Alecto BFP-66 Скачать руководство пользователя страница 26

48

 

49

 

During steaming it is possible to adjust the steam time or to return to the standby mode

 

(see chapter 5.3. STAND-BY MODE). To do this, touch the steam function button or the on/off/pause

 

button. If no selection is made within 5 minutes, the device automatically returns to standby mode.

 

7. STEAMING

7.1. ONLY STEAMING  INGREDIENTS

 

When using the product for the first time, we recommend that you first go through a steam cycle with an empty

 

steam basket and empty jug.

 

1. Place the appliance on a firm and flat surface and keep enough space around it so that

it cannot cause any damage to kitchen cupboards (eg by hot steam).

2. Pour 250 ml of water into the water tank up to the "MAX" indication and close the water

tank with the lid. We recommend using soft or purified water as mineral or tap water

can cause calcium deposits in the water tank.

Caution! 

Make sure that the water in the water tank does NOT exceed the MAX 

indication.

 

Caution! 

Never put liquids other than water in the water tank (only white vinegar 

for descaling, see chapter 6. CLEANING AND MAINTENANCE).

 

Caution! 

Never use the steam function without water in the water tank.

 

Caution! 

Make sure the water tank lid is closed properly.

 

3. Wash, peel and cut the ingredients (vegetables and/or fruit) into small pieces (about 0.5 to 1 cm in size) and

place them in the steamer basket. The smaller the ingredients, the better the food can be steamed.

Caution! 

Make sure that the amount of food in the steamer basket does not exceed the top edge of the 

basket. The opening for the steam in the jug may become blocked.

 

Caution! 

Before putting frozen/raw ingredients in the steamer basket, thaw them first. Drain off excess

 

water from the thawed ingredients before adding to the jug.

 

4. Place the steamer basket in the jug.

Caution! 

Make sure that the blade unit is always properly attached to 

the jug (see chapter 5.1. ASSEMBLY AND DISASSEMBLY).

 

Otherwise, condensation and food will escape from the jug and enter 

the appliance.

 

Caution! 

The basket fits into the jug in only one way.

 

5. Hold the jug by the handle and screw the lid onto the jug.

6. Attach the jug to the base, if not already done.

7. Plug the power cord into the wall outlet.
8. Touch the steam function button. The "steam function activated" icon lights up in the control

panel. The default steaming time is 20 minutes. By touching the steam function button, you

can adjust the steam time in 5-minute increments between 5 and 30 minutes. The steaming

time depends on the type of food and the amount. Please refer to the relevant recipe books

or to the internet. As a rule, the steaming time will be between 5 and 15 minutes.

Caution! 

The steam function will not work if the jug or the jug lid is not correctly placed 

on the appliance or if there is no water in the water tank (see chapter 5.2. WARNINGS).

 

9. The steam function starts automatically after 3 seconds. It may take a few minutes before you hear the water

in the water tank boiling and see the jug being filled with steam.

During the last minute, the indicator on the control panel counts down from 60 to 0 seconds.

When the steam time has elapsed, 3 beep tones will sound.

Caution! 

During steaming, hot steam is released from the steam vents in the jug lid. Wear gloves if 

necessary.

 

Caution! 

Never remove the water tank lid while steaming. Hot steam and/or water will be expelled from 

the water tank and you may burn yourself.

 

Caution! 

Do not refill the water tank while steaming. Hot water and steam can escape from the

 

appliance.

 

10. The appliance automatically returns to standby mode (see chapter 5.3. STAND-BY MODE).

Caution! 

After a steam cycle, always allow the appliance to cool down for at least 10 minutes before you

 

start steaming again. Remove any remaining water from the water tank and fill it with fresh water.

 

Caution! 

After the steam cycle, steam may continue to come from the jug lid steam vents for some time.

 

11. Unscrew the jug lid carefully.

Caution! 

The steam basket, the steam from the jug and the lid are hot! Wear gloves 

if necessary.

 

12. Carefully remove the steam basket with food from the jug using the spatula (see drawing).

Caution! 

Use only the included spatula to remove the steam basket from the jug.

 

13. Remove the plug from the socket after using the appliance. Allow the appliance to cool down completely, pour

the water out of the water tank and clean and dry the water tank and the accessories used

(see chapter 6. CLEANING AND MAINTENANCE).

7.2. BLENDING  INGREDIENTS  AFTER  STEAMING

 

1. Remove the jug from the appliance.

2. Remove the steamed ingredients from the jug by tipping the steam basket upside down

using the spatula. It is not necessary to drain any moisture from the jug; it can be mixed with

the steamed ingredients.

Caution! 

Make sure that the maximum volume in the jug (see MAX indication) is not 

exceeded.

 

3. Continue to chapter 8 BLENDING Ingredients ONLY step 5.

Basket is too full

 

Basket is not too full

 

Содержание BFP-66

Страница 1: ...Commaxx BV Wiebachstraat 37 6466NG Kerkrade The Netherlands www alectobaby nl v1 2 BFP 66 BFP66BK...

Страница 2: ...ing en of het steriliseren van bijvoorbeeld speentjes of melkflesjes De hakmessen zijn NIET geschikt voor het hakken van harde en of kleverige ingredi nten zoals nootjes ijsblokjes koffiebonen geleien...

Страница 3: ...herp Houd hiermee rekening bij het demonteren en reinigen van het apparaat Het apparaat is niet bedoeld voor het blenden van harde en of kleverige ingredi nten Het apparaat is niet bedoeld om andere v...

Страница 4: ...basis NOOIT onder in water en spoel deze NIET af onder de kraan Plaats de basis NOOIT op een nat oppervlak Gebruik NOOIT schuursponzen schurende schoonmaakmiddelen bleekwater of agressieve vloeistoff...

Страница 5: ...r de stoomfunctie toets aan te raken kun je de stoomtijd per 5 minuten aanpassen tussen 5 en 30 minuten De stoomtijd is afhankelijk van het soort voedsel en de hoeveelheid Wij verwijzen je hiervoor gr...

Страница 6: ...t langer dan 40 seconden onafgebroken blenden Als de ingredi nten na 40 seconden nog niet de gewenste dikte hebben laat het apparaat dan minimaal 3 minuten afkoelen voordat je verder gaat met blenden...

Страница 7: ...niet 2 Bij flesje Leg je de isolatiering in het waterreservoir Bij speentje Plaats het sterilisatiemandje in het waterreservoir Let op De isolatiering OF het sterilisatiemandje moeten verplicht in he...

Страница 8: ...van het apparaat mag je dit product niet bij het normale huishoudelijke afval gooien maar moet je het naar een inzamelpunt brengen voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur 12 TEC...

Страница 9: ...APR S CUISSON LA VAPEUR 21 8 M LANGE DES INGR DIENTS UNIQUEMENT 22 9 R CHAUFFEMENT DES ALIMENTS DU BIBERON BOCAL 23 10 ST RILISATION DES BIBERONS ET DES T TINES 25 11 MISE AU REBUT DE L APPAREIL ENVIR...

Страница 10: ...age de l appareil L appareil n est pas con u pour mixer des ingr dients durs et ou collants L appareil n est pas con u pour chauffer ou faire bouillir des liquides autres que l eau contenue dans le r...

Страница 11: ...PAS sous le robinet NE placez jamais la base sur une surface mouill e N utilisez JAMAIS de tampons r curer de nettoyants abrasifs d eau de javel ou de liquides agressifs tels que l essence l ac tone...

Страница 12: ...de 20 minutes En appuyant sur le bouton de la fonction vapeur vous pouvez r gler la dur e de la cuisson la vapeur par incr ments de 5 minutes entre 5 et 30 minutes Le temps de cuisson la vapeur d pen...

Страница 13: ...entation la prise murale 10 Attention Lorsque vous appuyez sur le bouton de fonction de m langeur le m lange commence imm diatement Appuyez sur le bouton de la fonction m langeur L ic ne fonction m la...

Страница 14: ...de cuisine par exemple du fait de la vapeur chaude Attention Le bol et le couvercle du bol doivent tre plac s sur l appareil pour que la fonction vapeur fonctionne 2 Pour les biberons Placez la bague...

Страница 15: ...n point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques 12 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Entr e 230 V 50 Hz Alimentation m langeur 150 W Alimentation cuisson vapeur r chauffement...

Страница 16: ...33 7 D MPFEN 34 7 1 ZUTATEN NUR DAMPFGAREN 34 7 2 ZUTATEN NACH DEM DAMPFGAREN VERR HREN 35 8 ZUTATEN NUR VERR HREN 36 9 AUFW RMEN VON BABYFLASCHEN BABYGL SERN 37 10 STERILISIEREN VON BABYFLASCHEN SAU...

Страница 17: ...as Ger t ist nicht f r das Mixen von harten und oder klebrigen Zutaten geeignet Das Ger t ist nicht dazu bestimmt andere Fl ssigkeiten als das Wasser im Wassertank zu erhitzen oder zu kochen Zum Schut...

Страница 18: ...n alle 2 4 Wochen zu entfernen Das Entkalken sollte NUR mit wei em Essig durchgef hrt werden Achtung Vergewissern Sie sich dass das Ger t vollst ndig ausgeschaltet und abgek hlt ist Folgen Sie dann de...

Страница 19: ...betr gt 20 Minuten Durch Antippen der Taste Dampfgarfunktion k nnen Sie die Dampfgarzeit in 5 Minuten Schritten in einem Bereich von 5 bis 30 Minuten einstellen Die notwendige Dampfgarzeit richtet sic...

Страница 20: ...n Achtung Wenn Sie die Taste f r die R hrfunktion 40 s lang angetippt gehalten haben kehrt das Ger t automatisch in den Standby Modus zur ck Achtung Lassen Sie das Ger t nicht l nger als 40 Sekunden o...

Страница 21: ...Ger t vollst ndig abk hlen gie en Sie das briggebliebene Wasser aus den Wassertank und trocknen Sie abschlie end die Innenseite des Wassertanks 10 STERILISIEREN VON BABYFLASCHEN SAUGERN 1 Stellen Sie...

Страница 22: ...le f r das Recycling elektrischer und elektronischer Ger te abgegeben werden 12 TECHNISCHE DATEN Stromversorgungseingang 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme beim R hren 150 W Leistungsaufnahme beim Dampfgar...

Страница 23: ...ONLY STEAMING INGREDIENTS 48 7 2 BLENDING INGREDIENTS AFTER STEAMING 49 8 BLENDING INGREDIENTS ONLY 50 9 WARMING UP BOTTLE JAR FOOD 51 10 STERILIZING BOTTLES AND TEATS 53 11 DISPOSAL OF THE APPLIANCE...

Страница 24: ...when dismantling and cleaning the appliance The appliance is not intended for blending hard and or sticky ingredients The appliance is not intended to heat or boil liquids other than water in the wat...

Страница 25: ...sits in the water tank We recommend removing this limescale every 2 4 weeks Descaling should ONLY be done with white vinegar Caution Make sure the appliance is completely turned off and no longer hot...

Страница 26: ...nction button you can adjust the steam time in 5 minute increments between 5 and 30 minutes The steaming time depends on the type of food and the amount Please refer to the relevant recipe books or to...

Страница 27: ...not allow the appliance to blend continuously for longer than 40 seconds If the ingredients are not yet at the desired consistency after 40 seconds allow the appliance to cool down for at least 3 minu...

Страница 28: ...unction to work 2 For bottles Place the insulating ring in the water tank For teats Place the sterilization basket in the water tank Caution The insulating ring OR the sterilization basket must be pla...

Страница 29: ...s life cycle you should not dispose of this product in the usual household waste bin but take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment 12 TECHNICAL SPECIFICAT...

Страница 30: ...NICAMENTE DE INGREDIENTES 64 9 CALENTAMIENTO DE LOS ALIMENTOS DEL BIBER N JARRA 65 10 ESTERILIZACI N DE BIBERONES Y TETINAS 67 11 ELIMINACI N DEL APARATO M E DIOAMBIENTE 68 12 ESPECIFICACIONES T CNIC...

Страница 31: ...edientes duros y o pegajosos El aparato no est destinado a calentar o hervir otros l quidos que no sean el agua del dep sito Para protegerle de una descarga el ctrica el cable no debe entrar en contac...

Страница 32: ...manas La descalcificaci n SOLO debe hacerse con vinagre blanco Precauci n Aseg rese de que el aparato est completamente apagado y ya no est caliente Siga las instrucciones que aparecen debajo 1 Vierta...

Страница 33: ...t n de funci n de vapor puede ajustar el tiempo del vapor en incrementos de 5 minutos entre 5 y 30 minutos El tiempo de vaporizaci n depende del tipo de alimento y de la cantidad Rem tase a los libros...

Страница 34: ...se la secci n 5 2 ADVERTENCIAS 9 Enchufe el cable de alimentaci n a la toma de pared 10 Precauci n Cuando se toca el bot n de funci n blender inmediatamente se inicia la operaci n de mezcla Toque el b...

Страница 35: ...ededor de forma que no pueda causar ning n da os a los armarios de cocina por ejemplo por el vapor caliente Precauci n La jarra y la tapa de la jarra deben colocarse en el aparato para que funciones l...

Страница 36: ...aparato se enfr e completamente vierta fuera el agua del dep sito de agua y seque el interior del dep sito de agua 11 ELIMINACI N DEL APARATO MEDIOAMBIENTE Al final del ciclo de vida til del aparato...

Страница 37: ...9 RISCALDAMENTO CIBO IN BIBERON RECIPIENTE 79 10 STERILIZZAZIONE DI BIBERON E TETTARELLE 81 11 SMALTIMENTO DEL DISPOSITIVO IN MODO ECOLOGICO 82 12 SPECIFICHE TECNICHE 82 13 GARANZIA 82 A Pinze B Coper...

Страница 38: ...pparecchio L apparecchio non destinato a frullare ingredienti duri e o appiccicosi L apparecchio non destinato a riscaldare o far bollire liquidi diversi dall acqua contenuta nel serbatoio Per protegg...

Страница 39: ...imane La disincrostazione dovrebbe essere effettuata SOLO con aceto bianco Attenzione Assicurarsi che il dispositivo sia spento e non pi caldo Osservare le istruzioni seguenti 1 Versare la soluzione d...

Страница 40: ...empo di cottura a vapore in incrementi da 5 minuti tra 5 e 30 minuti Il tempo di cottura dipende dal tipo di cibo e dalla quantit Fare riferimento ai principali libri di ricette o a internet Come rego...

Страница 41: ...i frullare di continuo per pi di 40 secondi Se gli ingredienti non sono ancora alla consistenza desiderata dopo 40 secondi consentire al dispositivo di raffreddarsi per almeno 3 minuti prima di contin...

Страница 42: ...ssano verificare danni alle credenze della cucina ad es con vapore caldo Attenzione Il recipiente e il coperchio del recipiente devono essere posti sul dispositivo affinch la funzione vapore funzioni...

Страница 43: ...iclo di vita non gettarlo nei normali rifiuti domestici piuttosto portarlo a un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche 12 SPECIFICHE TECNICHE Ingresso 230V...

Отзывы: