BEBEJOU Thermobath 160 Скачать руководство пользователя страница 3

Handleiding bébé-jou thermobad 160 (1). 

Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het babybad gaat gebruiken 

en bewaar deze om eventueel later te kunnen raadplegen. De veiligheid van uw kindje kan gevaar oplopen indien u deze 
instructies niet opvolgt.  
 

Thermobad 160. 

Dit babybad onderscheidt zich in functionaliteit en vormgeving. In één oogopslag kunt u de exacte temperatuur 

van het badwater aflezen en op de graad nauwkeurig blijven volgen. Daarnaast beschikt het babybad over dispensers voor zeep en 
shampoo, zodat u tijdens het baden alles bij de hand heeft. Het babybad voldoet aan de milieu-, product- en veiligheidseisen. 

Gebruiksaanwijzing. 

Een kindje is kwetsbaar. Laat uw kindje daarom nooit alleen en houd uw kindje te allen tijde vast tijdens 

het badderen! 

Plaats het babybad altijd op een stabiele ondergrond (A). Wij raden aan hiervoor de bébé-jou badstandaard te 

gebruiken )2). Wanneer het babybad stabiel staat, vult u deze met water. Zorg ervoor dat het badwater niet te warm is. Als het water 
tussen de 35 en de 37 graden (99 °F) is dan is het warm genoeg. Het water, inclusief uw kindje mag niet hoger zijn dan maximaal 
15 cm. Wanneer uw kindje kan zitten dan mag het water maximaal tot aan de taille van uw kindje komen. Wanneer u een bébé-jou 
badstandaard gebruikt, kunt u het babybad legen met behulp van de meegeleverde afvoerslang (B). Bevestig deze onder de 
uitloopopening van het bad en plaats b.v. een bébé-jou luieremmer (3) onder de slang. U kunt hierna het thermoblock (de 
thermometer) omhoog trekken totdat u een klik hoort (C). Het babybad loopt dan leeg. Wanneer de luieremmer vol is kunt u het 

thermoblock weer omlaag duwen en de luieremmer legen. In de eerste weken is het belangrijk dat ook de schouders van uw kindje 
onder water zijn, zodat deze niet kunnen afkoelen. Badder uw kindje niet te lang en droog het goed af. Zorg ervoor dat uw kindje 
warm blijft en voorkom grote temperatuurverschillen.

bébé-jou thermo bath 160 (1) manual. 

Please read this manual carefully before you start using the baby bath and keep 

it somewhere safe in case you want to consult it again at some later stage. Your child’s safety can be in danger if you do 
not follow these instructions.
 

Thermo bath 160. 

This baby bath stands out both where functionality and design are concerned. You can see the exact 

temperature of the bath water at a mere glance and subsequently continue to monitor this carefully. The baby bath also has 
dispensers for soap and shampoo, ensuring you have everything to hand during the bathing process. The baby bath meets all 
applicable environmental, product and safety requirements.

Instructions for Use. 

A small child is vulnerable. Therefore make sure you never leave your child alone and always hold him or 

her whilst bathing! 

Always make sure you position the baby bath on a stable surface (A). We recommend using the bébé-jou bath 

stand (2). Fill the baby bath with water once it has been stably positioned. Make sure the bath water isn’t too hot. The water should 
be warm enough if it’s between 35 and 37 degrees (99 °F). The water, including your child, shouldn’t exceed a total of 15 cm. The 
water can maximally go up to your child’s waist once he or she is able to sit. You can empty the baby bath with a supplied drain hose 
(B) if you are using a bébé-jou bath stand. Secure this to the bath’s outlet opening and place, for example, a bébé-jou nappy bucket 
(3) underneath the hose. You can subsequently pull the thermo block (the thermometer) up until you hear a click (C). The baby bath 
will now empty out. You can push the thermo block down again if the nappy bucket is full, allowing you to empty the bucket before 
continuing. It’s important for your child’s shoulders to also be immersed in the water during the initial weeks, in order to make sure 
these can’t cool off too much. Don’t bathe your child for too long and make sure you dry him or her thoroughly. Make sure your child 
stays warm at all times and avoid any major temperature fluctuations. 

Matching items. 

Please visit our www.bebe-jou.com website for more information about our complete product assortment. 

Warnings! For your baby’s health and safety!

BEWARE! Never leave your child unattended! An adult always needs to be present to hold and support the child in order 
to prevent drowning! Never react to any external influences. 

- Children can drown very quickly and can do so in very low water (±2 cm).
- The baby bath offers no protection against drowning. Children have drowned in baths.
- If you have no option but to leave the room, then always take your child with you.
- Always make sure the baby bath is positioned on a stable surface (A).
- Always check the water’s temperature before putting your child in the bath. 
- Never fill the bath up using the tap whilst your child is in the baby bath.
- Make sure your child can’t reach the tap whilst bathing.
- The baby bath can be used for children with a maximum weight of 20 kg. 
- Only combine the authentic bébé-jou parts and products. Combining your bébé-jou products with products from another brand is 
not safe. For example, make sure you always position a bébé-jou baby bath on top of a bébé-jou bath stand (2).

Cleaning. 

Clean the baby bath with lukewarm water and mild soap and subsequently dry it with a cloth. Never use chemical cleaning agents.

 

Guarantee. 

Visit our www.bebe-jou.com website for more information about our guarantee conditions. Keep your manual and proof 

of purchase in a safe place. 

EN

NL

3

Содержание Thermobath 160

Страница 1: ...thermobath 0 M manual...

Страница 2: ...isen Erf llt die Europ ischen Sicherheitsnormen Conforme aux exigences de s curit thermobath 160 manual Manufacturer Atelier 49 Nederland bv Wethouder Buitenhuisstraat 1 7951 SJ Staphorst The Netherla...

Страница 3: ...ructions for Use A small child is vulnerable Therefore make sure you never leave your child alone and always hold him or her whilst bathing Always make sure you position the baby bath on a stable surf...

Страница 4: ...che steht A Wir empfehlen zus tzlich den passenden b b jou Badewannenst nder zu verwenden 2 Wenn die Babybadewanne stabil steht f llen Sie sie mit Wasser Stellen Sie sicher dass das Badewasser nicht...

Страница 5: ...z vous de le s chez minutieusement Assurez vous que votre enfant reste au chaud tout moment et vitez toute fluctuation majeure de temp rature Articles correspondants Veuillez consulter notre site Web...

Страница 6: ...Pulizia Pulire la vasca con acqua tiepida e detersivo non aggressivo per le superfici ed asciugarla con cura Non utilizzare prodotti chimici Garanzia Per maggiori informazioni sulla garanzia del prod...

Страница 7: ...arga da banheira e coloque por exemplo um balde para fraldas da b b jou por baixo do tubo De seguida pode puxar o termobloco o term metro para cima at ouvir um clique C A banheira de beb come a a esva...

Страница 8: ...www bebe jou com hjemmeside for mere information om vores garantibestemmelser Opbevar denne vejledning og k bskvitteringen p et sikkert sted b b jou termobad 160 1 manual V nligen l s manualen noggran...

Страница 9: ...plassert p en stabil overflate A Sjekk alltid vannets temperatur f r du plasserer barnet ditt i badevannet Fyll aldri opp badet mens barnet ditt sitter befinner seg i babybadekaret S rg for at barnet...

Страница 10: ...ovani ka stoj na stabiln m povrchu A Doporu ujeme pou t B b jou stojan na vani ku k d 2300 98cm nebo 2301 104cm 2 Pokud budete m t zaji t n e B b jou vani ka je stabiln napl te ji vodou Ujist te se e...

Страница 11: ...nience i nale y zawsze je trzyma podczas k pieli Nale y zawsze upewni si e wanienka zosta a ustawiona na stabilnej powierzchni A Zalecamy stosowanie stojaka k pielowego b b jou Wod nale y wlewa do wan...

Страница 12: ...za bebe pa ljivo pro itate ovaj priru nik i pohranite ga na sigurno mjesto ukoliko vam kasnije bude trebao Ukoliko se ne budete pridr avali ovih uputa mo ete dovesti u pitanje sigurnost va eg djeteta...

Страница 13: ...ka sredstva za i enje Jamstvo Za vi e informacija o jamstvenim uvjetima posjetite na u internetsku stranicu www bebe jou com Pohranite va priru nik i dokaz o kupnji na sigurno mjesto 160 1 b b jou 160...

Страница 14: ...A b b jou 2 35 37 99 F 15 B C 3 www bebe jou com 2 A 20 b b jou b b jou b b jou 2 b b jou www bebe jou com b b jou 160 1 160 A b b jou 2 35 37 99 F 15 b b jou B C 3 www bebe jou com UA 14...

Страница 15: ...r a a itebilir ve b ylece devam etmeden nce kovay 3 bo altabilirsiniz lk haftalarda fazla so umamalar i in ocu unuzun omuzlar n n da suyun i inde olmas nemlidir ocu unuzu fazla uzun s re y kamay n ve...

Страница 16: ...b b jou 160 1 160 A b b jou 2 35 37 99 F 15 b b jou B b b jou C 3 www bebe jou com 2 A 20 kg b b jou b b jou b b jou 2 b b jou www bebe jou com HE GR b b jou 160 160 16...

Страница 17: ...AR b b jou 35 37 15 b b jou b b jou www bebe jou com 2 20 b b jou b b jou b b jou b b jou www bebe jou com 160 160 35 37 99 F 15 www bebe jou com 2 17...

Страница 18: ...160 1 160 35 37 99 F 15cm www bebe jou com 2 cm 20 kg 2 www bebe jou com KO 20 www bebe jou com 18...

Страница 19: ...n 2 bathring badring Badering anneau de bain 3 aquasit aquasit Aquasit aquasit 4 thermobath thermobad Thermobadewanne thermo baignoire 5 bathstand badstan daard Wannenst nder supports 6 nappy pail lui...

Страница 20: ...ogopslag kunt u de exacte temperatuur van het badwater aflezen en op de graad nauwkeurig blijven volgen Daarnaast beschikt het babybad over dispensers voor zeep en shampoo zodat u tijdens het baden al...

Отзывы: