BEBEJOU Thermobath 160 Скачать руководство пользователя страница 4

Bijpassende artikelen. 

Kijk voor meer informatie over ons complete productassortiment op onze website: www.bebe-jou.com.

Waarschuwingen! Voor uw baby’s veiligheid en gezondheid!

OPGELET! Laat uw kindje nooit onbewaakt achter! Er moet altijd een volwassen persoon bij het kindje aanwezig zijn om 
het vast te houden en te ondersteunen om verdrinking te voorkomen! Reageer dus nooit op invloeden van buitenaf. 

- Kinderen kunnen zeer snel en in zeer laag water (±2 cm) verdrinken.
- Het babybad biedt geen enkele bescherming tegen verdrinking. Er zijn kinderen verdronken in een bad.
- Mocht u genoodzaakt zijn de ruimte te verlaten, neem uw kindje dan mee.
- Zorg er altijd voor dat het babybad op een stabiele ondergrond staat (A).
- Controleer altijd de temperatuur van het water voordat u, uw kindje in bad legt.  
- Vul het babybad nooit onder de kraan wanneer uw kindje in het bad zit.
- Zorg dat uw kindje tijdens het badderen niet bij de kraan kan.
- Het babybad kan gebruikt worden voor kinderen met een gewicht tot maximaal 20 kg.
- Combineer alleen originele bébé-jou onderdelen en producten met elkaar. Het is niet veilig om bébé-jou producten te combineren 
met producten van een ander merk. Plaats b.v. een bébé-jou babybad altijd op een badstandaard van bébé-jou (2). 

Schoonmaken. 

Reinig het bad met lauwwarm water en zachte zeep en wrijf het daarna droog met een doek. Gebruik nooit 

chemische reinigingsmiddelen.

Garantie. 

Kijk voor meer informatie over onze garantievoorwaarden op onze website: www.bebe-jou.com. Bewaar uw handleiding 

en aankoopbewijs op een veilige plaats. 

Anleitung bébé-jou Thermobadewanne 160 (1). 

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die 

Babybadewanne verwenden und bewahren Sie sie es für zukünftige Referenz auf. Die Sicherheit Ihres Kindes kann nicht 
gewährleistet werden, wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen.

 

Thermobad 160. 

Diese Babybadewanne unterscheidet sich in Funktionalität und Design. Auf einen Blick sehen Sie die genaue 

Temperatur des Badewassers und Sie können es genau auf Grad folgen. Darüber hinaus hat das Bad Spender für Seife und 
Shampoo, so dass Sie beim Baden alles zur Hand haben. Die Babybadewanne erfüllt die Umweltauflagen, Produkt- und 
Sicherheitsanforderungen.

Gebrauchsanleitung. 

Ein Kind ist hilfsbedürftig. Lassen Sie Ihr Kind darum nie allein und halten Sie Ihr Kind jederzeit sicher fest beim 

Baden! 

Stellen Sie sicher, dass die Babybadewanne auf einer stabilen Oberfläche steht (A). Wir empfehlen zusätzlich den passenden 

bébé-jou Badewannenständer zu verwenden (2). Wenn die Babybadewanne stabil steht, füllen Sie sie mit Wasser. Stellen Sie sicher, dass 
das Badewasser nicht zu heiß ist. Wenn das Badewasser zwischen 36 und 37 Grad (99 ° F) ist, dann ist es genau richtig. Das Badewasser, 
indem sich Ihr Kind befindet, darf nicht höher als maximal 15 cm sein. Wenn Ihr Baby sitzen kann, dann kommt das Wasser bis zur Hüfte 
Ihres Babys. In den ersten Wochen ist es wichtig, dass die Schultern des Babys unter Wasser bleiben, so dass es nicht abkühlt. Baden 
Sie Ihr Kind nicht zu lange und trocknen Sie es gründlich ab. Achten Sie darauf dass Ihr Baby warm bleibt und vermeiden Sie große 
Temperaturunterschiede. Wenn Sie der bébé-jou Badewannenständer verwenden, können Sie die Babybadewanne entleeren mit dem 
mitgelieferten Ablaufschlauch (B). Bestätigen Sie dies unter der Austrittsöffnung der Babybadewanne und stell z.B. ein bébé-jou 
Windeleimer (3) unter dem Schlauch. Sie können dann den Thermoblock (Thermometer) nach oben ziehen, bis Sie ein Klicken hören (C). 
Die Thermobadewanne  entleert sich. Wenn der Eimer voll ist, können Sie wieder der Thermoblock nach unten drücken und den Eimer 
leeren. 

Passende Produkte. 

Für weitere Informationen über unseren kompletten Produktkatalog, schauen Sie gern auf unserer Website: 

www.bebe-jou.com vorbei.

Warnungen! Für die Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes!

ACHTUNG! Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt! Es sollte immer ein Erwachsener bei dem Kind sein, um es fest 
zu halten und zu unterstützen, um Ertrinken zu verhindern! Reagieren Sie nie auf Einflüsse von außen.

- Kinder können sehr schnell und in sehr flachem Wasser (±2 cm) ertrinken.
- Die Babybadewanne bietet keinen Schutz gegen Ertrinken. Leider hat es schon tragische Unglücksfalle in einer Badewanne gegeben.
- Sollten Sie gezwungen sein, den Raum zu verlassen, nehmen Sie Ihr Kind unbedingt mit.
- Achten Sie darauf, dass die Babybadewanne auf eine stabilen Oberfläche steht (A).
- Überprüfen Sie immer die Wassertemperatur des Badewassers, bevor Sie Ihr Kind in die Badewanne legen. 
- Füllen Sie die Badewanne nicht unter einem Wasserhahn, wenn sich Ihr Kind in der Babybadewanne befindet. 
- Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind beim Baden nicht an den Wasserhahn gelangen kann.
- Die Babybadewanne kann für Kinder mit einem Gewicht bis max. 20 kg benutzt werden.
- Kombinieren Sie nur Original bébé-jou Teile und Produkte. Es ist nicht sicher wenn Sie bébé-jou-Produkte mit einer anderer Marke 
kombinieren. Stellen Sie beispielsweise eine bébé-jou Babybadewanne auch immer auf einen Badewannenständer von bébé-jou (2).

 

DE

4

Содержание Thermobath 160

Страница 1: ...thermobath 0 M manual...

Страница 2: ...isen Erf llt die Europ ischen Sicherheitsnormen Conforme aux exigences de s curit thermobath 160 manual Manufacturer Atelier 49 Nederland bv Wethouder Buitenhuisstraat 1 7951 SJ Staphorst The Netherla...

Страница 3: ...ructions for Use A small child is vulnerable Therefore make sure you never leave your child alone and always hold him or her whilst bathing Always make sure you position the baby bath on a stable surf...

Страница 4: ...che steht A Wir empfehlen zus tzlich den passenden b b jou Badewannenst nder zu verwenden 2 Wenn die Babybadewanne stabil steht f llen Sie sie mit Wasser Stellen Sie sicher dass das Badewasser nicht...

Страница 5: ...z vous de le s chez minutieusement Assurez vous que votre enfant reste au chaud tout moment et vitez toute fluctuation majeure de temp rature Articles correspondants Veuillez consulter notre site Web...

Страница 6: ...Pulizia Pulire la vasca con acqua tiepida e detersivo non aggressivo per le superfici ed asciugarla con cura Non utilizzare prodotti chimici Garanzia Per maggiori informazioni sulla garanzia del prod...

Страница 7: ...arga da banheira e coloque por exemplo um balde para fraldas da b b jou por baixo do tubo De seguida pode puxar o termobloco o term metro para cima at ouvir um clique C A banheira de beb come a a esva...

Страница 8: ...www bebe jou com hjemmeside for mere information om vores garantibestemmelser Opbevar denne vejledning og k bskvitteringen p et sikkert sted b b jou termobad 160 1 manual V nligen l s manualen noggran...

Страница 9: ...plassert p en stabil overflate A Sjekk alltid vannets temperatur f r du plasserer barnet ditt i badevannet Fyll aldri opp badet mens barnet ditt sitter befinner seg i babybadekaret S rg for at barnet...

Страница 10: ...ovani ka stoj na stabiln m povrchu A Doporu ujeme pou t B b jou stojan na vani ku k d 2300 98cm nebo 2301 104cm 2 Pokud budete m t zaji t n e B b jou vani ka je stabiln napl te ji vodou Ujist te se e...

Страница 11: ...nience i nale y zawsze je trzyma podczas k pieli Nale y zawsze upewni si e wanienka zosta a ustawiona na stabilnej powierzchni A Zalecamy stosowanie stojaka k pielowego b b jou Wod nale y wlewa do wan...

Страница 12: ...za bebe pa ljivo pro itate ovaj priru nik i pohranite ga na sigurno mjesto ukoliko vam kasnije bude trebao Ukoliko se ne budete pridr avali ovih uputa mo ete dovesti u pitanje sigurnost va eg djeteta...

Страница 13: ...ka sredstva za i enje Jamstvo Za vi e informacija o jamstvenim uvjetima posjetite na u internetsku stranicu www bebe jou com Pohranite va priru nik i dokaz o kupnji na sigurno mjesto 160 1 b b jou 160...

Страница 14: ...A b b jou 2 35 37 99 F 15 B C 3 www bebe jou com 2 A 20 b b jou b b jou b b jou 2 b b jou www bebe jou com b b jou 160 1 160 A b b jou 2 35 37 99 F 15 b b jou B C 3 www bebe jou com UA 14...

Страница 15: ...r a a itebilir ve b ylece devam etmeden nce kovay 3 bo altabilirsiniz lk haftalarda fazla so umamalar i in ocu unuzun omuzlar n n da suyun i inde olmas nemlidir ocu unuzu fazla uzun s re y kamay n ve...

Страница 16: ...b b jou 160 1 160 A b b jou 2 35 37 99 F 15 b b jou B b b jou C 3 www bebe jou com 2 A 20 kg b b jou b b jou b b jou 2 b b jou www bebe jou com HE GR b b jou 160 160 16...

Страница 17: ...AR b b jou 35 37 15 b b jou b b jou www bebe jou com 2 20 b b jou b b jou b b jou b b jou www bebe jou com 160 160 35 37 99 F 15 www bebe jou com 2 17...

Страница 18: ...160 1 160 35 37 99 F 15cm www bebe jou com 2 cm 20 kg 2 www bebe jou com KO 20 www bebe jou com 18...

Страница 19: ...n 2 bathring badring Badering anneau de bain 3 aquasit aquasit Aquasit aquasit 4 thermobath thermobad Thermobadewanne thermo baignoire 5 bathstand badstan daard Wannenst nder supports 6 nappy pail lui...

Страница 20: ...ogopslag kunt u de exacte temperatuur van het badwater aflezen en op de graad nauwkeurig blijven volgen Daarnaast beschikt het babybad over dispensers voor zeep en shampoo zodat u tijdens het baden al...

Отзывы: