3
Note per la protezione contro gli infortuni
Note for accident prevention
Indications pour la prevention des accidents
Massnahmen zur unfallverhütung
Notas para la prevencion de accidents ..................................................................................................................................................................................................................... 40
Istruzioni per l’utilizzatore
End user instructions
Instructions utilisateurs
Hinweise für den benutzer
Instrucciones para el usuario ................................................................................................................................................................................................................................... 41
Caso b - basculante a telo unico
Case b single sheet-panel up-and-over door
Cas b - basculante a un seul panneau
Fall b - schwingtor mit einem blatt
Caso b - puerta de bascula de hoja unica ................................................................................................................................................................................................................ 25
Altri casi di basculanti contrappesate
Porte basculanti di grandi dimensioni con due operatori per la movimentazione
Other examples of counter-balanced up-and-over doors
Large up-and-over doors with two power units
Autres cas de basculantes a contrepoids
Portes basculantes de grandes dimensions avec deux operateurs pour le mouvement
Sonstige fälle von schwingtoren mit gegengewicht
Schwingtore grosser abmessungen mit zwei antrieben
Otros casos de basculantes con contrapesos
Puertas basculantes de grandes dimensione s con dos operadores para la manutencion ...................................................................................................................................... 27
Porte a telo snodato (c24)
Articulated sheet-panel doors (c24)
Portes a panneau articule (c24)
Tore mit falttorblatt (c24)
Puertas de hoja articulada (c24) ............................................................................................................................................................................................................................... 28
Porte a guide verticali ed orizzontali (c25)
Doors with vertical and horizontal guides (c25)
Portes a guidage vertical et horizontal (c25)
Tore mit waagerecht- und senkrechtführungen (c25)
Puertas con guias verticales y horizontales (c25) ..................................................................................................................................................................................................... 28
Allacciamento elettrico (d1)
Electrical connections (d1)
Branchement electrique
Elektrischer anschluss (d1)
Conexion electrica (d1) ............................................................................................................................................................................................................................................. 30
Regolazione delle pressioni
Pressure adjustment
Reglage des pressions
Druckeinstellung
Regulacion de las presiones ..................................................................................................................................................................................................................................... 32
Attivazione dello sfiato dell’aria
Adjustment of air bleeder
Evacuation d’air
Herstellen der entlüftung
Activacion de la expulsion de aire ............................................................................................................................................................................................................................. 33
Controlli finali
Final checks
Controles finals
Abschliessende kontrollen
Controles finales ....................................................................................................................................................................................................................................................... 34
Guida ricerca guasti
Trouble-shooting guide
Guide de recherche des pannnes
Fehlersuche
Guia de busqueda averias ........................................................................................................................................................................................................................................ 35
D
E
INDICE /
CONTENTS / TABLE DES MATIERES / INHALTSVERZEICHNIS / INDICE
F
G
Содержание AT 50 B4
Страница 13: ...13 B 4 B...