background image

16

FRANÇAIS

17

FRANÇAIS

DÉPANNAGE

Comment dégager un bourrage de papier dans la déchiqueteuse ?

a) Mettre la déchiqueteuse en mode marche arrière (REV). En marche arrière, la déchiqueteuse 
inversera son fonctionnement et débloquera le bourrage de papier. Au besoin, vous devrez 
tirer et enlever plusieurs feuilles pour décoincer efficacement la machine. Quand le papier est 
débourré ou enlevé, revenir au mode automatique pour continuer le déchiquetage. Répéter les 
étapes si nécessaire.

b) Dans les cas difficiles où la marche arrière ne vous aide pas, il est possible de dégager le bourrage 
de papier avec de l’huile pour déchiqueteuse (l’huile de cuisson peut faire l’affaire, aucun aérosol). 
Commencer par verser de l’huile entre les lames qui retiennent le papier. Laisser tremper durant 
environ 30 minutes jusqu’à saturation complète. Remettre la déchiqueteuse en mode automatique. 
Au besoin, une feuille de carton rigide (vieille carte de souhaits, chemise de dossier ou un carton 
déchiré d’une boîte de céréales) peut être insérée dans la déchiqueteuse pour aider à pousser le 
papier coincé.

La déchiqueteuse fonctionne constamment en mode « Auto (marche) ».

a) Il est possible que le détecteur d’activation qui met la déchiqueteuse en marche soit obstrué 
par du papier. Insérer une fiche ou une feuille de carton rigide (vieille carte de souhaits, chemise, 
ou feuille déchirée d’une boîte de céréales), directement au centre de la fente d’alimentation, en 
appliquant une force pour faire passer le papier. Cela élimine généralement tout papier obstruant 
le détecteur d’activation et la fente d’alimentation.

      AVERTISSEMENT

Éviter de toucher la fente 

d’alimentation de documents 

avec les mains.

Ce produit n’est pas destiné aux 

enfants (ce produit n’est pas un 

jouet).

Ne pas introduire d’objets 

étrangers dans la fente 

d’alimentation de documents.

Ne pas vaporiser ou tenir de 

produits aérosol dans la déchi-

queteuse ou à côté de celle-ci.

Éviter que des vêtements lâches 

ou des bijoux ne touchent la 

fente d’alimentation de docu-

ments.

Éviter que des cheveux 

soient proches de la fente 

d’alimentation de documents.

Prochaine page continue

      AVERTISSEMENT

•  RISQUE D’INCENDIE - De sérieuses blessures, une perte ou des dommages peuvent survenir.

  Ne jamais utiliser des huiles à base de pétrole, inflammables ou des lubrifiants dans l’appareil 

  ou à proximité, car certaines huiles peuvent s’enflammer et entraîner de sérieuses blessures.

•  NE PULVÉRISEZ AUCUN PRODUIT SUR OU À PROXIMITÉ DE LA DÉCHIQUETEUSE ET TENEZ 

  À L’ÉCART TOUT AÉROSOL. N’UTILISEZ PAS D’AIR COMPRIMÉ.

  NE JAMAIS jeter les produits chimiques inflammables ou les matériaux qui sont entrés en con

  tact avec des produits chimiques inflammables (par exemple, vernis à ongles, acétone, essence) 

  dans le panier de la déchiqueteuse.

•  Ne jamais déchiqueter du plastique (excepté les cartes de crédit et les CD), tout matériau 

  dur, des formulaires en continu, du papier journal où quoi que ce soit avec de la colle y 

  compris les étiquettes et les enveloppes.

• 

Ne jamais déchiqueter au-delà de la capacité spécifiée. D’importants dégâts pourraient survenir 

  sur la machine.

•  NE PAS ACTIVER LA FONCTION MARCHE ARRIÈRE PENDANT LE DÉCHIQUETAGE DE CARTES

  DE CRÉDIT ET DE CD.

•  Ne pas tenir les CD/DVD avec un doigt dans le trou central en alimentant la déchiqueteuse. 

  Cela pourrait occasionner de sérieuses blessures.

• 

La prise de courant devra être installée près de l’équipement et être facile d’accès.

• 

Ne pas utiliser la déchiqueteuse si le cordon d’alimentation est endommagé de quelque façon 

  que ce soit.

• 

Ne jamais immerger la déchiqueteuse et ne jamais la placer près d’une source d’eau ou d’une 

source de chaleur.

• 

Toujours mettre la déchiqueteuse hors tension et débrancher le cordon d’alimentation avant 

  de la nettoyer, de la déplacer ou de vider le panier à rebuts.

  Ne jamais essayer de nettoyer ou dégager la lame de la déchiqueteuse.

• 

Ne jamais attendre que le panier à rebuts soit trop plein. Toujours vider le panier afin que les 

  rebuts n’entravent pas l’évacuation de la déchiqueteuse. Cela aurait pour effet que le matériel 

  déchiqueté soit attiré par la déchiqueteuse et entraîne des bourrages.

•  NE PAS TENTER DE RÉPARER EN OUVRANT LA TÊTE DE LA DÉCHIQUETEUSE. CELA 

  ANNULERA COMPLÈTEMENT LA GARANTIE DU PRODUIT.

Содержание B006TWSUJ6

Страница 1: ...urope pour cartes de cr dit CD 12 feuilles de papier d coup en bande par AmazonBasics AmazonBasics Partikelschnitt Aktenvernichter bis zu 12 B gen f r Papier CDs Kreditkarten mit Korb und Stromadapter...

Страница 2: ...he wastebasket with a plastic bag will interfere and may keep the shredder from functioning Caution Crosscut shredders have very sharp exposed blades on the underside Use care when mounting the shredd...

Страница 3: ...ed PUSH OPEN area on the handle of the cover to tilt open and expose the paper feed slot FIGURE 3 The cover will click into a preset position where the SHREDDER STATUS indication line must align with...

Страница 4: ...plugged in and that the outlet it is plugged into is in good working order b Overheating with extended use In the event that the shredder has shred continuously beyond the maximum running time and ov...

Страница 5: ...irectly in the center of the feed slot while applying force to help push the jammed paper through This will usually clear any paper blocking the activation sensor and feed entry WARNING Avoid touching...

Страница 6: ...buts Un commutateur d activation situ sur la t te de l appareil ferme automatiquement la d chiqueteuse lorsqu elle est soulev e ou d plac e Le panier rebuts fourni active ce commutateur ce qui permet...

Страница 7: ...ent de la d chiqueteuse La ligne indicatrice SHREDDER STATUS tat de la d chiqueteuse doit s aligner avec la fonctionnalit READY Pr t T moins de fonctionnement DEL En marche lumi re verte Protection de...

Страница 8: ...marche D PANNAGE Prochaine page continue D PANNAGE Prochaine page continue c Veiller ce que la t te de la d chiqueteuse soit bien engag e sur le panier rebuts fourni avec les mots et les ic nes vous...

Страница 9: ...u ments viter que des cheveux soient proches de la fente d alimentation de documents Prochaine page continue AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE De s rieuses blessures une perte ou des dommages peuvent su...

Страница 10: ...ben oder abgenommen wird Der Sicherheitsschalter wird vom mitgelieferten Schnittgutbeh lter bet tigt der Schredder kann nun genutzt werden Falls der Schnittgutbeh lter mit einem Kunststoffbeutel ausge...

Страница 11: ...HREDDER STATUS Markierungslinie muss auf die READY Position zeigen Fortsetzung auf der n chsten Seite LED Statusanzeigen Betriebsbereit gr nes Licht Papier berlastung rotes Licht Schredder berhitzt ro...

Страница 12: ...ROBLEML SUNG Fortsetzung auf der n chsten Seite c Achten Sie darauf dass der Kopf des Schredders richtig auf dem mitgelieferten Schnittgutbe h lter sitzt dabei m ssen die Beschriftungen und Symbole zu...

Страница 13: ...Brandgefahr Es kann zu schwerenVerletzungen Verlusten oder Besch digungen kommen Arbeiten Sie niemals mit leicht entflammbaren Mitteln z B Benzin brennbare Schmiermittel und dergleichen am oder in de...

Страница 14: ...uado en el cabezal causa la desactivaci n autom tica de la destructora al levantar o extraer el cabezal La cesta de residuos suministrada activa el conmutador corre spondiente habilitando de este modo...

Страница 15: ...a si la destructora no se encuentra en uso con objeto de evitar que alg n objeto penetre accidentalmente en ella Contin a en la p gina siguiente Indicadores LED de estado Encendido luz verde Sobrecarg...

Страница 16: ...de que el cabezal de la destructora permanezca correctamente apoyado sobre la cesta de residuos suministrada con todas las palabras e iconos orientados hacia el usuario El cabezal ha sido dise ado esp...

Страница 17: ...la abertura de introducci n de documentos No pulverice productos en spray sobre la destructora ni los guarde en sus cercan as Evite el contacto de las pren das sueltas o los art culos de bisuter a con...

Страница 18: ...quando questa viene sollevata o asportata Il contenitore dei rifiuti fornito aziona questo interruttore che consente di mettere in funzione il distruggidocumenti Foderare l interno del contenitore de...

Страница 19: ...rossa FUNZIONAMENTO Non triturare mai fermagli per carta di grandi dimensioni buste a finestra o in materiale isolante tabulati in modulo continuo carta da giornale pagine rilegate come blocchi per ap...

Страница 20: ...sul contenitore dei rifiuti incluso nella confezione e che tutte le scritte e le icone siano rivolte verso l utente L unit della testa stata specificamente ideata per funzionare unicamente con il cont...

Страница 21: ...e non tenere prodotti spray sul distruggidoc umenti o attorno ad esso Evitare che indumenti fluenti o gioielli entrino in contatto con l apertura di alimentazione documenti Evitare di avvicinare i cap...

Страница 22: ...separat von normalem Haushaltsm ll entsorgt werden muss Seien Sie sich bewusst dass Sie die Verantwortung daf r tragen Elektronikger te in Recycling Zentren zu entsorgen um einen Beitrag zur Erhaltung...

Страница 23: ...082212...

Отзывы: