Alecto BFP-66 Скачать руководство пользователя страница 17

30

 

31

 

3.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Bevor Sie das Gerät und sein Zubehör benutzen, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Geräts. 

Bewahren Sie diese Broschüre zum späteren Nachschlagen auf.

Wenn Sie das Gerät weiterverkaufen, geben Sie bitte diese Broschüre mit dem Gerät mit.

Das Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Anwendungen bestimmt. Verwenden Sie es nicht für direkte kommerzielle Zwecke, in 

fahrenden Fahrzeugen oder im Freien. Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen 

werden, darunter die folgenden: 

Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Bewahren Sie dieses Gerät und sein Zubehör immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder 

mangelnder Erfahrung benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die 

damit verbundenen Gefahren verstehen.

Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät und dem Netzkabel fern.

Kinder sollten keine Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen, es sei denn, sie sind über 8 Jahre alt und werden beaufsichtigt.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es offensichtliche Mängel am Gerät, am Kabel oder am Stecker aufweist.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um 

jegliche Gefahr zu vermeiden.

Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem, wie z. B. einer Fernbedienungssteckdose, 

betrieben werden, da das Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt bleiben darf, damit Sie im Falle einer Störung rechtzeitig eingreifen 

können.

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.

Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken des Netzkabels, dass die Spannung mit der auf dem Produktetikett an der Unterseite des Geräts 

angegebenen Spannung übereinstimmt.

Verwenden Sie das Gerät nur auf einer trockenen, ebenen und hitzebeständigen Oberfläche.

Stellen Sie das Gerät niemals auf oder in die Nähe einer heißen Oberfläche, eines offenen Feuers, eines beheizten Ofens oder in der Nähe von 

Gas- oder Elektrogeräten, da dies zu Schäden am Gerät führen kann. 

Stellen Sie das Gerät stabil und waagerecht auf, damit Ihr Kind es nicht umkippen oder das Kabel vom Tisch oder der Arbeitsplatte abziehen kann.

Trennen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch vom Stromnetz, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.

Wenn Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker und lassen Sie es zuerst abkühlen.

Tauchen Sie den Sockel niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.

Spülen Sie das Gerät nicht unter dem Wasserhahn ab.

Verwenden Sie niemals Scheuerschwämme, scheuernde Reinigungsmittel, Bleichmittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin, Aceton oder 

Alkohol, um das Gerät oder sein Zubehör zu reinigen.

Regelmäßiges Entkalken verhindert Schäden am Gerät.

Legen Sie den Sockel und das Zubehör niemals in die Mikrowelle.

Die Klingeneinheit ist scharf. Berücksichtigen Sie dies bei der Demontage und Reinigung des Geräts.

Das Gerät ist nicht für das Mixen von harten und/oder klebrigen Zutaten geeignet.

Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, andere Flüssigkeiten als das Wasser im Wassertank zu erhitzen oder zu kochen.

Zum Schutz vor Stromschlag darf das Kabel nicht mit Wasser oder heißen Platten in Berührung kommen.

Das Gerät ist nicht zum Auftauen oder Aufwärmen von Speisen geeignet. Erhitzen Sie Babynahrung nicht zu lange. Aus Gründen der 

Lebensmittelhygiene darf das Gerät nicht länger als eine Stunde in Betrieb sein.

Rühren Sie den Inhalt des Topfes nach dem Kochen um. Bevor Sie Ihr Kind füttern, prüfen Sie an der Innenseite Ihres Handgelenks, ob die 

Temperatur der Nahrung für Ihr Baby sicher ist. Eine fühlbare Temperatur liegt bei 37 °C, was der eigenen Körpertemperatur entspricht.

Seien Sie beim Öffnen des Apparat vorsichtig, da durch die Hitze heißer Dampf freigesetzt wird.

Während des Gebrauchs werden das Gerät, der Wassertank, der Deckel und das Zubehör sehr heiß. Verwenden Sie zum Anheben des 

Dampfkorbs den Spatel (siehe Abbildung auf Seite 8, Punkt 12). Um die Kanne anzuheben, halten Sie sie am Griff fest. Tragen Sie bei Bedarf 

während der Verwendung Ofenhandschuhe.

Bei falsch Gebrauch oder Gebrauch, der nicht den Anweisungen in der Bedienungsanleitung entspricht, erlischt die Garantie.

Verwenden Sie nur das mit diesem Produkt gelieferte Zubehör.

Das Gerät enthält keine Ersatzteile (außer einem zusätzlichen Dichtungsring Q). Demontieren Sie das Gerät niemals selbst. Die Wartung darf nur 

von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen können zu gefährlichen Situationen für den Benutzer 

führen.

Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Stecker aus der Steckdose, um ein unbeabsichtigtes Einschalten des Geräts zu verhindern.

4.

INBETRIEBNAHME/VORBEREITUNGEN

NACH DEM KAUF:

Überprüfen Sie direkt nach dem Kauf anhand der Übersichtsabbildung (siehe Kapitel 2.1. GERÄT UND

 

ZUBEHÖRTEILE), ob der BFP-66 mit allen Zubehörteilen ausgeliefert worden ist. Wenn irgendwelche Teile

 

fehlen sollten, 

dann setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung.

Vergewissern Sie sich, dass der BFP-66 sowie sein Netzkabel unbeschädigt sind. Setzen Sie sich bei

 

Unklarheiten mit 

Ihrem Händler oder der Kundendienstabteilung von Alecto in Verbindung. Webseite:

www.alectobaby.nl oder E-Mail: [email protected]

Nehmen Sie alle Zubehörteile aus der Verpackung und überprüfen Sie, ob die Zubehörteile unbeschädigt sind.

VOR DER ERSTEN BENUTZUNG:

 

Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät sowie von den Zubehörteilen.

Reinigen Sie vor der ersten Benutzung alle Teile gründlich. Siehe Kapitel 6. REINIGUNG UND PFLEGE.

VOR JEDER BENUTZUNG:

 

Stellen Sie das Gerät auf eine solide und ebene Oberfläche und halten Sie ausreichend Abstand um das Gerät

 

herum ein, 

um jeglicher Beschädigung der Küchenschränke (z. B. durch den heißen Dampf) vorzubeugen und

 

damit Sie das Gerät 

beim Verrühren sicher festhalten können.

Stecken Sie den Netzstecker erst dann in die Netzsteckdose, wenn alle Vorbereitungen für das Dampfgaren,

 

Aufwärmen, 

Rühren/Pürieren und Sterilisieren abgeschlossen sind.

5. ALLGEMEINES

5.1. ZUSAMMENSETZEN UND AUSEINANDERNEHMEN

 

Die Kanne vom Sockel herunternehmen

 

Die Kanne auf den Sockel setzen

 

Den Deckel von der Kanne nehmen

 

Den Deckel auf die Kanne setzen

 

Den Wassertankdeckel abnehmen

 

Den Wassertankdeckel aufsetzen

 

Entfernen der Messereinheit vom Kannenboden

 

Einsetzen der Messereinheit in die Kanne

 

  

Achtung! 

Die Messereinheit ist sehr scharf. Seien Sie beim Herausnehmen und Einsetzen vorsichtig.

 

1

 

3

 

3

 

Содержание BFP-66

Страница 1: ...Commaxx BV Wiebachstraat 37 6466NG Kerkrade The Netherlands www alectobaby nl v1 2 BFP 66 BFP66BK...

Страница 2: ...ing en of het steriliseren van bijvoorbeeld speentjes of melkflesjes De hakmessen zijn NIET geschikt voor het hakken van harde en of kleverige ingredi nten zoals nootjes ijsblokjes koffiebonen geleien...

Страница 3: ...herp Houd hiermee rekening bij het demonteren en reinigen van het apparaat Het apparaat is niet bedoeld voor het blenden van harde en of kleverige ingredi nten Het apparaat is niet bedoeld om andere v...

Страница 4: ...basis NOOIT onder in water en spoel deze NIET af onder de kraan Plaats de basis NOOIT op een nat oppervlak Gebruik NOOIT schuursponzen schurende schoonmaakmiddelen bleekwater of agressieve vloeistoff...

Страница 5: ...r de stoomfunctie toets aan te raken kun je de stoomtijd per 5 minuten aanpassen tussen 5 en 30 minuten De stoomtijd is afhankelijk van het soort voedsel en de hoeveelheid Wij verwijzen je hiervoor gr...

Страница 6: ...t langer dan 40 seconden onafgebroken blenden Als de ingredi nten na 40 seconden nog niet de gewenste dikte hebben laat het apparaat dan minimaal 3 minuten afkoelen voordat je verder gaat met blenden...

Страница 7: ...niet 2 Bij flesje Leg je de isolatiering in het waterreservoir Bij speentje Plaats het sterilisatiemandje in het waterreservoir Let op De isolatiering OF het sterilisatiemandje moeten verplicht in he...

Страница 8: ...van het apparaat mag je dit product niet bij het normale huishoudelijke afval gooien maar moet je het naar een inzamelpunt brengen voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur 12 TEC...

Страница 9: ...APR S CUISSON LA VAPEUR 21 8 M LANGE DES INGR DIENTS UNIQUEMENT 22 9 R CHAUFFEMENT DES ALIMENTS DU BIBERON BOCAL 23 10 ST RILISATION DES BIBERONS ET DES T TINES 25 11 MISE AU REBUT DE L APPAREIL ENVIR...

Страница 10: ...age de l appareil L appareil n est pas con u pour mixer des ingr dients durs et ou collants L appareil n est pas con u pour chauffer ou faire bouillir des liquides autres que l eau contenue dans le r...

Страница 11: ...PAS sous le robinet NE placez jamais la base sur une surface mouill e N utilisez JAMAIS de tampons r curer de nettoyants abrasifs d eau de javel ou de liquides agressifs tels que l essence l ac tone...

Страница 12: ...de 20 minutes En appuyant sur le bouton de la fonction vapeur vous pouvez r gler la dur e de la cuisson la vapeur par incr ments de 5 minutes entre 5 et 30 minutes Le temps de cuisson la vapeur d pen...

Страница 13: ...entation la prise murale 10 Attention Lorsque vous appuyez sur le bouton de fonction de m langeur le m lange commence imm diatement Appuyez sur le bouton de la fonction m langeur L ic ne fonction m la...

Страница 14: ...de cuisine par exemple du fait de la vapeur chaude Attention Le bol et le couvercle du bol doivent tre plac s sur l appareil pour que la fonction vapeur fonctionne 2 Pour les biberons Placez la bague...

Страница 15: ...n point de collecte pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques 12 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Entr e 230 V 50 Hz Alimentation m langeur 150 W Alimentation cuisson vapeur r chauffement...

Страница 16: ...33 7 D MPFEN 34 7 1 ZUTATEN NUR DAMPFGAREN 34 7 2 ZUTATEN NACH DEM DAMPFGAREN VERR HREN 35 8 ZUTATEN NUR VERR HREN 36 9 AUFW RMEN VON BABYFLASCHEN BABYGL SERN 37 10 STERILISIEREN VON BABYFLASCHEN SAU...

Страница 17: ...as Ger t ist nicht f r das Mixen von harten und oder klebrigen Zutaten geeignet Das Ger t ist nicht dazu bestimmt andere Fl ssigkeiten als das Wasser im Wassertank zu erhitzen oder zu kochen Zum Schut...

Страница 18: ...n alle 2 4 Wochen zu entfernen Das Entkalken sollte NUR mit wei em Essig durchgef hrt werden Achtung Vergewissern Sie sich dass das Ger t vollst ndig ausgeschaltet und abgek hlt ist Folgen Sie dann de...

Страница 19: ...betr gt 20 Minuten Durch Antippen der Taste Dampfgarfunktion k nnen Sie die Dampfgarzeit in 5 Minuten Schritten in einem Bereich von 5 bis 30 Minuten einstellen Die notwendige Dampfgarzeit richtet sic...

Страница 20: ...n Achtung Wenn Sie die Taste f r die R hrfunktion 40 s lang angetippt gehalten haben kehrt das Ger t automatisch in den Standby Modus zur ck Achtung Lassen Sie das Ger t nicht l nger als 40 Sekunden o...

Страница 21: ...Ger t vollst ndig abk hlen gie en Sie das briggebliebene Wasser aus den Wassertank und trocknen Sie abschlie end die Innenseite des Wassertanks 10 STERILISIEREN VON BABYFLASCHEN SAUGERN 1 Stellen Sie...

Страница 22: ...le f r das Recycling elektrischer und elektronischer Ger te abgegeben werden 12 TECHNISCHE DATEN Stromversorgungseingang 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme beim R hren 150 W Leistungsaufnahme beim Dampfgar...

Страница 23: ...ONLY STEAMING INGREDIENTS 48 7 2 BLENDING INGREDIENTS AFTER STEAMING 49 8 BLENDING INGREDIENTS ONLY 50 9 WARMING UP BOTTLE JAR FOOD 51 10 STERILIZING BOTTLES AND TEATS 53 11 DISPOSAL OF THE APPLIANCE...

Страница 24: ...when dismantling and cleaning the appliance The appliance is not intended for blending hard and or sticky ingredients The appliance is not intended to heat or boil liquids other than water in the wat...

Страница 25: ...sits in the water tank We recommend removing this limescale every 2 4 weeks Descaling should ONLY be done with white vinegar Caution Make sure the appliance is completely turned off and no longer hot...

Страница 26: ...nction button you can adjust the steam time in 5 minute increments between 5 and 30 minutes The steaming time depends on the type of food and the amount Please refer to the relevant recipe books or to...

Страница 27: ...not allow the appliance to blend continuously for longer than 40 seconds If the ingredients are not yet at the desired consistency after 40 seconds allow the appliance to cool down for at least 3 minu...

Страница 28: ...unction to work 2 For bottles Place the insulating ring in the water tank For teats Place the sterilization basket in the water tank Caution The insulating ring OR the sterilization basket must be pla...

Страница 29: ...s life cycle you should not dispose of this product in the usual household waste bin but take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment 12 TECHNICAL SPECIFICAT...

Страница 30: ...NICAMENTE DE INGREDIENTES 64 9 CALENTAMIENTO DE LOS ALIMENTOS DEL BIBER N JARRA 65 10 ESTERILIZACI N DE BIBERONES Y TETINAS 67 11 ELIMINACI N DEL APARATO M E DIOAMBIENTE 68 12 ESPECIFICACIONES T CNIC...

Страница 31: ...edientes duros y o pegajosos El aparato no est destinado a calentar o hervir otros l quidos que no sean el agua del dep sito Para protegerle de una descarga el ctrica el cable no debe entrar en contac...

Страница 32: ...manas La descalcificaci n SOLO debe hacerse con vinagre blanco Precauci n Aseg rese de que el aparato est completamente apagado y ya no est caliente Siga las instrucciones que aparecen debajo 1 Vierta...

Страница 33: ...t n de funci n de vapor puede ajustar el tiempo del vapor en incrementos de 5 minutos entre 5 y 30 minutos El tiempo de vaporizaci n depende del tipo de alimento y de la cantidad Rem tase a los libros...

Страница 34: ...se la secci n 5 2 ADVERTENCIAS 9 Enchufe el cable de alimentaci n a la toma de pared 10 Precauci n Cuando se toca el bot n de funci n blender inmediatamente se inicia la operaci n de mezcla Toque el b...

Страница 35: ...ededor de forma que no pueda causar ning n da os a los armarios de cocina por ejemplo por el vapor caliente Precauci n La jarra y la tapa de la jarra deben colocarse en el aparato para que funciones l...

Страница 36: ...aparato se enfr e completamente vierta fuera el agua del dep sito de agua y seque el interior del dep sito de agua 11 ELIMINACI N DEL APARATO MEDIOAMBIENTE Al final del ciclo de vida til del aparato...

Страница 37: ...9 RISCALDAMENTO CIBO IN BIBERON RECIPIENTE 79 10 STERILIZZAZIONE DI BIBERON E TETTARELLE 81 11 SMALTIMENTO DEL DISPOSITIVO IN MODO ECOLOGICO 82 12 SPECIFICHE TECNICHE 82 13 GARANZIA 82 A Pinze B Coper...

Страница 38: ...pparecchio L apparecchio non destinato a frullare ingredienti duri e o appiccicosi L apparecchio non destinato a riscaldare o far bollire liquidi diversi dall acqua contenuta nel serbatoio Per protegg...

Страница 39: ...imane La disincrostazione dovrebbe essere effettuata SOLO con aceto bianco Attenzione Assicurarsi che il dispositivo sia spento e non pi caldo Osservare le istruzioni seguenti 1 Versare la soluzione d...

Страница 40: ...empo di cottura a vapore in incrementi da 5 minuti tra 5 e 30 minuti Il tempo di cottura dipende dal tipo di cibo e dalla quantit Fare riferimento ai principali libri di ricette o a internet Come rego...

Страница 41: ...i frullare di continuo per pi di 40 secondi Se gli ingredienti non sono ancora alla consistenza desiderata dopo 40 secondi consentire al dispositivo di raffreddarsi per almeno 3 minuti prima di contin...

Страница 42: ...ssano verificare danni alle credenze della cucina ad es con vapore caldo Attenzione Il recipiente e il coperchio del recipiente devono essere posti sul dispositivo affinch la funzione vapore funzioni...

Страница 43: ...iclo di vita non gettarlo nei normali rifiuti domestici piuttosto portarlo a un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche 12 SPECIFICHE TECNICHE Ingresso 230V...

Отзывы: