background image

13

zár is (12 Vca vagy cc 0,5 A). Tanácsos a 
kültéri táblát a közvetlen esőtől, ned-
vességtől védett helyre felszerelni. 

VPSW2 tápegység

A tápegység egy AC/DC átalakítóból 
áll, melyet elektronikus és termikus túl-
áram- és zárlatvédelemmel láttak el. 14 
V egyenárammal látja el a rendszert.
A kültéri tábla vagy a video-kaputele-
fon + és - kapcsához csatlakozó egyet-
len tápegység működteti a készüléket.

ÚTMUTATÓ 
A BESZERELÉSHEZ

VRW2 video-kaputelefon

 

Rögzítse a tartóelemet közvetlenül a 
falra (5. ábra) vagy a beépíthető fali 
dobozra  (6. vagy 7. ábra) a mellékelt 
csavarok és dübelek felhasználásával. 
Amennyiben a vezetékek egy külső 
vezetőcsatornából érkeznek a falhoz, a 
8. ábra szerint, a nyilakkal jelölt helyen 
vezesse át a vezetéket.  
Ha a fal felülete nem tökéletesen 
egyenletes, ne szorítsa meg túl erősen 
a csavarokat.
A csatlakozások elvégzése után (lásd 

 

 

"CSATLAKOZTATÁSI ÚTMUTATÓ FIGYEL-
MEZTETÉS") helyezze a video-kaputele-
font a fém rögzítőlapra a 10. ábra szerint.

A készüléknek a kengyelről való le-
vételéhez használjon csavarhúzót a 
bútoron levő nyíláson keresztül (lásd 
11. ábra).

VEPW2 Kültéri tábla

Csavarja le a rögzítő csavart és távolítsa 
el a borítólemezt  (12 ábra).
Vegye le a vezetékrögzítőt  (ábra. 13).

FIGYELEM! A csatlakozó vezetéke-
ket a mellékelt tömszelencébe kell 
illeszteni (ábra. 14).

Rögzítse a készüléktestet a falhoz a 
mellékelt csavarok és dübelek felhasz-
nálásával (ábra. 15).
A csatlakozások elvégzése után (lásd 

 

 

"CSATLAKOZTATÁSI ÚTMUTATÓ FIGYEL-
MEZTETÉS") helyezze vissza vezeték-
rögzítőt. A borítólemez felszerelésekor 
először a felső részt illessze be a készü-
léktestbe, majd csavarja be a rögzítő 
csavart (ábra 16).

VPSW2 Tápegység

A készülék DIN sínnel ellátott dobozba 
szerelhető be (EN 50022).
A befoglaló méreteket lásd az 17 ábrán.
A készülék közvetlenül a falra is felsze-
relhető a mellékelt műanyag rögzítő-
elemek felhasználásával (ábra 18).

CSATLAKOZTATÁSI ÚTMUTATÓ

FIGYELMEZTETÉS. 

Ne nyissa fel a 

készülékeket és ne végezzen rajtuk 
semmilyen beavatkozást; belsejé-
ben nagyfeszültség van.

A csatlakozásokhoz lásd a 21. ábrán lát-
ható rajzot  (ALAP KONFIGURÁCIÓ).

A VRW2 video-kaputelefon kapcsai-
nak funkciója

 (9 ábra.)

L–

 

adatvonal  negatív

L+

 

 adatvonal pozitív

 tápfeszültség 

negatív

+

 tápfeszültség 

pozitív

AUX

 

 100mA segédfunkciók

AUX

A VEPW2 kültéri tábla kapcsainak 
funkciója

 (4 ábra)

L–

 

adatvonal  negatív

L+

 adatvonal 

pozitív

 elektromos 

zár

 csatlakozás

A VPSW2 tápegység kapcsainak 
funkciója 

(19 ábra)  

230V

 hálózat bemenet

– 

14V

 egyenáram 

kimenet

+

ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁ-
MÁRA

A rendszer készülékeinek (tápegy-
ség, stb.) meghibásodása, módosí-
tása vagy egyéb beavatkozás ese-
tén forduljon szakemberhez. 

VRW2 video-kaputelefon

 

A készüléken három nyomógomb ta-
lálható az alábbi funkciókhoz (1ábra):

 Ajtónyitás

 Beszélgetés 

kapcsolása

 Segédfunkciók 

(

1

)

És az alábbi beállításokhoz (1 ábra):

 Fényerősség 

beállítása

 Kontraszt 

beállítása

 

Hívási hangerő beállítása

(

1

) A segédfunkciók nyomógombbal 

egyéb, a szetthez nem tartozó készü-
lékek - pl. lépcsővilágítás, további aj-
tónyitók, kisfeszültségű relék - révén 
működő funkciók kapcsolhatók.

A kívülről érkező hívást kéttónusú 
hangjelzés jelzi. 

VEPW2 Kültéri tábla

Húzza ki a névtábla-tartót, majd a 
névtáblát, ekkor ráírhatja a nevet  (20 
ábra).

A KÉSZÜLÉK HULLADÉKKÉNT VALÓ 
KEZELÉSE

Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanya-
gok ne szennyezzék a környezetet, 
hanem az országban érvényes rendel-
kezéseknek megfelelően kerüljenek a 
hulladékgyűjtőbe.
Ügyeljen arra, hogy az élettartamának 
végére érő  készülék eldobásával  ne 
szennyezze a környezetet. 
A készülék hulladékként való kezelését 
az érvényes rendelkezéseknek meg-
felelően kell elvégezni, lehetőleg úgy, 
hogy az arra alkalmas alkatrészeket új-
rahasznosítsák.
A hulladékként újrahasznosítható al-
katrészeken fel van tüntetve az anya-
gok szimbóluma és betűjele. 

DVOUDRÁTOVÁ SADA 
VIDEOTELEFONU VKW200

UPOZORNĚNÍ PRO INSTALAČNÍ
FIRMU
Uschovejte tyto instrukce přiložené 
k domácímu videotelefonu. 

Pozor! 
Před montáží přístrojů si pozorně 
přečtěte “BEZPEČNOSTNÍ UPOZOR-
NĚNÍ”.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Pozorně si přečtěte všechna upozor-
nění obsažená v této příručce, jsou 
v nich uvedeny důležité pokyny pro 
bezpečné použití, montáž a údržbu. 

• 

Po rozbalení zkontrolujte 
neporušenost jednotlivých přístrojů.

•  Montáž elektrického zařízení musí 

odpovídat platným bezpečnostním 
normám.

•  Pro prevenci před možným zraněním 

připevněte přístroje na stěnu v soula-
du s montážními pokyny.

• Zařízení  domácího  videotele-

fonu musí být připojeno k elek-
trické síti přes vícepólový síťový 
vypínač se vzdáleností mezi kon-
takty alespoň 3 mm. 

• Přístroje nesmí být vystavené 

působení kapající nebo stříkající 
vody.

•  Nezakrývejte větrací otvory nebo 

mezery a otvory pro odvádění 
tepla.

•  Před zapojením přístrojů ověřte, 

zda údaje uvedené na jejich 
štítcích odpovídají hodnotám 
rozvodné sítě.

•  Přístroje tvořící zařízení jsou určené 

výlučně k takovému použití, pro 

Technické údaje

Videotelefon 

VRW2*

Vstupní panel 

VEPW2

Napáječ

VPSW2**

Napájení

VPSW2 14 VDC

230 VAC +6% -
10%, 50/60 Hz 
10 VA
Výstup 14 VDC

Provozní teplota

od 0 °C do 35 °C

od -15 °C do +50 
°C

od 0 °C do 35 °C

Vyzváněcí tón

dvoutónový

Obrazovka

ČB 4"" (10 cm)

Kamera

ČB standard video 
CCIR (EIA)

IR Diody

pro noční osvět-
lení

Rozměry

195x210x57 mm

95x170x28,5 mm

3 jednotky DIN, 
nízký profil 
(obr.16)

*  Možnost připojení pomocného relé (max 100 mA, 24 V).
** Ke vstupnímu panelu je možno připojit elektrický zámek na stejnosměrný 

nebo střídavý proud. (12 V AC/DC, 500 mA).

  Pojistka (zpožděná) T- 630 mA je umístěna na plošném spoji napájecí jednot-

ky.

CZ

MONTÁŽNÍ 
NÁVOD

které byly výslovně konstruovány; 
jakékoliv jiné použití je považováno 
za nepatřičné a tudíž nebezpečné.

•  Výrobce neodpovídá za případné 

škody způsobené nepatřičným, chy-
bným, či nesmyslným použitím.

• Před čištěním nebo prováděním 

údržby odpojte zařízení od elek-
trické napájecí sítě předřazeným 
vypínačem.

•  V případě poruchy nebo špatné 

funkce přístojů je odpojte od elektri-
cké sítě a nemanipulujte s nimi.

•  Pro případné opravy se obracejte 

výlučně na autorizovaný servis.

•  Nedodržení výše uvedených zásad 

může ohrozit bezpečnost přístrojů.

•  Montážní technik je povinen zkon-

trolovat, zda jsou všechny přístroje 
označené všemi informacemi 
nezbytnými pro uživatele.

  Tento dokument musí zůstat přiložen 

k systémovému napáječi.

POPIS VÝROBKU

Sada domácího videotelefonu pro 
rodinné domky se skládá z:

VRW2

 videotelefonu

VEPW2

 

vstupního panelu s kame-

rou

VPSW2

 napájecí 

jednotky"

Videotelefon VRW2

Nástěnná vnitřní jednotka je vybavena 
sluchátkem a monitorem (obr. 1).

Vstupní panel VEPW2

Vstupní panel, určený pro povrchovou 
montáž, je vybaven vyzváněcím dvoj-
tlačítkem pro aktivaci vnitřní jednotky 
(obr. 1). Tlačítko je prosvětleno zelenou 
LED diodou, jeho stisknutí tlačítka je 
akusticky potvrzeno. 
Vstupní panel sestává z:
- Ručně nastavitelné černobílé kamery 
- horizontálně a vertikálně ±14° (obr. 
2) s objektivem s pevnou ohniskovou 

Содержание VKW200

Страница 1: ...SEC 14V 230V 230V 50Hz 18V VKW200 0705290 The trademark b red is property of Bpt S p A Imported by Bpt S p A for EU market Via Roma 41 30020 Cinto Caomaggiore VE Italy www bpt it KIT VIDEO ENTRY SYST...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...eocitofono VRW2 Fissare il supporto direttamente al muro fig 5 oallascatolad incasso fig 6ofig 7 utilizzando le viti ed i tasselli in dotazione Nel caso i cavi arrivino da una canalina esterna alla pa...

Страница 4: ...onnect the video entry control panel to a solenoid lock maintained by a continuous flow of current or one controlled by an im pulse generating equipment 12 V AC or DC 0 5 A It is best to install the p...

Страница 5: ...geschlossen ist vorgesehen MONTAGEANLEITUNG Videosprechanlage VRW2 Die Halterung direkt an der Wand Abb 5 oder im Unterputzkasten Abb 6 oder Abb 7 mit den beiliegenden Schrauben und D beln befestigen...

Страница 6: ...support directement au mur fig 5 ou au bo tier encastrer fig 6 ou fig 7 en utilisant les vis et les che villes fournies Au cas o les c bles arriveraient d un caniveau externe au mur faire passer le c...

Страница 7: ...t n se ilumina por un led de color verde La confirmaci n de llamada realizada se da por medio de una se al ac stica La placa incluye Telec mara orientable manualmente tanto en horizontal como en verti...

Страница 8: ...sos e as buchas fornecidas Se os cabos chegam por uma calha ex terior parede fazer passar o cabo na correspond ncia das setas conforme indicado na figura 8 Efectue as liga es ver INSTRU ES PARA A LIGA...

Страница 9: ...ze van de voeding Maak ze niet open Wend u voor eventuele reparaties uitsluitend tot een door de fabrikant erkende servicedienst Indien het hier bovenvermelde niet in acht wordt genomen kan dit de vei...

Страница 10: ...izpostavljajte stalni vlagi ali vodnim curkom Odprtine ali re e za ventilacijo ali za hlajenje aparata morajo biti neovirane in dobro prehodne Pred priklju itvijo aparata preve rite da podatki na tab...

Страница 11: ...trebe instaliranja i odr avanja Nakon uklanjanja ambala e provjeriti cjelovitost ure aja Instalacija treba biti izvedena u skladu sa va e im sigurnosnim propisima Kako ne bi do lo do ozlije ivanja ure...

Страница 12: ...meg nem felel nek illetve vesz lyes nek min s l A k sz l k gy rt ja nem vonhat fe lel ss gre a k sz l k meg nem felel hib s vagy sszer tlen haszn lat b l ered k rok rt Miel tt b rmely tiszt t si vagy...

Страница 13: ...gy a csomagol anya gok ne szennyezz k a k rnyezetet hanem az orsz gban rv nyes rendel kez seknek megfelel en ker ljenek a hullad kgy jt be gyeljen arra hogy az lettartam nak v g re r k sz l k eldob s...

Страница 14: ...v slovne kon truovan ak ko vek in pou itie je pova ovan za nepatri n a teda nebezpe n V robca nenesie zodpovednos za pr padn kody sp soben nepatri n m chybn m i iracion l nym pou it m Pred isten m a v...

Страница 15: ...kontrastu Nastavenie hlasitosti volania 1 Povel pomocnej funkcie m e b uplatnen k aktiv cii pomocn ch fun kci pomocou patri n ch zariaden kter nie s s as ou s pravy ako napr osvetlenie schodi a dodato...

Страница 16: ...n panel wej ciowy nale y zwr ci si do autoryzowanego ser wisu instalatora Wideofon VRW2 Urz dzenie posiada trzy przyciski ste ruj ce rys 1 Otwierania drzwi czno ci z panelem wej ciowym Sterowania urz...

Страница 17: ...13 ATEN IE Cablurile de leg tur tre buie s fie introduse prin trecerea de cablu din dotare fig 14 Fixa i baza pe zid cu uruburile i diblu rile din dotare fig 15 Dup efectuarea leg turilor a se vedea...

Страница 18: ...2 VEPW2 VPSW2 VPSW2 14 VDC 230 VAC 6 10 50 60 Hz 10 VA 14 VDC 0 C 35 C 15 C 50 C 0 C 35 C 4 10 cm Standard Video CCIR EIA Led IR 195x210x57 mm 95x170x28 5 mm 3 DIN 16 max 100 mA 24 V 12V AC DC 0 5 630...

Страница 19: ...R EIA IR 195x210x57 mm 95x170x28 5 mm 3 DIN 16 100 A 24V 12 Vca cc 0 5A 630 A VRW2 VEPW2 VPSW VRW2 1 VEPW2 1 14 2 c 3 4 P1 P2 12 Vca cc 0 5 A VPSW2 AC DC 14 Vcc VRW2 5 6 7 8 10 11 VEPW2 12 13 E 14 15...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...21 1 CN1 AUX AUX L L 9 L L 4 2 500 mm 170 mm 710 mm 170 mm 140 mm 530 mm 140 mm h 500 mm 3 5 6 7 CN1 8 10 12 1 2 13 1 2 11...

Страница 22: ...22 230V 14v 18 20 15 2 1 16 PRI SEC 14V 230V 230V 50Hz 14V 19 54 83 45 45 54 58 17 L L L L 14...

Страница 23: ...ONFIGURAZIONE BASE BASIC CONFIGURATION GRUNDKONFIGURATION CONFIGURATION DE BASE CONFIGURACI N BASE CONFIGURA O BASE BASISCONFIGURATIE OSNOVNA IZVEDBA OSNOVNA KONFIGURACIJA ALAPKONFIGUR CI Z KLADN KONF...

Страница 24: ...s g s a k sz l k t vols ga La vzd lenost mezi nap jen m za zen m a vstupn m panelem Lb vzd lenost mezi vstupn m panelem a elektrick m z mkem Lc vzd lenost mezi nap jec jednotkou a nap jen m za zen m L...

Отзывы: