BEBEJOU Thermobath 160 Скачать руководство пользователя страница 5

Reinigung. 

Reinigen Sie die Babybadewanne mit lauwarmem Wasser und milder Seife und trocknen Sie sie danach gut ab. 

Verwenden Sie niemals chemische Reinigungsmittel.

Garantie. 

Für weitere Informationen über unsere Garantie, schauen Sie auf unserer Website: www.bebe-jou.com vorbei. Bewahren 

Sie Ihren Bon und Kaufbeleg an einer sicheren Ort auf.

Manuel de la thermo-baignoire 160 bébé-jou (1). 

Veuillez lire attentivement ce manuel avant de commencer à utiliser la 

baignoire pour bébé et gardez-le en lieu sûr au cas où vous vouliez le consulter de nouveau à tout moment. La sécurité de 
votre enfant peut être en danger si vous ne suivez pas ces instructions.
 

Thermo-baignoire 160. 

Cette baignoire pour bébé se distingue par sa fonctionnalité et son design. Vous pouvez voir la température 

exacte de l'eau du bain d’un simple coup d'œil puis continuer à la surveiller attentivement. La baignoire pour bébé dispose également de 
distributeurs de savon et de shampoing, garantissant que vous ayez tout à portée de main pendant le processus de baignade.

Mode d'emploi. 

Un petit enfant est vulnérable. Assurez-vous donc de ne jamais laisser votre enfant seul et tenez-le toujours 

pendant le bain! 

Assurez-vous toujours de placer la baignoire pour bébé sur une surface stable (A). Nous recommandons l'usage 

du support de baignoire bébé-jou (2). Remplissez la baignoire pour bébé avec de l'eau une fois qu'elle a été placée sur une surface 
stable. Assurez-vous que l'eau du bain ne soit pas trop chaude. L'eau devrait être suffisamment chaude si elle est entre 35 et 37 
degrés (99°F). L'eau, avec votre enfant, ne devrait pas dépasser un total de 15 cm. L'eau peut monter au maximum jusqu'à la taille 
de votre enfant une fois en mesure de s'asseoir. Vous pouvez vider la baignoire pour bébé avec un tuyau de vidange fourni si vous 
utilisez un support de baignoire bébé-jou (B). Fixez-le à la sortie de la baignoire et placez par exemple un seau à lange bébé-jou sous 
le tuyau. Vous pouvez ensuite tirer le bloc thermique (le thermomètre) jusqu'à ce que vous entendiez un clic (C). La baignoire pour 
bébé se vide alors. Vous pouvez pousser de nouveau le bloc thermique si le seau à lange (3) est plein, ce qui vous permet de vider 
le seau avant de continuer. Il est important que les épaules de votre enfant soient également immergées dans l'eau pendant les 
premières semaines afin de s'assurer qu'elles ne se refroidissent pas trop. Ne baignez pas votre enfant trop longtemps et 
assurez-vous de le séchez minutieusement. Assurez-vous que votre enfant reste au chaud à tout moment et évitez toute fluctuation 
majeure de température.

Articles correspondants. 

Veuillez consulter notre site Web www.bebe-jou.com pour plus d'informations sur notre offre complète de produits. 

Avertissement! Pour la santé et la sécurité de votre bébé!

PRENEZ GARDE!! Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance ! Un adulte doit toujours être présent pour tenir et 
soutenir l'enfant afin de l'empêcher de se noyer ! Ne réagissez jamais aux influences externes.

- Les enfants peuvent se noyer très rapidement, et ce même dans très peu d'eau (environ 2 cm).
- La baignoire pour bébé n'offre aucune protection contre la noyade. Des enfants se sont noyés dans des baignoires.
- Si vous n'avez pas d'autre choix que de sortir de la pièce, prenez toujours votre enfant avec vous.
- Assurez-vous toujours que la baignoire pour bébé soit positionnée sur une surface stable (A).
- Contrôlez toujours la température de l'eau avant de mettre votre enfant dans le bain.
- Ne remplissez jamais la baignoire par le robinet pendant que votre enfant est dans la baignoire pour bébé.
- Assurez-vous que votre enfant ne puisse pas atteindre le robinet en se baignant.
- La baignoire pour bébé peut être utilisée pour des enfants d'un poids maximal de 20 kg. 
- Combinez uniquement les pièces  et produits d'origine bébé-jou. La combinaison de vos produits bébé-jou avec des produits 
d'une autre marque n'est pas sûre. Par exemple, assurez-vous de toujours placer la baignoire pour bébé bébé-jou (2) sur un support 
de baignoire bébé-jou.

Nettoyage. 

Nettoyez la baignoire pour bébé avec de l'eau tiède et un savon doux puis séchez-la avec un chiffon. N'utilisez jamais 

de détergents chimiques.

Garantie. 

Visitez notre site Web www.bebe-jou.com pour plus d'informations sur nos conditions de garantie. Conservez votre 

manuel et votre preuve d'achat en lieu sûr.

Manuale di utilizzo della vasca termica per bambini bébé-jou 160 (1). 

Questa vasca è diversa nell’uso e nel design. 

Basta un attimo per leggere la temperatura esatta dell’acqua. Inoltre, questa vasca contiene dispenser di sapone e 
shampoo, cosicchè li abbiate subito a portata di mano mentre lavate il vostro bambino. Questa vasca è un prodotto che 
rispetta l’ambiente e le regole della sicurezza.
 

Vasca termica 160. 

Questa vasca è diversa nell’uso e nel design. Basta un attimo per leggere la temperatura esatta dell’acqua. 

Inoltre, questa vasca contiene dispenser di sapone e shampoo, cosicchè li abbiate subito a portata di mano mentre lavate il vostro 
bambino. Questa vasca è un prodotto che rispetta l’ambiente e le regole della sicurezza.

FR

IT

5

Содержание Thermobath 160

Страница 1: ...thermobath 0 M manual...

Страница 2: ...isen Erf llt die Europ ischen Sicherheitsnormen Conforme aux exigences de s curit thermobath 160 manual Manufacturer Atelier 49 Nederland bv Wethouder Buitenhuisstraat 1 7951 SJ Staphorst The Netherla...

Страница 3: ...ructions for Use A small child is vulnerable Therefore make sure you never leave your child alone and always hold him or her whilst bathing Always make sure you position the baby bath on a stable surf...

Страница 4: ...che steht A Wir empfehlen zus tzlich den passenden b b jou Badewannenst nder zu verwenden 2 Wenn die Babybadewanne stabil steht f llen Sie sie mit Wasser Stellen Sie sicher dass das Badewasser nicht...

Страница 5: ...z vous de le s chez minutieusement Assurez vous que votre enfant reste au chaud tout moment et vitez toute fluctuation majeure de temp rature Articles correspondants Veuillez consulter notre site Web...

Страница 6: ...Pulizia Pulire la vasca con acqua tiepida e detersivo non aggressivo per le superfici ed asciugarla con cura Non utilizzare prodotti chimici Garanzia Per maggiori informazioni sulla garanzia del prod...

Страница 7: ...arga da banheira e coloque por exemplo um balde para fraldas da b b jou por baixo do tubo De seguida pode puxar o termobloco o term metro para cima at ouvir um clique C A banheira de beb come a a esva...

Страница 8: ...www bebe jou com hjemmeside for mere information om vores garantibestemmelser Opbevar denne vejledning og k bskvitteringen p et sikkert sted b b jou termobad 160 1 manual V nligen l s manualen noggran...

Страница 9: ...plassert p en stabil overflate A Sjekk alltid vannets temperatur f r du plasserer barnet ditt i badevannet Fyll aldri opp badet mens barnet ditt sitter befinner seg i babybadekaret S rg for at barnet...

Страница 10: ...ovani ka stoj na stabiln m povrchu A Doporu ujeme pou t B b jou stojan na vani ku k d 2300 98cm nebo 2301 104cm 2 Pokud budete m t zaji t n e B b jou vani ka je stabiln napl te ji vodou Ujist te se e...

Страница 11: ...nience i nale y zawsze je trzyma podczas k pieli Nale y zawsze upewni si e wanienka zosta a ustawiona na stabilnej powierzchni A Zalecamy stosowanie stojaka k pielowego b b jou Wod nale y wlewa do wan...

Страница 12: ...za bebe pa ljivo pro itate ovaj priru nik i pohranite ga na sigurno mjesto ukoliko vam kasnije bude trebao Ukoliko se ne budete pridr avali ovih uputa mo ete dovesti u pitanje sigurnost va eg djeteta...

Страница 13: ...ka sredstva za i enje Jamstvo Za vi e informacija o jamstvenim uvjetima posjetite na u internetsku stranicu www bebe jou com Pohranite va priru nik i dokaz o kupnji na sigurno mjesto 160 1 b b jou 160...

Страница 14: ...A b b jou 2 35 37 99 F 15 B C 3 www bebe jou com 2 A 20 b b jou b b jou b b jou 2 b b jou www bebe jou com b b jou 160 1 160 A b b jou 2 35 37 99 F 15 b b jou B C 3 www bebe jou com UA 14...

Страница 15: ...r a a itebilir ve b ylece devam etmeden nce kovay 3 bo altabilirsiniz lk haftalarda fazla so umamalar i in ocu unuzun omuzlar n n da suyun i inde olmas nemlidir ocu unuzu fazla uzun s re y kamay n ve...

Страница 16: ...b b jou 160 1 160 A b b jou 2 35 37 99 F 15 b b jou B b b jou C 3 www bebe jou com 2 A 20 kg b b jou b b jou b b jou 2 b b jou www bebe jou com HE GR b b jou 160 160 16...

Страница 17: ...AR b b jou 35 37 15 b b jou b b jou www bebe jou com 2 20 b b jou b b jou b b jou b b jou www bebe jou com 160 160 35 37 99 F 15 www bebe jou com 2 17...

Страница 18: ...160 1 160 35 37 99 F 15cm www bebe jou com 2 cm 20 kg 2 www bebe jou com KO 20 www bebe jou com 18...

Страница 19: ...n 2 bathring badring Badering anneau de bain 3 aquasit aquasit Aquasit aquasit 4 thermobath thermobad Thermobadewanne thermo baignoire 5 bathstand badstan daard Wannenst nder supports 6 nappy pail lui...

Страница 20: ...ogopslag kunt u de exacte temperatuur van het badwater aflezen en op de graad nauwkeurig blijven volgen Daarnaast beschikt het babybad over dispensers voor zeep en shampoo zodat u tijdens het baden al...

Отзывы: