aus und stellen Sie sicher, dass der Pool auf der 

richtigen Seite liegt.

4. Öffnen Sie das Sicherheitsventil, blasen Sie mit einer Luftpumpe auf (Pumpe 

ist im Lieferumfang nicht enthalten) und schließen Sie nach dem Aufblasen 
die Sicherheitsventile.

ACHTUNG:

 Nicht übermäßig aufblasen.

5. Füllen Sie den Pool langsam bis knapp unter die Markierungslinie im Inneren 

des Pools mit Wasser. Die Füllhöhe darf auf keinen Fall über der 
Markierungslinie im Inneren des Pools liegen. ÜBERFÜLLEN SIE DEN POOL 
NIEMALS, da dies zu einem Einstürzen des Pools führen kann.

ACHTUNG:

 Lassen Sie den Pool nicht unbeaufsichtigt, während Sie ihn mit 

Wasser füllen.

HINWEIS:

 Sämtliche Zeichnungen dienen lediglich Illustrationszwecken. 

Möglicherweise ist nicht das vorliegende Produkt dargestellt. Nicht 
maßstabsgetreu.

DEMONTAGE UND REINIGUNG

1. Halten Sie sich an die örtlichen Bestimmungen und Verordnungen für 

spezifische Anweisungen zur Entsorgung von Schwimmbadwasser.

2. Entleeren Sie den Pool.

HINWEIS:

 Das Entleeren darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden.

ACHTUNG:

 Lassen Sie den entleerten Pool nicht im Freien.

3. Öffnen Sie das Sicherheitsventil und drücken Sie das Ventil im unteren 

Bereich zusammen, um die Luft abzulassen.

4. Verwenden Sie nach dem Ablassen der Luft ein weiches Tuch zur Reinigung 

des Pools und der Zubehörteile.

WARTUNG
Achtung: 

Wenn Sie die hier ausgeführten Wartungsanweisungen nicht beachten, 

kann dies zu ernsten Gesundheitsgefahren führen, besonders für Ihre Kinder.
1. Wechseln Sie regelmäßig das Poolwasser; unsauberes Wasser ist 

gesundheitsschädlich für die Benutzer.

2. Bitte kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler, um Chemikalien für die 

Behandlung des Wassers in Ihrem Pool zu erhalten. Halten Sie sich streng an 
die Anweisungen des Chemikalienherstellers.

3. Ordnungsgemäße Wartung kann die Lebensdauer Ihres Pools verlängern.
4. Sehen Sie auf der Verpackung die angegebene Wasserkapazität nach.

REPARATUR

Sollte eine Luftkammer beschädigt sein, verwenden Sie den mitgelieferten 
Reparaturflicken.
1. Lassen Sie die Luft vollständig ab.
2. Reinigen und trocknen Sie den beschädigten Bereich.
3. Bringen Sie den mitgelieferten strapazierfähigen Reparaturflicken an und 

streichen Sie alle Luftblasen unter dem Flicken aus.

LAGERUNG

1. Stellen Sie sicher, dass der Pool vollständig entleert wird. Ist der Pool 

vollständig getrocknet, legen Sie ihn zusammengefaltet in die Verpackung.

2. Lagern Sie alle Komponenten an einem kühlen, trockenen Ort außerhalb der 

Reichweite von Kindern. 

3. Wir empfehlen dringend, den Pool außerhalb der Badesaison 
    (während der Wintermonate) abzubauen.

Entsorgung

Das Symbol für die getrennte Sammlung von Elektro- und 
Elektronikgeräten stellt eine durchgestrichene Abfalltonne auf 
Rädern dar:

Dieser Artikel ist ein Elektroartikel und somit Sondermüll. Er darf auf keinen Fall 
einfach mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Wie sie das Gerät richtig entsorgen erfahren Sie in der Regel bei ihrer 
Gemeinde- oder Städteverwaltung.
Werden elektrische und elektronische Geräte in Deponien oder Müllhalden 
entsorgt, können Schadstoffe in das Grundwasser und somit in die 
Nahrungskette gelangen, wodurch Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden 
beeinträchtigt werden.
Beim Ersatz von elektrischen und elektronischen Altgeräten durch neue ist der 
Einzelhändler gesetzlich zur Rücknahme des Altgerätes für die kostenlose 
Entsorgung verpflichtet.

MANUALE D'USO

Leggere attentamente e conservare per futuri riferimenti.

AVVERTENZA

Informazioni sulla sicurezza

Leggere attentamente, comprendere e seguire tutte le informazioni in questo 
manuale prima di installare ed utilizzare la piscinetta. Queste avvertenze, 
istruzioni e linee guida di sicurezza trattano alcuni rischi comuni dello svago in 
acqua, ma non possono coprire tutti i rischi e pericoli in tutti i casi. Fare sempre 
attenzione e usare buon senso e giudizio durante i giochi in piscina. 
Conservare questo opuscolo per futuri riferimenti.

Sicurezza dei non nuotatori

• È necessaria la sorveglianza continua, attiva e vigile dei nuotatori poco esperti 

e non nuotatori da parte di un adulto competente (ricordando che i bambini 
sotto i cinque anni sono a più alto rischio di annegamento).

• Designare un adulto competente che sorvegli la piscina ad ogni utilizzo.
• I nuotatori poco esperti e i non nuotatori devono indossare dispositivi di 

protezione individuale durante l'uso della piscinetta.

• Quando la piscinetta è inutilizzata, rimuovere tutti i giocattoli e gli altri oggetti 

dall'acqua e dal bordo piscina per evitare di attirare i bambini verso la 
piscinetta.

• Quando la piscinetta è inutilizzata, rimuovere dalla superficie tutti i giocattoli e 

gli altri oggetti che potrebbero facilitare l'accesso alla piscinetta da parte di un 
bambino (ad es. sedie, giocattoli di grandi dimensioni, ecc.).

Dispositivi di sicurezza

• Si raccomanda di installare una barriera (e proteggere tutte le porte e le 

finestre, se possibile) per impedire l'accesso non autorizzato alla piscinetta.

• Dispositivi di protezione individuale, barriere, coperture e allarmi per piscine, o 

simili dispositivi di sicurezza sono utili, ma non possono sostituire la 
sorveglianza continua e competente di un adulto.

Attrezzatura di sicurezza

• Tenere un telefono funzionante e un elenco di numeri di emergenza vicino alla 

piscinetta.

Uso sicuro della piscinetta

• Incoraggiare tutti gli utenti e in particolare i bambini ad imparare a nuotare
• Imparare le tecniche di primo soccorso (rianimazione cardiopolmonare - RCP) 

e aggiornare regolarmente le proprie conoscenze. Ciò può fare la differenza e 
salvare vite umane in caso di emergenza.

• Informare tutti gli utenti della piscinetta, compresi i bambini, delle procedure da 

adottare in caso di emergenza.

• Non tuffarsi in bacini d'acqua poco profondi. Ciò potrebbe causare lesioni gravi, 

anche fatali.

• Non usare la piscinetta se sono stati assunti alcol o farmaci che potrebbero 

compromettere la capacità di utilizzare in modo sicuro la piscinetta.

• Quando si utilizzano le coperture per piscina, rimuoverle completamente dalla 

superficie dell'acqua prima di entrare in piscina.

• Cambiare l'acqua regolarmente come indicato dal produttore tenendo in 

considerazione le condizioni igieniche, la limpidezza, la purezza, gli odori e la 
presenza di eventuali detriti.

• L'uso di sostanze chimiche nelle piscinette senza circolazione dell'acqua 

potrebbe provocare il contatto diretto con queste sostanze o con zone ad alta 
concentrazione causando lesioni alle persone.

• Se sono utilizzati prodotti per il trattamento dell'acqua seguire 

scrupolosamente le indicazioni del produttore di tali prodotti (non usarne mai di 
più di quanto indicato). Essere sicuri sempre del corretto mix di prodotti per 
evitare possibili danni personali. I prodotti vanno risposti in un posto non 
raggiungibile dai bambini.

• L'utilizzo e l'installazione di qualsiasi apparecchiatura elettrica intorno alle 

piscinette devono avvenire in conformità con le normative nazionali.

• Se possibile, rimuovere dalla piscinetta qualsiasi mezzo di accesso e 

conservarlo lontano dalla portata dei bambini quando la piscinetta è 
inutilizzata.

• Utilizzare accessori non approvati dal produttore della piscinetta (ad es. 

scalette, coperture, pompe, ecc.) può causare danni a persone o materiali.

• Utilizzare la segnaletica come indicato di seguito.

Quando i bambini sono in acqua, sorvegliarli continuamente.
Non tuffarsi.

• 

Leggere attentamente e attenersi alle avvertenze e ai simboli di 
sicurezza sulla parete della piscina.

• 

Selezionare la posizione corretta per evitare il pericolo di 

Articolo

Dimensioni

Componenti

2.80m x 1.57m x 46cm

(9.2’ x 62” x 18”)

54135

Età

Für Kinder 

über 3 Jahren

Una piscina;  

una toppa per riparazioni

Markierungslinie

S-S-005458

Содержание 54135

Страница 1: ...use more than recommended assure the appropriate mixing of chemicals to avoid possible personal injuries and store chemicals out of reach of children The use and installation of any electrical applia...

Страница 2: ...les non nageurs portent des quipements de protection individuelle lorsqu ils utilisent la piscinette Lorsque la piscinette n est pas utilis e retirer tous les jouets et les objets attrayants de l eau...

Страница 3: ...ne de remplissage l int rieur de la piscine Ne d passez pas la ligne de remplissage situ e l int rieur de la piscine NE LA REMPLISSEZ PAS TROP car cela pourrait provoquer l effondrement de la piscine...

Страница 4: ...n zu direktem Kontakt mit den Chemikalien oder in Bereichen mit hoher Chemikalienkonzentration zu Verletzungen der Benutzer f hren Bei gelegentlichem Einsatz von Chemikalien um die H ufigkeit des Ausw...

Страница 5: ...di sicurezza trattano alcuni rischi comuni dello svago in acqua ma non possono coprire tutti i rischi e pericoli in tutti i casi Fare sempre attenzione e usare buon senso e giudizio durante i giochi i...

Страница 6: ...MPIRE IN MODO ECCESSIVO in quanto ci potrebbe causare il crollo della piscina ATTENZIONE Non lasciare la piscina incustodita mentre la si riempie d acqua NOTA I disegni sono riportati solo a scopo ill...

Страница 7: ...n bewaar de chemicali n buiten het bereik van kinderen Het gebruik en de installatie van elektrische toestellen rond mini zwembaden moet gebeuren overeenkomstig de nationale regelgevingen Waar van toe...

Страница 8: ...inco a os cuentan con el mayor riesgo de ahogamiento Asigne a un adulto competente la tarea de supervisar la piscina cada vez que esta est en uso Los nadadores principiantes o los no nadadores deben l...

Страница 9: ...que la piscina se desplomara ATENCI N No deje de supervisar la piscina mientras la est llenando de agua NOTA Las ilustraciones se incluyen nicamente a t tulo indicativo Puede que no se correspondan c...

Страница 10: ...ng mini bassiner skal ske i henhold til de nationale bestemmelser Hvor det er relevant skal alle adgangsmidler og muligheder fjernes fra mini bassinet og opbevares utilg ngeligt for b rn n r mini bass...

Страница 11: ...tec o pessoal sempre que utilizarem a piscina Sempre que a mini piscina n o esteja a ser utilizada retire todos os brinquedos e objectos atractivos da gua e das margens para evitar atrair crian as at...

Страница 12: ...m gua at alcan ar a linha de enchimento no interior da piscina N o exceda a linha de enchimento no interior da piscina N O ENCHA DEMASIADO j que isto pode causar o colapso da piscina ATEN O N o deixe...

Страница 13: ...13 I CPR LED DC6V 2W IP67 60 C LR14 C 4 LED LED 2 10 1 1 2 3 4 2 80 x 1 57 x 46 9 2 x 62 x 18 54135 3 1 3 2 LR14 C S S 005458...

Страница 14: ...14 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 2 80 x 1 57 x 46 9 2 x 62 x 18 54135 3 S S 005458...

Страница 15: ...15 DC6V 2W IP67 60 C LR14 C 4 10 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 3 2 LR14 C S S 005458...

Страница 16: ...n a instalace jak hokoliv elektrick ho za zen kolem baz nk mus b t v souladu s n rodn mi p edpisy Kde je to mo n vyjm te jakoukoliv mo nost p stupu z baz nku a ulo te ji mimo dosah d t pokud baz nek...

Страница 17: ...get N r minibassenget ikke er i bruk m du fjerne alle leker og appellerende gjenstander fra vannet og dekklisten for unng at barn tiltrekkes av bassenget N r minibassenget ikke er i bruk m du fjerne a...

Страница 18: ...t OVERFYLL ALDRI da dette kan gj re at bassenget sprekker MERK Ikke la bassenget v re uten oppsyn mens du fyller det med vann MERK Alle tegninger er kun for illustrasjonsform l De gjenspeiler kanskje...

Страница 19: ...personskada och f rvara kemikalier utom r ckh ll f r barn Anv ndning och installation av elektrisk utrustning vid mini pooler m ste f lja nationella regelverk D r det r till mpligt avl gsna alla hj l...

Страница 20: ...inen valvomaan allasta joka kerta kun sit k ytet n Heikkojen uimareiden tai uimataidottomien tulisi k ytt henkil nsuojauslaitteita altaassa Kun miniallas ei ole k yt ss poista kaikki lelut ja muut kii...

Страница 21: ...ill se saattaa aiheuttaa altaan romahtamisen HUOMIO l j t allasta ilman valvontaa kun t yt t sit vedell HUOMAA Kaikki kuvat ovat vain havainnollistamistarkoituksessa Eiv t v ltt m tt vastaa todellista...

Страница 22: ...eniam os b Chemik lie skladujte mimo dosah det Pou vanie a in tal cia elektrick ch zariaden v bl zkosti mini baz na mus by v s lade s n rodn mi predpismi V pr slu n ch pr padoch odstr te v etky pr stu...

Страница 23: ...abo p ywaj ce lub nieumiej ce p ywa pami taj e dzieci poni ej 5 roku ycia s najbardziej zagro one utoni ciem Przed ka dym u yciem baseniku wyznacz kompetentn osob doros w celu jego nadzoru Osoby s ab...

Страница 24: ...basenu NIE PRZEPE NIA WOD Mog oby to spowodowa przewr cenie basenu UWAGA Podczas operacji nape niania basenu wod nie nale y pozostawa go bez nadzoru UWAGA Rysunki zosta y zamieszczone wy cznie w cela...

Страница 25: ...at nak s beszerel s nek meg kell felelnie a nemzeti szab lyoz s el r sainak Ha a mini medenc t nem haszn lja t vol tsa el a mini medenc be val bejut st el seg t eszk z ket ha vannak ilyenek s tartsa k...

Страница 26: ...etenta pieaugu ilgsto a akt va un modra uzraudz ba atcerieties ka b rniem vecum l dz pieciem gadiem past v liels nosl k anas risks Noz m jiet lai kompetents pieaugu ais uzraudz tu baseinu katr lieto a...

Страница 27: ...ina iek pus Nep rsniedziet piepild anas l niju baseina iek pus P RM R GI NEPIEPILDIET jo tas var izrais t baseina sabruk anu UZMAN BU Uzpildot ar deni neatst jiet baseinu bez uzraudz bas PIEZ ME Visi...

Страница 28: ...o ir laikykite chemines med iagas vaikams nepasiekiamoje vietoje Elektriniai prietaisai tur t b ti naudojami ir rengiami alia mini baseino laikantis nacionalini reikalavim Jei taikoma pa alinkite visa...

Страница 29: ...kemikalij da prepre ite morebitne telesne po kodbe in kemikalije shranjujte zunaj dosega otrok V primeru uporabe ali name anja kakr ne koli elektri ne opreme v bli ini mini bazenov upo tevajte nacion...

Страница 30: ...I saj lahko to poru i bazen POZOR Medtem ko polnite vodo ne pu ajte bazena nenadzorovanega OPOMBA Vse risbe so namenjene zgolj za ponazoritev Risbe morda ne odra ajo dejanskega izdelka Slike ne predst...

Страница 31: ...sek kimyasal konsantrasyonlu alanlara yol a abilir Kimyasallar n suyu de i tirme s kl n azaltmak i in ara s ra kullan lmas halinde kimyasal reticilerinin talimatlar n yak ndan takip edin insanlar n ya...

Страница 32: ...un adult competent nu uita i c copiii cu v rste mai mici de cinci ani sunt cei mai expu i la riscul de nec Desemna i un adult competent pentru a supraveghea piscina de fiecare dat c nd este utilizat n...

Страница 33: ...inei NU UMPLE I N EXCES ntruc t acest lucru poate duce la pr bu irea piscinei ATEN IE Nu l sa i piscina nesupravegheat n timpul umplerii cu ap NOT Toate desenele au doar rol ilustrativ Este posibil s...

Страница 34: ...34 AH CPR LED DC6V 2W IP67 60 C LR14 C 2 80m x 1 57m x 46cm 9 2 x 62 x 18 54135 3 1 3 2 LR14 C S S 005458...

Страница 35: ...opis brojeva telefona za hitne slu ajeve pokraj bazena Sigurna uporaba bazena Potaknite sve korisnike bazena a posebice djecu da savladaju vje tinu plivanja Nau ite osnove pru anja prve pomo i kardiop...

Страница 36: ...jem dijelu bazena Bazen ne smijete napuniti vodom iznad crte koja ozna ava najve u dopu tenu razinu vode a koja se nalazi na unutarnjem dijelu bazena PRIPAZITE DA NE PRENAPUNITE bazen jer bi se u prot...

Страница 37: ...ikke kehavigastusi ja hoidke kemikaale lastele k ttesaamatus kohas Elektriseadmete kasutamine ja paigaldamine minibasseini mber peab vastama kasutuskohal kehtivatele eeskirjadele Kui v imalik k rvalda...

Страница 38: ...gleda bazen svaki put kada se koristi Slabi pliva i ili nepliva i trebaju nositi li nu za titnu opremu kada koriste bazen Kada mini bazen nije u upotrebi uklonite sve igra ke i privla ne predmete iz v...

Страница 39: ...ne bazena NEMOJTE PREVI E NAPUNITI jer ovo mo e prouzrokovati ru enje bazena PA NJA Ne ostavljajte bazen bez nadzora dok ga punite vodom NAPOMENA Crte i su samo za ilustraciju Mogu e je da ne predstav...

Страница 40: ...ergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano I...

Отзывы: