Attenzione: dopo
qualsiasi tipo di
lavaggio è necessario
far asciugare perfettamente i
filtri prima di reinserirli al loro
posto.
C. Pulizia del telaio porta sezioni
Per la pulizia del telaio utilizzare
un getto d’aria compressa in bassa
pressione o un l’aspirapolvere ed una
spazzola morbida.
Fare molta attenzione a
non danneggiare gli elet-
trodi in filo di tungsteno.
Nel caso si riscontrino tracce di sporco
anche sugli elettrodi, utilizzare uno
straccio inumidito con detergente
a base di alcool e passarlo delicata-
mente senza praticare eccessiva fles-
sione sul filo.
27
Manutenzione straordinaria –
Sostituzione dei fili in tungsteno
Nel caso il filtro risulti danneggiato
o dei fili in tungsteno risultassero
rotti, rivolgersi al Centro Assistenza
autorizzato.
RICAMBI:
Per l’ordinazione delle parti di ri-
cambio citare sempre il modello del-
l’apparecchio e la descrizione del
componente.
Important:
after every type of
washing please be
sure to dry the filters perfectly
before to reinstall them.
A.
B. Cleanin
C. Cleaning of the insert
Clean th insert with compressed air at
low pressure or with a vacuum clea-
ner and a soft brush.
Take care of not damaging
the electrodes in tungsten
wires.
In case of dirty electrodes, use gently a
piece of wet cloth with alcohol-based
detergent, without twisting the wire
excessively.
Extraordinary maintenance -
Replace the tungsten wires
In case of damaged filter or of
broken tungsten wires, call field
service.
SPARE PARTS:
In the spare part orders please
always indicate the model of the
unit and the description of the
component.