background image

με τη χρήση της συσκευής 

με ασφαλή τρόπο και 

κατανοούν τους κινδύνους 

που ενέχονται.

20. Τα παιδιά πρέπει να 

εποπτεύονται ώστε να 

διασφαλίζεται ότι δεν 

παίζουν με τη συσκευή.

21. Εάν το ηλεκτρικό 

καλώδιο έχει υποστεί 

φθορές, θα πρέπει να 

αντικατασταθεί από 

τον κατασκευαστή, 

τον αντιπρόσωπο του 

σέρβις ή ένα κατάλληλα 

εξουσιοδοτημένο άτομο 

ώστε να αποφευχθούν οι 

κίνδυνοι.

22. Ο καθαρισμός και η 

συντήρηση από τον χρήστη 

δεν πρέπει να εκτελούνται 

από παιδιά χωρίς 

επιτήρηση.

Οδηγίες χρήσης

Επισκόπηση προϊόντος

Η συσκευασία περιέχει: 

1x Συσκευή σφράγισης τροφίμων σε κενό αέρος

1x  Ρολό για συσκευή σφράγισης τροφίμων σε κενό αέρος (28 cmx6 m)

1x Σύνδεσμο σωλήνων (για Εξωτερική παλμική αφαίρεση αέρα και 

σύνδεση δοχείου τροφίμων)

1. External Pulse Vacuum / Εξωτερική παλμική αφαίρεση αέρα: 

Χρησιμοποιήστε με το σύνδεσμο σωλήνων και δοχείο τροφίμων για 

να δημιουργήσετε κενό αέρα μέσα στο δοχείο.

2. Λαβή: Ανοίγει και ασφαλίσει το καπάκι

3. Λάστιχο. Υπάρχουν δύο λάστιχα (πάνω και κάτω).

4. Χώρος αποθήκευσης ρολού

5. Κόπτης: Σύρετε τον κόπτη στο άλλο άκρο για να κόψετε τη 

σακούλα.

6. Θάλαμος αφαίρεσης αέρα: Τοποθετήστε τη σακούλα μέσα στον 

θάλαμο.

7. Αφαιρούμενος δίσκος στάγδην

8. Στοιχείο σφράγισης: Δημιουργεί μια διπλή σφράγιση.

Λειτουργίες

Αφαίρεση αέρα & Σφράγιση (Vacuum & Seal): Αυτόματη λειτουργία - 

Αυτόματα αφαιρεί τον αέρα & σφραγίζει τις σακούλες

Υγρασία (Moist): Προκαθορισμένη ρύθμιση για υγρά και 

μαριναρισμένα τρόφιμα (δηλαδή κρέας, ψάρια κ.ά.) Επιλέξτε τη πριν 

από τη λειτουργία Αφαίρεση αέρα & Σφράγιση, Σφράγιση ή Παλμική

Στεγνό (Dry): Προκαθορισμένη ρύθμιση για στεγνά (δηλαδή ρύζι, 

δημητριακά κ.ά.) Επιλέξτε τη πριν από τη λειτουργία Αφαίρεση αέρα & 

Σφράγιση, Σφράγιση ή Παλμική

Σφράγιση (Seal): Λειτουργία σφράγισης (δημιουργεί μια διπλή 

σφράγιση). Χρησιμοποιείται όταν δημιουργείτε σακούλα ή 

χρησιμοποιείτε την Παλμική λειτουργία.

Παλμική λειτουργία (Pulse): Χειροκίνητη λειτουργία αέρα (πατήστε 

για αφαίρεση του αέρα) για ευαίσθητα και μαλακά τρόφιμα 

(δηλαδή φρούτα, ψωμί κ.ά.). Αφού επιτευχθεί το σωστό κενό αέρα, 

χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Σφράγιση για να σφραγίσετε τη 

σακούλα. 

Εξωτερική παλμική αφαίρεση αέρα (External Pulse Vacuum: 

Χρησιμοποιήστε σύνδεσμο σωλήνων για να συνδέστε το δοχείο κενού 

τροφίμων και πατήστε για αφαίρεση του αέρα. 

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Αφαιρεί τον αέρα, αλλά η λειτουργία σφράγισης δεν είναι καλή

Ελέγξτε αν η εξωτερική άκρη της σακούλας έχει υγρό, λεκέ από λάδι 

ή τυχόν υπολείμματα. Αν έχει, καθαρίστε την άκρη της σακούλας και 

προσπαθήστε ξανά.

Ελέγξτε αν το θερμαντικό στοιχείο είναι κατεστραμμένο και αν η 

ρύθμιση είναι σωστή. Αν είναι κατεστραμμένο, ζητήστε από έναν 

επαγγελματία να αλλάξει το θερμαντικό στοιχείο και βεβαιωθείτε ότι 

έχει εγκατασταθεί σωστά.

Ελέγξτε αν η λωρίδα σφράγισης είναι κατεστραμμένη. Αν είναι 

κατεστραμμένη, ζητήστε από έναν επαγγελματία να αλλάξει τη 

λωρίδα σφράγισης και βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί σωστά.

Ελέγξτε αν η άκρη της σακούλας είναι ζαρωμένη. Αν είναι, αφαιρέστε 

κάποια ποσότητα τροφίμων έτσι ώστε η σακούλα να έχει αρκετό 

χώρο για τη σφράγιση και ισιώστε το άνοιγμα της σακούλας και 

προσπαθήστε ξανά.

Η λειτουργία σφράγισης είναι καλή, αλλά δεν είναι δυνατή η 

αφαίρεση αέρα

Ελέγξτε αν το λάστιχο είναι παραμορφωμένο. Αν είναι 

παραμορφωμένο, αντικαταστήστε το και προσπαθήστε πάλι.

Ελέγξτε αν η σακούλα είναι τοποθετημένη μέσα στον θάλαμο 

αφαίρεσης αέρα. Αν δεν είναι, τοποθετήστε την άκρη της σακούλας 

μέσα στον θάλαμο αφαίρεσης αέρα.

Δεν γίνεται σωστή αφαίρεση αέρα, ακόμα και όταν η συσκευή είναι 

ενεργοποιημένη.

Ελέγξτε αν η σακούλα είναι τοποθετημένη μέσα στον θάλαμο 

αφαίρεσης αέρα.

Η σακούλα φουσκώνει μετά από την αφαίρεση αέρα.

Μήπως τα τρόφιμα είναι διαβρωτικά; Τρόφιμα που από τη φύση τους 

είναι περισσότερο διαβρωτικά, πρέπει να καταψυχθούν ή να ψυχθούν 

μετά από την αφαίρεση αέρα, έτσι ώστε να είναι δυνατή η παράταση 

της διάρκειας φύλαξής τους. Όμως, η αφαίρεση αέρα δεν εγγυάται 

ότι τα τρόφιμα δεν θα χαλάσουν ποτέ.

Ελέγξτε αν έχετε συσκευάσει φρέσκα λαχανικά ή φρούτα. Όλα τα 

φρέσκα λαχανικά ή φρούτα και οι σπόροι δεν είναι κατάλληλα για 

φύλαξη σε θερμοκρασία δωματίου μετά από την αφαίρεση αέρα. Και 

αυτό οφείλεται στη φωτοσύνθεση και την αναπνοή. Φυλάξτε τα στο 

ψυγείο ή στον καταψύκτη.

Η σακούλα μυρίζει.

Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες σακούλες και ρολά για συσκευή 

σφράγισης τροφίμων σε κενό αέρος.

ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΚΑΙ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ    

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ     

Όταν λήξει η διάρκεια ζωής του προϊόντος σας, θα πρέπει να το 

παραδώσετε σε ένα ειδικό κέντρο ανακύκλωσης απορριμμάτων.

Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι 

αυτό το προϊόν ενδέχεται να μην αντιμετωπίζεται ως οικιακό 

απόβλητο. Αντ ‘αυτού παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο συλλογής 

για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρολογικού εξοπλισμού. 

Διασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν απορρίπτεται σωστά, θα 

βοηθήσετε στην αποτροπή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το 

περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες διαφορετικά θα 

μπορούσαν να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισμό απορριμμάτων 

αυτού του προϊόντος. Για πιο αναλυτικές πληροφορίες σχετικά 

με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με το 

τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία διάθεσης οικιακών 

απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.

HR - Sigurnosna  

upozorenja

Sigurnosna upozorenja – proči-

tajte sve upute

Pažljivo pročitajte sve upute 

prije upotrebe uređaja. Samo za 

upotrebu u kućanstvu. 

1. Ovaj uređaj nije namijenjen da 

ga upotrebljavaju osobe (uklju-

čujući djecu) sa smanjenim fizič-

kim, osjetilnim odnosno umnim 

sposobnostima ili nedostatkom 

iskustva i znanja, osim ako su 

pod nadzorom ili su dobile upute.

2. Prije priključivanja kabela u 

zidnu utičnicu ili isključivanja iz 

nje pazite da je poklopac uređaja 

nezaključan. Isključite iz utičnice 

kada ga ne upotrebljavate ili prije 

čišćenja.

3. Ovaj uređaj nije igračka. Kada 

ga koriste djeca ili se koristi u 

njihovoj blizini, potrebna je po-

sebna pažnja. Spremite uređaj na 

sigurno mjesto podalje od do-

hvata djece.

4. Ne upotrebljavajte nastavke 

koji nisu preporučeni ili odobreni 

i ne upotrebljavajte uređaj u svr-

he za koje nije namijenjen. 

5. Odmah prekinite upotreblja-

vati uređaj ako je kabel oštećen i 

dajte ga stručnjaku da zamijeni.

6. Držite se podalje od pokretnih 

dijelova.

7. Ne dodirujte vrući brtveni ele-

ment koji se nalazi na rubu gor-

njeg dijela kućišta ovog uređaja. 

On je vruć i može vas opeći.

8. Nemojte pokušavati sami po-

pravljati ovaj uređaj.  

9. Ne koristite uređaj ako je pao 

ili djeluje oštećeno.

10. Izbjegavajte sljedeće: povla-

čenje i nošenje uređaja za kabel, 

zatvaranje vrata na kabelu ili po-

vlačenje kabel oko oštrih rubova 

ili kutova. Ne rukujte uređajem 

preko kabela ili ako su kabel/ili 

utikač mokri.

11. Držite podalje od vrućeg plina, 

zagrijane pećnice, električnog 

grijača i svih drugih vrućih po-

vršina. Ne koristite ovaj uređaj 

na mokroj ili vrućoj površini ili u 

blizini izvora topline.

12. Upotreba produžnog kabela s 

ovom jedinicom ne preporučuje 

se. Ipak, ako ga morate upotrije-

biti, tada on mora biti namijenjen 

snazi jednakoj ili većoj od snage 

ovog uređaja.

13. Prilikom isključivanja kabela iz 

utičnice, povucite utikač kabela 

kako biste izbjegli ozljeđivanje. 

14. Prije priključivanja ili tijekom 

rada pobrinite se da su vam ruke 

suhe i da sigurno možete vršiti 

radnje.

15. Kada je uređaj uključen (ON) 

ili je u radnom položaju, mora se 

uvijek nalaziti na stabilnoj povr-

šini, kao što su stol ili pult.

Содержание 7319599037742

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...nector to vacuum external food containers 2 Handle opens and locks the lid 3 Gasket there are two gasket bottom and top 4 Roll storage 5 Cutter slide the cutter to the other end for cutting the bag 6 Vacuum chamber place the bag inside the chamber for usage 7 Removable drip tray 8 Sealing element creates double seal 25mm Functions Vacuum Seal Auto function Automatically vacuums seals the bag Moist...

Страница 4: ...и да е на ста билна повърхност напри мер маса или тезгях 16 Върху този уред не е необходимо да използвате смазка например смазоч ни масла или вода 17 Не потапяйте уреда захранващия кабел или щепсел във вода или дру га течност 18 Не използвайте този уред навън или върху мо кра повърхност препоръч ва се само за употреба у дома и в затворено прос транство 19 Този уред не може да се използва от деца н...

Страница 5: ...tí v domác nosti 1 Spotřebič nesmějí používat osoby včetně dětí se snížený mi fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a zna lostí pokud nebyly pod dohle dem nebo nebyly poučeny 2 Před zapojením kabelu do zásuvky nebo odpojením se ujis těte že je kryt stroje v odbloko vaném stavu Pokud jej nepouží váte nebo před čištěním odpojte jej ze zásuvky 3 Toto zařízení n...

Страница 6: ...uch im Haushalt und in Innenräumen 19 Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangeln der Erfahrung mangelndem Wissen benutzt werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit Funkce Vacuum Seal Funkce Auto Automaticky vysává a utěsňuje sáček Vlhkost Přednastavení pro vlhké a marinované jídlo tj Maso ryby atd...

Страница 7: ...ckgenommen werden es darf also nicht in den Hausmüll gegeben werden Das Gerät kann z B bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf bei einem Vertreiber siehe zu deren Rücknahmepflichten in Deutschland unten abgegeben werden Das gilt auch für alle Bauteile Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts Gilt nur wenn das Produkt Batterien und oder entnehmbare Leucht mittel en...

Страница 8: ...ngslisten er beskadiget Hvis tætningslisten er beskadiget skal du få den udskiftet af en professionel og sørge for at den er monteret rigtigt Kontrollér om posens kant er krøllet Tag noget mad ud så poserne har plads nok til forsegling og glat posens åbning ud og prøv igen Forseglingsfunktionen er god men kan ikke udføre vakuum Kontrollér om pakningen er deform Hvis den er deform skal du udskifte ...

Страница 9: ...Lõikur nihutage lõikur teise otsa et kotti lõigata 6 Vaakumkamber pange kott töötlemiseks kambrisse 7 Eemaldatav tilgakandik 8 Tihenduselement tekitab topelttihenduse Funktsioonid Vakumeerimine ja tihendamine Vacuum Seal Automaatne funktsioon vakumeerib ja tihendab koti automaatselt Niiske Moist eelsäte niiske ja marineeritud toidu jaoks nt liha kala jne Enne kasutamist valige vakumeerimis ja tihe...

Страница 10: ...cío y sellado Función Auto que crea vacío en la bolsa y la sella de forma automática Moist contenido húmedo preajuste para alimentos marinados o húmedos como carne pescado etc Seleccione esta opción antes de usar las funcio nes de sellado al vacío sellado o pulsátil Dry contenido seco preajuste para alimentos secos como arroz cereales etc Seleccione esta opción antes de usar las funciones de sella...

Страница 11: ...tämällä letkuliitintä ja ruoka astiaa 2 Kahva Kannen avaamiseen ja lukitsemiseen 3 Tiiviste Sisältää kaksi tiivistettä ala ja ylätiiviste 4 Rullan säilytystila 5 Leikkain Leikkaa pussi työntämällä leikkain toiseen päähän 6 Tyhjiökammio Käytä asettamalla pussi kammion sisään 7 Irrotettava tippakaukalo 8 Tiivistyselementti Luo kaksoistiivisteen Toiminnot Tyhjiö ja tiivistys Vacuum Seal Automaattinen...

Страница 12: ...veillance Instructions d utilisation Vue d ensemble du produit Contenu 1x machine sous vide 1x rouleau pour machine sous vide 28 cm x 6 m 1x embout d adaptation pour External Pulse Vacuum et pour relier les récipients alimentaires 1 External Pulse Vacuum À utiliser avec l embout d adaptation et le récipient alimentaire afin de faire le vide dans le récipient 2 Poignée Ouvre et verrouille le couver...

Страница 13: ...τα παιδιά 4 Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται ή δεν καθορίζονται και μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή για άλλο σκοπό παρά μόνο για αυτόν που προορίζεται 5 Διακόψτε τη χρήση του μηχανήματος αμέσως αν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο και ζητήστε την αντικατάστασή του από έναν επαγγελματία 6 Μείνετε μακριά από τα κινούμενα μέρη 7 Μην αγγίζετε το θερμό στοιχείο συγκόλλησης που βρίσκεται ...

Страница 14: ...ει μετά από την αφαίρεση αέρα Μήπως τα τρόφιμα είναι διαβρωτικά Τρόφιμα που από τη φύση τους είναι περισσότερο διαβρωτικά πρέπει να καταψυχθούν ή να ψυχθούν μετά από την αφαίρεση αέρα έτσι ώστε να είναι δυνατή η παράταση της διάρκειας φύλαξής τους Όμως η αφαίρεση αέρα δεν εγγυάται ότι τα τρόφιμα δεν θα χαλάσουν ποτέ Ελέγξτε αν έχετε συσκευάσει φρέσκα λαχανικά ή φρούτα Όλα τα φρέσκα λαχανικά ή φρού...

Страница 15: ...e li vrećica postavljena u komoru vakuumskog zatvarača Ako nije postavite rub vrećice u komoru vakuumskog zatvarača Vakumiranje ispravno ne radi čak i kad je uređaj uključen Provjerite je li vrećica postavljena u komoru vakuumskog zatvarača Vrećica se nakon vakumiranja napuhava Je li hrana korozivna Hrana koja je prirodno korozivnija treba se prije vakumiranja zamrznuti ili ohladiti čime se produl...

Страница 16: ...Ellenőrizze hogy a tasak széle nem ráncolódott e Ha igen vegyen ki némi élelmiszert úgy hogy a tasakok elegendő hellyel rendelkezzenek a lezárás hoz majd simítsa le a tasak száját és próbálja újra A Lezárás funkció megfelelő de a készülék nem vákuumoz Ellenőrizze hogy a tömítés nem deformálódott e Ha deformálódott cserélje ki majd próbálja újra Ellenőrizze hogy a tasakot behelyezte e a vákuumkamrá...

Страница 17: ...bili per aspirare i contenitori per alimenti e realizzare la messa sotto vuoto Guida alla risoluzione dei problemi Aspira ma la funzione di tenuta non è buona Controllare se il bordo esterno del sacchetto contiene del liquido una macchia d olio o qualche scheggiatura In caso positivo pulire il bordo dei sacchetti e riprovare Controllare se l elemento riscaldante è danneggiato e se la regolazione è...

Страница 18: ...r maisto talpykle vakuumui talpyklėje sudaryti 2 Rankena atidaro ir uždaro dangtelį 3 Tarpiklis Yra du tarpikliai apatinis ir viršutinis 4 Ritinėlių dėklas 5 Pjoviklis stumkite pjoviklį į kitą galą maišeliui nupjauti 6 Vakuumavimo kamera įdėkite maišelį į kamerą naudojimui 7 Nuimamas lašinamasis dėklas 8 Sandarinamasis elementas sukuria dvigubą sandariklį Funkcijos Vakuumavimas ir sandarinimas Vac...

Страница 19: ...egšanas lietojiet iepakošanas funkciju lai iepakotu maisu Ārējais pulsa vakuums External Pulse Vacuum Lietojiet šļūtenes savienotāju lai pievienotu pie vakuuma pārtikas tvertnes un piespiediet pogu Vakuums Problēmrisināšana Vakuums darbojas taču iepakošanas funkcija nedarbojas labi Pārbaudiet vai maisa ārējā malā ir šķidrums eļļas traips vai skaidas Ja jā notīriet maisa malu un mēģiniet vēlreiz Pā...

Страница 20: ...trekken verzegelen Sappig Moist Vooraf instellen voor sappig en gemarineerd voedsel bijv vlees vis enz Selecteer voordat u Vacuüm Verzegelen Verzegelen of de Pulseerfunctie gebruikt Droog Dry Vooraf instellen voor droog voedsel bijv rijst granen enz Selecteer voordat u Vacuüm Verzegelen Verzegelen of de Pulseerfunctie gebruikt Verzegelen Seal Verzegelfunctie creëert een dubbele verzegeling Gebruik...

Страница 21: ...en og matbeholderen for å skape vakuum i beholderen 2 Håndtak Åpner og låser lokket 3 Pakning Du finner 2 pakninger nedre og øvre 4 Lagring av ruller 5 Kutter Skli kutteren til den andre enden for å kutte posen 6 Vakuumkammer Plasser posen i kammeret for bruk 7 Avtakbart dryppebrett 8 Forseglingselement Lager dobbel forsegling Funksjoner Vacuum Seal Autofunksjon Automatisk vakuum forsegling av pos...

Страница 22: ... złącze węża do zewnętrznego odkurzacza pulsacyjnego i podłącz do pojemników na żywność 1 Zewnętrzna próżnia pulsacyjna użyj z łącznikiem węża i pojemnikiem na żywność aby wytworzyć próżnię w pojemniku 2 Uchwyt otwiera i blokuje pokrywę 3 Uszczelka Istnieją dwie uszczelki dolna i górna 4 Przechowywanie rolek 5 Nóż Przesuń nóż na drugi koniec aby przeciąć worek 6 Komora próżniowa Umieść worek w kom...

Страница 23: ... utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais re duzidas ou com pouca experiên cia e conhecimentos desde que as mesmas sejam supervisiona das ou instruídas relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os peri gos envolvidos 20 As crianças devem ser vi giadas para assegurar que não brincam com o ap...

Страница 24: ...nu au experiență și cunoștințe cu excepția cazu lui în care au fost supraveg heate sau instruite 2 Înainte de a conecta cablul la priza de perete sau de a l deconecta capacul mașinii trebuie să fie în stare deblo cată Deconectați de la priză când nu este folosit sau înainte de curățare 3 Acest aparat nu este o jucărie atunci când este utilizat de către sau în aprop ierea copiilor este necesară o a...

Страница 25: ...că alimentele nu se vor strica niciodată Verificați dacă ați ambalat legume proaspete sau fructe Toate legumele proaspete sau fructele și semințele nu sunt adecvate pentru păstrarea la tem peratura camerei după vidare Datorită fotosintezei și respirației A se păstra la frigider sau congelator Punga se topește Utilizați numai pungi și role originale pentru aparatul de sigilare cu vid ELIMINAREA ȘI ...

Страница 26: ... несколько продуктов чтобы в пакетах было достаточно места для запечаты вания и разгладьте горловину пакета а затем повторите попытку Функция уплотнения хорошая но не может пылесосить Проверить не деформирована ли прокладка Если деформиро ван замените его и попробуйте снова Проверить помещен ли пакет в вакуумную камеру Если нет поме стите край пакетов в вакуумную камеру Он не пылесосит должным обр...

Страница 27: ...imele dovolj prostora za tesnjenje in zgladite usta vrečke ter poskusite znova Funkcija tesnila je dobra vendar je ni mogoče sesati Preverite če je tesnilo deformirano Če je deformiran ga zamenjajte in poskusite znova Preverite ali je vrečka postavljena v vakuumsko komoro V nasprotnem primeru rob vrečk položite v vakuumsko komoro Tudi sesalnik ne sesa pravilno Preverite ali je vrečka nameščena v v...

Страница 28: ...da Om ja gör ren kanten på påsen och försök igen Kontrollera om upphettningselementet är skadat och om inställningen är rätt Om skadad låt en professionell yrkesman byta ut upphettningsele mentet och se till att det är väl monterat Kontrollera om förseglingsremsan är skadad Om skadad låt en professio nell yrkesman byta ut förseglingsremsan och se till att den är väl monterad Kontrollera om kanten ...

Страница 29: ...акууму та ущільнення ущільнення або імпульсу Сухе попереднє налаштування для сухого корму наприклад рису зерен тощо Будь ласка виберіть попередньо використовуючи функцію вакууму та ущільнення ущільнення або імпульсу Ущільнення функція ущільнення створює подвійне ущільнення Використовується під час створення сумки або використання функції імпульсу Пульс функція ручного вакуумування натисніть для ва...

Страница 30: ...jowa 5 7 01 217 Warszawa Centrum informacji konsumenckiej tel 022 434 73 00 PT Electrolux Lda Quinta da Fonte Edifício Gonçalves Zarco Q 35 2774 518 Paço de Arcos Telefone do Serviço de Apoio ao Consumidor horas de expediente 21 440 39 01 RO Electrolux Romania SA Bd Aviatorilor Nr 41 Et 1 Sect 1 cod 011863 Bucuresti contact 021 222 97 36 IMPORTATOR ELECTROLUX ROMANIA SA Calea Traian 23 29 Satu Mar...

Отзывы: