background image

6

ENGLISH

7

ENGLISH

MAINTENANCE

Warning: Failure to properly maintain your shredder will void the warranty.

Paper shredders require regular oil lubrication for optimal performance and extended lifespan. 
We recommend you oil your shredder once a month. Your basic vegetable or cooking oil (noth-
ing flammable or petroleum based) can be drizzled onto a few sheets of paper and fed into the 
shredder.

DO NOT SPRAY OR KEEP ANY AEROSOL PRODUCTS IN OR AROUND THE SHREDDER. DO 
NOT USE CANNED AIR. 

Be sure to periodically empty the wastebasket to avoid overloading and 

damaging the cutting mechanism.

CLEANING:

• ALWAYS UNPLUG THE SHREDDER BEFORE CLEANING!
• Only clean the shredder by carefully wiping the unit with a dry soft cloth or towel.
• Do not clean or immerse shredder in water. Having the unit wet may result in damage or 

  malfunction to the electrical components. If the shredder happens to get wet, be sure to 
  completely dry the unit immediately with a cloth or towel.

• Never use anything flammable to clean the shredder. This may result in serious injury or 

  damage to the product.

TROUBLESHOOTING

If there is a problem with your shredder, check below for the symptoms and steps to resolve. 
If you continue to have problems, contact customer support at our Service Center. 

DO NOT 

ATTEMPT TO REPAIR BY OPENING THE SHREDDER HEAD. This will completely void the 
product warranty.

The shredder does not work at all.

a) Make sure the unit is plugged in and that the outlet it is plugged into is in good working order.

b) Overheating with extended use: In the event that the shredder has shred continuously 
beyond the maximum running time and overheating, the unit will automatically shut off. If this 
happens, switch the shredder off for 30 minutes or longer before resuming normal operation.

CONTINUED NEXT PAGE

c) Make sure the head unit portion of the shredder is correctly seated onto the included waste-
basket, with all the words and icons facing towards you. The head unit is particularly designed 
to work only with the integrated wastebasket. Shredders are equipped with a safety interlocking 
mechanism, which prevents the shredder from working when the head unit is lifted, removed, 
or accidentally knocked over. 

On the back center edge of the shredder head, next to the 

power cord, is a “curved flap-like shape” that MUST FIT OVER THE OUTSIDE matching 
ridge of the wastebasket. The shredder will not function unless the head unit is properly 
mounted as pictured.

d) 

Be sure to NOT tilt the cover completely open beyond the preset position, otherwise the 

ShredSafe™ power cut off feature will be activated and the shredder will be inoperable. 
The “SHREDDER STATUS” indication line must align with the “READY” setting.

e) If using a plastic bag to line the wastebasket, please remove it since this may be the cause of 
the shredder to not operate properly.

f) The activation sensor of the shredder is located near the center of the feed slot. Be sure to 
feed directly into the center area to activate the machine (especially applies to smaller pieces of 
paper or credit cards).

Содержание B006TWSUJ6

Страница 1: ...urope pour cartes de cr dit CD 12 feuilles de papier d coup en bande par AmazonBasics AmazonBasics Partikelschnitt Aktenvernichter bis zu 12 B gen f r Papier CDs Kreditkarten mit Korb und Stromadapter...

Страница 2: ...he wastebasket with a plastic bag will interfere and may keep the shredder from functioning Caution Crosscut shredders have very sharp exposed blades on the underside Use care when mounting the shredd...

Страница 3: ...ed PUSH OPEN area on the handle of the cover to tilt open and expose the paper feed slot FIGURE 3 The cover will click into a preset position where the SHREDDER STATUS indication line must align with...

Страница 4: ...plugged in and that the outlet it is plugged into is in good working order b Overheating with extended use In the event that the shredder has shred continuously beyond the maximum running time and ov...

Страница 5: ...irectly in the center of the feed slot while applying force to help push the jammed paper through This will usually clear any paper blocking the activation sensor and feed entry WARNING Avoid touching...

Страница 6: ...buts Un commutateur d activation situ sur la t te de l appareil ferme automatiquement la d chiqueteuse lorsqu elle est soulev e ou d plac e Le panier rebuts fourni active ce commutateur ce qui permet...

Страница 7: ...ent de la d chiqueteuse La ligne indicatrice SHREDDER STATUS tat de la d chiqueteuse doit s aligner avec la fonctionnalit READY Pr t T moins de fonctionnement DEL En marche lumi re verte Protection de...

Страница 8: ...marche D PANNAGE Prochaine page continue D PANNAGE Prochaine page continue c Veiller ce que la t te de la d chiqueteuse soit bien engag e sur le panier rebuts fourni avec les mots et les ic nes vous...

Страница 9: ...u ments viter que des cheveux soient proches de la fente d alimentation de documents Prochaine page continue AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE De s rieuses blessures une perte ou des dommages peuvent su...

Страница 10: ...ben oder abgenommen wird Der Sicherheitsschalter wird vom mitgelieferten Schnittgutbeh lter bet tigt der Schredder kann nun genutzt werden Falls der Schnittgutbeh lter mit einem Kunststoffbeutel ausge...

Страница 11: ...HREDDER STATUS Markierungslinie muss auf die READY Position zeigen Fortsetzung auf der n chsten Seite LED Statusanzeigen Betriebsbereit gr nes Licht Papier berlastung rotes Licht Schredder berhitzt ro...

Страница 12: ...ROBLEML SUNG Fortsetzung auf der n chsten Seite c Achten Sie darauf dass der Kopf des Schredders richtig auf dem mitgelieferten Schnittgutbe h lter sitzt dabei m ssen die Beschriftungen und Symbole zu...

Страница 13: ...Brandgefahr Es kann zu schwerenVerletzungen Verlusten oder Besch digungen kommen Arbeiten Sie niemals mit leicht entflammbaren Mitteln z B Benzin brennbare Schmiermittel und dergleichen am oder in de...

Страница 14: ...uado en el cabezal causa la desactivaci n autom tica de la destructora al levantar o extraer el cabezal La cesta de residuos suministrada activa el conmutador corre spondiente habilitando de este modo...

Страница 15: ...a si la destructora no se encuentra en uso con objeto de evitar que alg n objeto penetre accidentalmente en ella Contin a en la p gina siguiente Indicadores LED de estado Encendido luz verde Sobrecarg...

Страница 16: ...de que el cabezal de la destructora permanezca correctamente apoyado sobre la cesta de residuos suministrada con todas las palabras e iconos orientados hacia el usuario El cabezal ha sido dise ado esp...

Страница 17: ...la abertura de introducci n de documentos No pulverice productos en spray sobre la destructora ni los guarde en sus cercan as Evite el contacto de las pren das sueltas o los art culos de bisuter a con...

Страница 18: ...quando questa viene sollevata o asportata Il contenitore dei rifiuti fornito aziona questo interruttore che consente di mettere in funzione il distruggidocumenti Foderare l interno del contenitore de...

Страница 19: ...rossa FUNZIONAMENTO Non triturare mai fermagli per carta di grandi dimensioni buste a finestra o in materiale isolante tabulati in modulo continuo carta da giornale pagine rilegate come blocchi per ap...

Страница 20: ...sul contenitore dei rifiuti incluso nella confezione e che tutte le scritte e le icone siano rivolte verso l utente L unit della testa stata specificamente ideata per funzionare unicamente con il cont...

Страница 21: ...e non tenere prodotti spray sul distruggidoc umenti o attorno ad esso Evitare che indumenti fluenti o gioielli entrino in contatto con l apertura di alimentazione documenti Evitare di avvicinare i cap...

Страница 22: ...separat von normalem Haushaltsm ll entsorgt werden muss Seien Sie sich bewusst dass Sie die Verantwortung daf r tragen Elektronikger te in Recycling Zentren zu entsorgen um einen Beitrag zur Erhaltung...

Страница 23: ...082212...

Отзывы: