To access the chronometer, select
CHRONOMETER in the settings menu.
When CHRONOMETER is selected, a
screen will appear with the following op-
tions:
-EXIT
- ACTIVATE CHRONOMETER
-VIEW TIMES
- DELETE TIMES
Activate chronometer
Pour accéder à la fonction du chronomè-
tre, il est nécessaire de sélectionner l'op-
tion CHRONOMÈTRE dans le menu de
configuration. Quand la fonction CHRO-
NOMÈTRE est sélectionnée, une page-
écran apparaît avec les options suivan-
tes :
- QUITTER
- ACTIVER LE CHRONOMÈTRE
- VISUALISER LES MESURES
- EFFACER LES MESURES
Activer le chronomètre
By selecting this option a page will open
that allows the selection of which function
will be shown in the upper part of the dis-
play: clock or chronometer.
The instrument panel will remember the
configuration chosen even when the key
is removed/inserted.
En sélectionnant cette option, on accède
à une page qui permet de sélectionner la
fonction à assigner à la zone supérieure
de l'afficheur : horloge ou chronomètre.
Le tableau de bord reste dans la configu-
ration choisie même après une déconne-
xion / connexion de la clé.
View times
This choice shows the recorded chro-
nometer times. Pressing the button to the
left or right on the MODE selector will
shuffle through the measurements, hold-
ing down the MODE button will return the
display to the CHRONOMETER menu. If
the battery is disconnected, the data will
be lost.
Visualiser les mesures
Cette option visualise les mesures chro-
nométriques acquises. Par de brèves
pressions sur la droite ou la gauche du
sélecteur MODE, il est possible de par-
courir les pages de mesures ; d'une pres-
sion longue sur le sélecteur MODE,
l'afficheur revient au menu CHRONOMÈ-
TRE. Si la batterie est débranchée, les
temps mémorisés s'effacent.
75
2 Vehicle / 2 Vehicule
Содержание NA 850 MANA - 03-2008
Страница 4: ...4 ...
Страница 9: ...NA 850 Mana Chap 01 General rules Chap 01 Règles générales 9 ...
Страница 33: ...01_02 33 1 General rules 1 Règles générales ...
Страница 35: ...01_04 01_05 Label 1 01_04 01_05 Étiquette 1 01_04 01_05 35 1 General rules 1 Règles générales ...
Страница 52: ...52 1 General rules 1 Règles générales ...
Страница 53: ...NA 850 Mana Chap 02 Vehicle Chap 02 Vehicule 53 ...
Страница 54: ...02_01 54 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Страница 88: ...88 2 Vehicle 2 Vehicule ...
Страница 89: ...NA 850 Mana Chap 03 Use Chap 03 L utilisation 89 ...
Страница 122: ...03_35 03_36 03_37 paraît à côté de l indication du rapport engagé 122 3 Use 3 L utilisation ...
Страница 145: ...NA 850 Mana Chap 04 Maintenance Chap 04 L entretien 145 ...
Страница 195: ...CENTRIFUGE SERAIT PROJETÉ VERS L EXTÉRIEUR SALISSANT LES ZONES ENVIRONNANTES 195 4 Maintenance 4 L entretien ...
Страница 196: ...196 4 Maintenance 4 L entretien ...
Страница 197: ...NA 850 Mana Chap 05 Technical data Chap 05 Donnees techniques 197 ...
Страница 206: ...206 5 Technical data 5 Donnees techniques ...
Страница 207: ...NA 850 Mana Chap 06 Scheduled maintenance Chap 06 L entretien programme 207 ...
Страница 226: ...226 6 Scheduled maintenance 6 L entretien programme ...
Страница 227: ...NA 850 Mana Chap 07 Special fittings Chap 07 Equipements spéciaux 227 ...
Страница 230: ...230 ...
Страница 234: ......