Active AGi3500 Скачать руководство пользователя страница 97

97

5. FONCTIONNEMENT:

CONSEIL:

• 

La tension nominale CC du générateur est de 12 V.

• Démarrer d’abord le moteur, puis connecter le générateur à la batterie pour 

charger.

• Avant de commencer à charger la batterie, assurez-vous que le protecteur CC est 

allumé.

1. Démarrer le moteur.

2. Connecter le câble du chargeur de batterie rouge à la borne de batterie positive (+).

3. Connecter le câble du chargeur de batterie noir à la borne de batterie négative (-).

4. Mettre l’ESC sur “OFF” pour démarrer la charge de la batterie.

Charge de la batterie.

AVIS

• S’assurer que l’ESC est éteint pendant le chargement de la batterie.

• S’assurer de connecter le câble du chargeur de batterie rouge à la borne de 

batterie positive (+) et de connecter le câble noir à la borne de batterie négative (-). 

Ne pas inverser ces positions.

• Brancher les câbles du chargeur de batterie aux bornes de la batterie de façon 

sécuritaire afin qu’ils ne soient pas déconnectés en raison des vibrations du moteur 

ou d’autres perturbations.

• Charger la batterie selon la procédure appropriée en suivant les instructions du 

manuel d’utilisation de la batterie.

• Le protecteur CC s’éteint automatiquement si le courant dépasse les débits 

nominaux pendant le partage de la batterie. Pour redémarrer la charge de la 

batterie, allumer le protecteur CC en appuyant sur son bouton « ON ». Si le 

protecteur CC s’éteint à nouveau, recharger la batterie immédiatement et consulter 

un revendeur.

CONSEIL:

 Suivre les instructions du manuel du propriétaire de la batterie pour déterminer la 

fin de la charge de la batterie.

• Mesurer la densité de l’électrolyte pour déterminer si la batterie est complètement 

chargée. À pleine charge, la densité électrolytique est comprise entre 1,26 et 1,28.

• Il est conseillé de vérifier la densité de l’électrolyte au moins une fois toutes les 

heures pour éviter de surcharger la batterie.

 

5. FONCTIONNEMENT:

MISE EN GARDE:

• 

Ne jamais fumer ou faire et rompre les connexions à la batterie pendant la charge. Les 

étincelles peuvent enflammer la batterie.

• L’électrolyte de la batterie est toxique et dangereux, causant de graves brûlures, etc. 

contient de l’acide sulfurique. Éviter tout contact avec la peau, les yeux ou les vêtements.

Solution:

Externe: Rincer à l’eau.

INTERNE – Boire de grandes quantités d’eau ou de lait. Poursuivre avec le lait de 

magnésie, l'œuf battu ou l’huile végétale. Appeler immédiatement un médecin.

YEUX : rincer à l’eau pendant 15 minutes et obtenir rapidement des soins médicaux. Les 

batteries produisent des gaz explosifs. Tenir éloignées les étincelles, les flammes, les 

cigarettes, etc. Ventilez lorsque vous chargez ou utilisez dans un espace fermé. Couvrez 

toujours les yeux lorsque vous travaillez près des batteries.

GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS

Fonctionnement en parallèle CA.

Avant de raccorder un appareil à l’un ou l’autre des générateurs, s’assurer qu’il est en bon 

état de fonctionnement et que sa puissance électrique ne dépasse pas celle de la prise. 

Pendant le fonctionnement en parallèle, le commutateur ESC doit être dans la même 

position sur les deux générateurs.

1. Connecter le câble de fonctionnement en parallèle entre le générateur à un générateur 

ou un générateur compagnon en suivant les instructions fournies avec le kit de câbles.

2. Démarrer les moteurs et s’assurer que l’indicateur de sortie (vert) de chaque générateur 

s’allume.

3. Brancher un appareil dans la prise secteur. 

4. Mettre l’appareil en marche.

Applications de fonctionnement en parallèle CA.

CONSEIL:

• 

S’assurer qu’il est en bon état de fonctionnement. Un appareil défectueux ou un cordon 

d’alimentation défectueux peut créer un risque de choc électrique.

• Si un appareil commence à fonctionner anormalement, devient lent ou s’arrête 

soudainement, l’éteindre immédiatement. Débrancher l’appareil et déterminer si le 

problème est l’appareil ou si la capacité de charge nominale du générateur a été 

dépassée.

• S’assurer que la puissance électrique combinée des outils ou de l’appareil ne dépasse 

pas celle du générateur. Ne jamais dépasser la puissance nominale maximale pendant 

plus de 30 minutes.

• Ne jamais connecter différents modèles de générateurs.

• Ne jamais retirer le câble de fonctionnement en parallèle lorsque le générateur 

fonctionne.

•Pour un fonctionnement sur un seul générateur, le câble de fonctionnement en parallèle 

doit être retiré.

MISE EN GARDE:

• 

Une surcharge importante qui allume continuellement l’indicateur de surcharge (rouge) 

peut endommager le générateur. Une surcharge marginale qui allume temporairement 

l’indicateur de surcharge (rouge) peut réduire la durée de vie utile du générateur.

• Pour un fonctionnement continu, ne pas dépasser la puissance nominale.

• La puissance nominale en fonctionnement en parallèle est : 6 KW.

Содержание AGi3500

Страница 1: ...GENERATORE INVERTER INVERTER GENERATOR G N RATEUR INVERTER INVERTER GENERATOR GENERADOR INVERTER Manuale dell utente User s manual Manuel de l utilisateur Benutzerhandbuch Manual del usuario AGi3500...

Страница 2: ...Italiano Fran ais English Deutsch Espa ol 3 39 75 111 147...

Страница 3: ...DI SICUREZZA 3 FUNZIONI DI CONTROLLO 4 PRE FUNZIONAMENTO 5 FUNZIONAMENTO 6 CAMPO DI APPLICAZIONE 7 MANUTENZIONE 8 STOCCAGGIO 9 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 10 DATI TECNICI 11 SCHEMA ELETTRICO 12 GARANZIA...

Страница 4: ...presente manuale e sul dispositivo Far conoscere alla famiglia tutte le avvertenze di sicurezza contenute in questo manuale impossibile per i produttori prevedere tutte le circostanze pericolose che p...

Страница 5: ...I DI SICUREZZA PERICOLO Mantenere la macchina pulita ed evitare di versarvi sopra combustibili compresa la benzina Non utilizzare in condizioni di bagnato AVVERTIMENTO Non utilizzare in ambienti chius...

Страница 6: ...valvola di scarico durante il funzionamento del generatore Tenere il dispositivo ad almeno 1 metro di distanza da sostanze infiammabili Spegnere il generatore mentre si fa rifornimento di carburante...

Страница 7: ...te sollecitazioni meccaniche necessario utilizzare esclusivamente cavi flessibili con guaina in gomma resistente in conformit alla norma ICE 245 o equivalente Quando si utilizzano linee di prolunga o...

Страница 8: ...e il telaio presente un conduttore permanente Il generatore avvolgimento dello statore isolato dal telaio e dal pin di messa terra della presa CA I dispositivi elettrici che richiedono una connession...

Страница 9: ...danneggiare il generatore o di creare problemi di sicurezza quando l inverter perde Collegamento a una rete elettrica domestica Se il generatore deve essere collegato a una rete elettrica domestica c...

Страница 10: ...arti dell apparecchiatura possono generare temperature elevate che possono causare scottature alla pelle Durante il funzionamento si formano gas come il monossido di carbonio gas incolore e inodore ch...

Страница 11: ...e tenerlo lontano da fiamme libere scintille e sigarette Il carburante versato deve essere immediatamente assorbito Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare prima di riempire il generatore Il carbur...

Страница 12: ...legamento in parallelo 10 Terminale messa a terra 230V 1 Tappo serbatoio carburante 2 Impugnatura 3 Pannello di controllo 4 Parti dell inverter 5 Batteria 6 Freno 7 Maniglia avviamento 8 Otturatore 9...

Страница 13: ...ici che richiedono una elevata corrente di avviamento come ad esempio il compressore di una pompa sommergibile Manopola interruttore 3 in 1 Controllo intelligente del motore Valvola motore carburante...

Страница 14: ...nativa di CA e cifra b Sottotensione CC con indicazione del carattere della CC indicazione alternativa di CC e cifra I Sovracorrente di uscita del generatore Cortocircuito in uscita del generatore Sur...

Страница 15: ...ne accesa ma il motore non smette di funzionare Quando la spia di sovraccarico si accende e la produzione di energia si interrompe procedere come segue 1 Spegnere tutti i dispositivi elettrici collega...

Страница 16: ...rotezione CC si spegne di nuovo interrompere immediatamente l uso del dispositivo e rivolgersi a un rivenditore autorizzato 3 FUNZIONI DI CONTROLLO Protettore CC AVVISO Il protettore CC passa automati...

Страница 17: ...ll uso sono descritte nel MANUALE D USO DEL KIT DI FUNZIONAMENTO PARALLELO incluso nel Parallelo Terminale di massa Terra Uscite per funzionamento in parallelo Freno 3 FUNZIONI DI CONTROLLO Terminale...

Страница 18: ...ONI DI SICUREZZA prima del riempimento Non riempire eccessivamente il serbatoio del carburante altrimenti potrebbe traboccare quando il carburante si riscalda e si espande Dopo il rifornimento di carb...

Страница 19: ...nte di olio motore Non inclinare il generatore quando si aggiunge olio al motore Ci potrebbe comportare un riempimento eccessivo e danni al motore 4 PRE FUNZIONAMENTO Olio motore Livello dell olio Oli...

Страница 20: ...verse dalle condizioni atmosferiche standard Inoltre il carico deve essere ridotto in caso di utilizzo in aree ristrette poich il raffreddamento del generatore compromesso 5 FUNZIONAMENTO AVVISO Non m...

Страница 21: ...giri min per 3 minuti per riscaldare il motore L unit ESC funziona normalmente dopo il periodo di tempo sopra indicato mentre l ESC su ON 5 FUNZIONAMENTO Avviamento elettrico Portare l interruttore de...

Страница 22: ...are il carico SUGGERIMENTO Spegnere tutti i dispositivi elettrici 1 Scollegare tutti i dispositivi elettrici 2 Portare l ESC su OFF 3 Ruotare l interruttore 3 in 1 su OFF a Il circuito di accensione s...

Страница 23: ...ma di aumentare il regime del motore fino al numero di giri nominale La maggior parte degli apparecchi motorizzati richiedono pi della loro potenza elettrica per l avvio Quando si avvia un motore elet...

Страница 24: ...nte i cavi del caricabatteria ai terminali della batteria in modo che non si scolleghino a causa delle vibrazioni del motore o di altri disturbi Caricare la batteria con la procedura corretta seguendo...

Страница 25: ...istruzioni fornite con il kit di cavi 2 Avviare i motori e verificare che l indicatore di uscita verde di ciascun generatore si accenda 3 Collegare un apparecchio alla presa di corrente 4 Accendere l...

Страница 26: ...ore deve alimentare un apparecchiatura medica necessario chiedere consiglio al produttore a un medico o a un ospedale Alcuni apparecchi elettrici o motori elettrici generici hanno correnti di avviamen...

Страница 27: ...a di iniziare gli interventi di manutenzione Per la sostituzione utilizzare esclusivamente ricambi originali specificati dal rivenditore autorizzato Rivolgersi a un rivenditore autorizzato per ulterio...

Страница 28: ...i raccordi e gli elementi di fissaggio Correggere se necessario Punti in cui le anomalie sono state riconosciute nell utilizzo 1 La sostituzione iniziale dell olio motore deve avvenire prima di un mes...

Страница 29: ...isolante in porcellana attorno all elettrodo centrale della candela deve essere di colore marrone medio chiaro 5 Controllare il tipo di candela e la distanza degli elettrodi Candela standard BPR6ES BP...

Страница 30: ...tro del carburante 5 in un solvente non combustibile o in un solvente a pi alto punto di infiammabilit e pulirlo 4 Assemblare il filtro del carburante al getto principale 6 sul serbatoio del carburant...

Страница 31: ...amento sostituire immediatamente con uno nuovo 7 Montare il bullone di scarico dell olio e la relativa guarnizione 8 Aggiungere olio fino a raggiungere un livello adeguato serrare il tappo di riempime...

Страница 32: ...e senza il filtro dell aria l eccesso di gas tossico provoca l usura dei pistoni e dei cilindri 6 Installare il coperchio della scatola del filtro dell aria nella sua posizione originale ATTENZIONE Il...

Страница 33: ...bbe causare un incendio 1 Svitare i 6 bulloni 1 e togliere l otturatore 2 2 Rimuovere lo schermo della marmitta 3 e rimuovere il bullone 4 3 Pulire il carbonio sullo schermo della marmitta con una spa...

Страница 34: ...el circuito SUGGERIMENTO Non collegare a dispositivi elettrici Funzionamento a vuoto La durata del funzionamento del motore dipende dalla quantit di carburante rimasta nel serbatoio 5 Scaricare il car...

Страница 35: ...io motore Il livello dell olio basso Aggiungere olio motore 3 Circuito elettrico Posizionare l interruttore 3 in 1 su CHOKE e tirare il motorino d avviamento Controllare la scintilla della candela Can...

Страница 36: ...MODELLO Tipo Fattore di potenza THD Lunghezza Larghezza Profondit mm Tempo di utilizzo continuo a potenza nominale h Peso netto kg 5 5 Protezione sovraccarico Generatore Frequenza nominale Hz Tension...

Страница 37: ...switch oil warning indicator light overload indicator light AC pilot light oil sensor ignition spark plug stepper motor speed rectifier lgnition coil DC spoel Subspoel Hoofdspoel GENERATOR BLOCK ENGIN...

Страница 38: ...orizzato il certificato di garanzia timbrato dal rivenditore compilato in tutte le sue parti e corredato dalla fattura di acquisto o scontrino fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio e...

Страница 39: ...SAFETY INFORMATION 3 CONTROL FUNCTION 4 PRE OPERATION 5 OPERATION 6 APPLICATION RANGE 7 MAINTENANCE 8 STORAGE 9 TROUBLESHOOTING 10 PARAMETERS 11 ELECTRICAL SCHEMATIC DIAGRAM 12 WARRANTY 40 41 48 54 56...

Страница 40: ...bserve all safety warnings in this manual and on the device Let your family get familiar with all safety warnings in this manual It is impossible for manufacturers to predict all hazardous circumstanc...

Страница 41: ...41 2 SAFETY INFORMATION DANGER Do not use it indoors DANGER Keep the machine clean and avoid spilt combustibles including gasoline on it Do not use it in a wet condition WARNING...

Страница 42: ...ea of operation Do not place flammable objects close to the outlet valve when generator operation Keep it at least 1m away from inflammables Turn the generator OFF when add fuel WARNING Don t add fuel...

Страница 43: ...igh mechanical stresses only tough rubber sheathed flexible cable in accordance with ICE 245 or the equivalent should be used When using extension lines or mobile distribution networks the total lengt...

Страница 44: ...r between the generator stator winding and the frame The generator stator winding is isolated from the frame and from the ac receptacle ground pin Electrical devices that require a grounded receptacle...

Страница 45: ...nning the unit it may cause generator damage or bring property safety issue when the inverter in leakage Connection to a home power supply If the generator is to be connected to a home power supply as...

Страница 46: ...parts of equipment will generate high temperature during operation which will scald skin Gases such as carbon monoxide colourless and odourless gas are produced during operation which may lead to suff...

Страница 47: ...l the generator in well ventilated areas and keep it away from open flames sparks and cigarettes Spilled fuel should be soaked up immediately Switch off the engine and let it cool down before filling...

Страница 48: ...mart control 9 Parallel receptacle 10 Ground terminal 230V 1 Fuel tank cap 2 Handle 3 Control panel 4 Inverter parts 5 Battery 6 Brake 7 Recoil starter grip 8 Shutter 9 Muffler 10 Oil drain bolt 11 Oi...

Страница 49: ...hed on The engine can be start Tip The choke is not required to start a warm engine ON When the ESC switch is turned to ON the economy control unit controls the engine speed according to the connected...

Страница 50: ...power accumulative time current time Liquid crystal display Normal operation In case of failed operation U a AC over voltage indicating the character of AC alternative indication of AC and digit b DC...

Страница 51: ...t stop running When the overload indicator light comes on and power generation stops proceed as follows 1 Turn off any connected electric devices and stop the engine 2 Reduce the total wattage of conn...

Страница 52: ...current above the rated flows To use this equipment again turn on DC protector by pressing its button to ON Reduce the load of the connected electric device below the specified rated output of the ge...

Страница 53: ...edure and the notes on usage are described in the PARALLEL RUNNING KIT OWNER S MANUAL included in the Parallel Ground Earth terminal connects the earth line for prevention of electric shock When the e...

Страница 54: ...and poisonous Check SAFETY INFORMATION See page 2 5 carefully before filling Do not overfill the fuel tank otherwise it may overflow when the fuel warms up and expands After fill the fuel make sure t...

Страница 55: ...with the sufficient engine oil Do not tilt the generator when adding oil This could result in overfilling and damage to the engine 4 PRE OPERATION Engine oil Oil level Recommended engine oil SAE 10W 3...

Страница 56: ...d must be reduced when using in confined areas as generator cooling is affected 5 OPERATION NOTICE Never operate the engine in a closed area or it may cause unconsciousness and death within a short ti...

Страница 57: ...pm 3600 rpm for 3 minutes to warm up the engine The ESC unit operates normally after the above time period while the ESC is ON Electric start Turn the engine switch on the control panel to ON Press it...

Страница 58: ...op the engine Release the load TIP Turn off any electric devices 1 Disconnect any electric devices 2 Turn the ESC to OFF 3 Turn the 3 in 1 switch to OFF a Ignition circuit is switched off b Fuel valve...

Страница 59: ...ces require more than their electrical rating for startup When an electrical motor is started the overload indicator red may come on This is normal if the overload indicator red goes off within 4 seco...

Страница 60: ...er leads to the battery terminals securely so that they are not disconnected due to engine vibration or other disturbances Charge the battery in the correct procedure by following instructions in the...

Страница 61: ...following the instructions supplied with the cable kit 2 Start the engines and make sure the output indicator green on each generator comes on 3 Plug an appliance into the AC receptacle 4 Turn on the...

Страница 62: ...or If the generator is to supply medical equipment advice should first be obtained from the manufacturer a medical professional or hospital Some electrical appliances or general purpose electric motor...

Страница 63: ...e engine before starting maintenance work Use only franchised dealer specified genuine parts for replacement Ask an authorized franchised dealer for further attention WARNING Item Routine Pre operatio...

Страница 64: ...ylinder head more frequently if necessary Check and adjust when engine is cold Check all fittings and fasteners Correct if necessary The point where abnormality was recognized by use 1 Initial replace...

Страница 65: ...spark plug 4 Check for discoloration and remove the carbon The porcelain insulator around the center electrode of spark plug should be a medium to light tan color 5 Check the spark plug type and gap S...

Страница 66: ...sassemble fuel filter 3 Put the fuel filter 5 into non combustible or higher flash point solvent and clean it 4 Assemble fuel filter to the main jet 6 on the fuel tank then assemble fuel tube to main...

Страница 67: ...iller cap packing Replace immediately with new one if damaged 7 Assemble oil drain bolt and oil filler cap packing 8 Add oil till to a suitable level tighten oil filler cap 9 Assembly the end cap at t...

Страница 68: ...without the air filter excessive poisonous gas will lead to piston and cylinder wear 6 Install the air filter case cover in its original position WARNING The engine and muffler will be very hot after...

Страница 69: ...ter in the forest areas Doing so may cause a fire 1 Unscrew 6x bolts 1 and take off shutter 2 2 Remove the muffler screen 3 and remove the bolt 4 3 Clean the carbon on the muffler screen by wire brush...

Страница 70: ...P Do not connect with any electrical devices Unloaded operation Duration of the running engine depends on the amount of the fuel left in the tank 5 Drain the fuel from the carburetor by loosening the...

Страница 71: ...oil system Oil level is low Add engine oil 3 Electrical systems Put the 3 in 1 switch to CHOKE and pull the recoil starter Poor spark Spark plug dirty with carbon or wet Remove carbon or wipe spark pl...

Страница 72: ...t Generator 578 440 510 set 45 65 MODEL Generator Type Rated frequency Hz Rated voltage V Max output power kW Power factor AC output quality THD Noise Level dB LpA LwA K 4m 3 4 load DC Output V A Over...

Страница 73: ...oil warning indicator light overload indicator light AC pilot light oil sensor ignition spark plug stepper motor speed rectifier lgnition coil DC spoel Subspoel Hoofdspoel GENERATOR BLOCK ENGINE BLOC...

Страница 74: ...ust show to authorized personnel the warranty certificate stamped by the dealer completed in all its parts and accompanied by the purchase invoice or receipt or other returned document fiscally mandat...

Страница 75: ...ONS DE S CURIT 3 FONCTION DE COMMANDE 4 PR FONCTIONNEMENT 5 FONCTIONNEMENT 6 PLAGE D APPLICATION 7 ENTRETIEN 8 STOCKAGE 9 R SOLUTION DES PROBL MES 10 PARAM TRES 11 SCH MA LECTRIQUE 12 GARANTIE 76 77 8...

Страница 76: ...et sur l appareil Familiariser sa famille avec tous les avertissements de s curit de ce manuel Il est impossible pour les fabricants de pr voir toutes les circonstances dangereuses qui peuvent se prod...

Страница 77: ...77 2 INFORMATIONS DE S CURIT DANGER Ne pas l utiliser l int rieur DANGER Garder la machine propre et viter les combustibles renvers s y compris l essence Ne jamais l utiliser dans des MISE EN GARDE...

Страница 78: ...objets inflammables pr s de la vanne de sortie lors du fonctionnement du g n rateur Le maintenir au moins 1 m des sources inflammables Mettez le g n rateur hors tension lorsque vous ajoutez du carbur...

Страница 79: ...iques lev es seulement un c ble flexible gain en caoutchouc r sistant conform ment la norme ICE 245 ou quivalent doit tre utilis Lors de l utilisation de lignes d extension ou de r seaux de distributi...

Страница 80: ...tre le g n rateur enroulement du stator et le ch ssis Le g n rateur enroulement du stator est isol du ch ssis et de la broche de mise la terre de la prise secteur Les dispositifs lectriques qui n cess...

Страница 81: ...e fonctionnement de l unit cela peut endommager le g n rateur ou poser un probl me de s curit mat rielle lorsque l inverseur pr sente une fuite Connexion une alimentation domestique Si le g n rateur d...

Страница 82: ...g n rent une temp rature lev e pendant le fonctionnement ce qui chauffe la couche Des gaz comme le monoxyde de carbone gaz incolore et inodore sont produits pendant le fonctionnement ce qui peut entr...

Страница 83: ...s endroits bien ventil s et le tenir l cart des flammes nues des tincelles et des cigarettes Le carburant d vers doit tre absorb imm diatement teindre le moteur et le laisser refroidir avant de rempli...

Страница 84: ...all le 10 Borne de terre 230V 1 Bouchon du r servoir de carburant 2 Poign e 3 Panneau de commande 4 Pi ces de l inverter 5 Batterie 6 Frein 7 Poign e de d marreur 8 Obturateur 9 Silencieux 10 Boulon d...

Страница 85: ...r peut tre d marr CONSEIL Choke n est pas n cessaire pour d marrer un moteur chaud ON Lorsque le commutateur ESC est mis en position ON le r gulateur d conomie contr le le r gime du moteur en fonction...

Страница 86: ...istaux liquides Voyant d avertissement d huile Multim tre Affichage cristaux liquides Touche de fonctionnement Voyant d avertissement d huile Voyant de surcharge Voyant de pilote CA Pendant le fonctio...

Страница 87: ...arge rouge reste allum mais le moteur continue de tourner Lorsque le voyant de surcharge s allume et que la production d lectricit s arr te proc der comme suit 1 teindre tous les appareils lectriques...

Страница 88: ...le protecteur CC s teint nouveau cesser imm diatement d utiliser l appareil et consulter un revendeur franchis 3 FONCTION DE COMMANDE Protecteur CC NOTICE Le protecteur CC s teint automatiquement lor...

Страница 89: ...urs Le fonctionnement en parall le n cessite deux g n rateurs et des c bles sp ciaux La puissance nominale en fonctionnement parall le est de 5 6 Kva et le courant nominal est de 60 A 100V 50 A 120V 2...

Страница 90: ...la section RENSEIGNEMENTS SUR LA S CURIT avant de remplir Ne pas trop remplir le r servoir de carburant sinon il risque de d border lorsque le carburant se r chauffe et se dilate Apr s avoir rempli de...

Страница 91: ...le moteur Ne pas incliner le g n rateur en ajoutant de l huile moteur Cela pourrait entra ner un trop plein et endommager le moteur 4 PR FONCTIONNEMENT Huile de moteur Niveau d huile Huile moteur reco...

Страница 92: ...onfin es car le refroidissement du g n rateur est affect 5 FONCTIONNEMENT AVIS Ne jamais faire fonctionner le moteur dans une zone ferm e ou il peut causer l inconscience et la mort dans un court laps...

Страница 93: ...nale r min 3600 tr min pendant 3 minutes pour r chauffer le moteur L ESC fonctionne normalement apr s la p riode susmentionn e alors que l ESC est sur ON D marrage lectrique Mettre l interrupteur mote...

Страница 94: ...er la charge CONSEIL teindre tout appareil lectrique 1 D brancher tous les appareils lectriques 2 Mettre l ESC la position OFF 3 Mettre l interrupteur 3 en 1 la position OFF a Le circuit d allumage es...

Страница 95: ...r gime nominal La plupart des appareils motoris s n cessitent plus que leur puissance lectrique pour le d marrage Lorsqu un moteur lectrique est mis en marche l indicateur de surcharge rouge peut s a...

Страница 96: ...batterie aux bornes de la batterie de fa on s curitaire afin qu ils ne soient pas d connect s en raison des vibrations du moteur ou d autres perturbations Charger la batterie selon la proc dure appro...

Страница 97: ...suivant les instructions fournies avec le kit de c bles 2 D marrer les moteurs et s assurer que l indicateur de sortie vert de chaque g n rateur s allume 3 Brancher un appareil dans la prise secteur...

Страница 98: ...eur Si le g n rateur doit fournir de l quipement m dical il faut d abord obtenir l avis du fabricant d un professionnel de la sant ou d un h pital Certains appareils lectriques ou moteurs lectriques u...

Страница 99: ...ien Utiliser uniquement les pi ces d origine sp cifi es par le revendeur franchis pour le remplacement Demander plus d attention un revendeur franchis agr MISE EN GARDE l ment Routine Contr le du pr f...

Страница 100: ...ns Corriger si n cessaire Le point o l anomalie a t reconnue par l utilisation 1 Le remplacement initial de l huile moteur est effectu avant un mois ou apr s 20 heures de fonctionnement 2 Le filtre ai...

Страница 101: ...ier la d coloration et retirer le carbone L isolant en porcelaine autour de l lectrode centrale de la bougie d allumage doit tre de couleur brun moyen clair 5 V rifier le type de bougie d allumage et...

Страница 102: ...t 3 Mettre le filtre carburant 5 dans un solvant point d clair non combustible ou plus lev et le nettoyer 4 Assembler le filtre carburant au jet principal 6 sur le r servoir de carburant puis assemble...

Страница 103: ...bouchon de remplissage d huile Remplacer imm diatement par un nouveau s il est endommag 7 Assembler le boulon de vidange d huile et le bouchon de remplissage d huile 8 Ajouter l huile jusqu un niveau...

Страница 104: ...air un exc s de gaz toxique entra nera l usure du piston et du cylindre 6 Installer le capot du bo tier du filtre air dans sa position d origine MISE EN GARDE Le moteur et le silencieux seront tr s ch...

Страница 105: ...peut provoquer un incendie 1 D visser les 6 boulons 1 et retirer l obturateur 2 2 Retirer l cran du silencieux 3 et retirer le boulon 4 3 Nettoyer le carbone sur l cran du silencieux l aide d une bro...

Страница 106: ...Ne pas connecter avec des appareils lectriques Op ration d charg e La dur e du moteur en marche d pend de la quantit de carburant qui reste dans le r servoir 5 Vidanger le carburant du carburateur en...

Страница 107: ...uile moteur Le niveau d huile est bas Ajouter de l huile moteur 3 Syst mes lectriques Mettre l interrupteur 3 en 1 sur CHOKE et tirer le lanceur Faible tincelle Bougie d allumage sale avec du carbone...

Страница 108: ...le Hz Tension nominale V Puissance de sortie max kW Puissance de sortie nominale Kw Facteur de puissance Qualit de sortie CA THD Niveau de bruit dB LpA LwA K 4m 3 4 charge Sortie CC V A Protection con...

Страница 109: ...switch oil warning indicator light overload indicator light AC pilot light oil sensor ignition spark plug stepper motor speed rectifier lgnition coil DC spoel Subspoel Hoofdspoel GENERATOR BLOCK ENGIN...

Страница 110: ...e il est n cessaire de montrer au personnel autoris le certificat de garantie tamponn par le revendeur enti rement rempli et accompagn de la facture d achat ou du ticket ou de tout autre document l ga...

Страница 111: ...R SICHERHEIT 3 KONTROLLFUNKTION 4 VOR INBETRIEBNAHME 5 BETRIEB 6 ANWENDUNGSBEREICH 134 7 WARTUNG 8 LAGERUNG UND TRANSPORT 9 FEHLERSUCHE 10 PARAMETER 11 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN 12 GARANTIE 112 113 120...

Страница 112: ...und auf dem Ger t Machen Sie Ihre Familie mit allen Sicherheitshinweisen in dieser Anleitung vertraut Es ist unm glich f r die Hersteller alle gef hrlichen Umst nde vorherzusagen die auftreten k nnen...

Страница 113: ...T GEFAHR Verwenden Sie es nicht in Innenr umen GEFAHR Halten Sie die Maschine sauber und vermeiden Sie das Versch tten von brennbaren Stoffen einschlie lich Benzin auf der Maschine Verwenden Sie es ni...

Страница 114: ...eine brennbaren Gegenst nde in der N he des Auslassventils ab Halten Sie einen Mindestabstand von 1 m zu brennbaren Gegenst nden ein Schalten Sie den Generator auf OFF wenn Sie Kraftstoff nachf llen W...

Страница 115: ...ng sollte nur eine robuste gummiummantelte flexible Leitung gem ICE 245 oder gleichwertig verwendet werden Bei Verwendung von Verl ngerungsleitungen oder mobilen Verteilernetzen ist die Gesamtl nge de...

Страница 116: ...torwicklung und dem Rahmen befindet sich ein Dauerleiter Der Generator Statorwicklung ist vom Rahmen und vom Erdungsstift der Wechselstromsteckdose isoliert Elektrische Ger te die eine geerdete Steckd...

Страница 117: ...u Sicherheitsproblemen f hren wenn der Wechselrichter undicht wird Anschluss an eine Hausstromversorgung Wenn der Generator als Notstromaggregat an eine Hausstromversorgung angeschlossen werden soll m...

Страница 118: ...e Teile des Ger ts erzeugen w hrend des Betriebs hohe Temperaturen die die Haut verbr hen k nnen Gases such as carbon monoxide colourless and odourless gas are produced during operation which may lead...

Страница 119: ...n gut bel fteten R umen und halten Sie ihn von offenen Flammen fern funken und Zigaretten fernhalten Versch tteter Kraftstoff sollte sofort aufgesaugt werden Stellen Sie den Motor ab und lassen Sie ih...

Страница 120: ...euerung 9 Parallele Steckdose 10 Erdungsklemme 230V 1 Kraftstofftankdeckel 2 Griff 3 Bedienfeld 4 Wechselrichterteile 5 Batterie 6 Bremse 7 R ckspul Startergriff 8 Verschluss 9 Schalld mpfer 10 lablas...

Страница 121: ...Motor kann gestartet werden TIP Der Unterlegkeil ist nicht erforderlich um einen warmen Motor zu starten ON Wenn der ESC Schalter auf EIN gestellt wird steuert das Economy Steuerger t die Motordrehza...

Страница 122: ...rspannung Angabe des Zeichens von AC alternative Angabe von AC und Ziffer U a AC Unterspannung Angabe des Zeichens von AC alternative Angabe von AC und Ziffer b DC Unterspannung mit Angabe des Charakt...

Страница 123: ...leuchtet weiter aber der Motor l uft weiter Wenn die berlastungsanzeige aufleuchtet und die Stromerzeugung stoppt gehen Sie wie folgt vor 1 Schalten Sie alle angeschlossenen elektrischen Ger te aus u...

Страница 124: ...ch der DC Schutz erneut ausschaltet stellen Sie die Verwendung des Ger ts sofort ein und wenden Sie sich an einen Vertragsh ndler 3 KONTROLLFUNKTION DC Schutzschalter HINWEIS Der DC Schutz schaltet au...

Страница 125: ...Hinweise zur Verwendung sind in der Bedienungsanleitung des PARALLELSATZES beschrieben MANUAL im Parallelprogramm enthalten Die Erdungsklemme verbindet die Erdungsleitung zurVermeidung eines Stromsch...

Страница 126: ...SICHERHEITSHINWEISE sorgf ltig vor dem Bef llen F llen Sie den Kraftstofftank nicht zu voll da er sonst berlaufen kann wenn sich der Kraftstoff erw rmt und ausdehnt Vergewissern Sie sich nach dem Ein...

Страница 127: ...end Motor l eingef llt haben Kippen Sie den Generator nicht wenn Sie den Motor hinzuf gen Dies k nnte zu einer berf llung und zu Sch den am Motor f hren 4 VOR INBETRIEBNAHME Motor l lstand Empfohlenes...

Страница 128: ...ind als die normale atmosph rische Au erdem muss die Last bei der Verwendung in engen R umen reduziert werden da die K hlung des Generators beeintr chtigt wird 5 BETRIEB HINWEIS Betreiben Sie den Moto...

Страница 129: ...t der Nenndrehzahl 3600 U min um den Motor aufzuw rmen Nach der oben genannten Zeitspanne arbeitet der Regler normal w hrend ESC auf EIN steht Elektrischer Start Stellen Sie den Motorschalter auf dem...

Страница 130: ...halten Sie alle elektrischen Ger te aus 2 Schalten Sie den ESC auf OFF 3 Stellen Sie den 3 in 1 Schalter auf OFF a Der Z ndkreislauf ist ausgeschaltet b Die Klappe f r den Kraftstoff ist ausgeschaltet...

Страница 131: ...drehzahl erh ht wird Die meisten motorbetriebenen Ger te ben tigen f r den Start mehr als ihre elektrische Leistung Wenn ein Elektromotor gestartet wird kann die berlastungsanzeige rot aufleuchten Die...

Страница 132: ...deger ts sicher an die Batteriepole an damit sie sich nicht durch Motorvibrationen oder andere St rungen l sen k nnen Laden Sie die Batterie nach dem richtigen Verfahren auf indem Sie die Anweisungen...

Страница 133: ...inem Begleitgenerator gem den Anweisungen an die mit dem Kabelsatz geliefert werden 2 Starten Sie die Motoren und vergewissern Sie sich dass die Leistungsanzeige gr n an jedem Generator aufleuchtet 3...

Страница 134: ...ors st ren Wenn der Generator medizinische Ger te versorgen soll sollte zun chst der Hersteller ein Arzt oder ein Krankenhaus um Rat gefragt werden Einige Elektroger te oder Allzweck Elektromotoren ha...

Страница 135: ...ginnen Verwenden Sie zum Austausch nur die vom Vertragsh ndler angegebenen Originalteile Wenden Sie sich f r weitere Informationen an einen autorisierten Vertragsh ndler WARNHINWEIS Artikel Routinewar...

Страница 136: ...elemente Falls erforderlich korrigieren Der Punkt an dem die Abnormit t erkannt wurde durch Abnutzung 1 Der erste Wechsel des Motor ls ist nach einem Monat oder nach 20 Betriebsstunden vorzunehmen 2 D...

Страница 137: ...rbungen und entfernen Sie den Kohlenstoff Der Porzellanisolator um die Mittelelektrode der Z ndkerze sollte eine mittel bis hellbraune Farbe haben 5 berpr fen Sie den Z ndkerzentyp und den Abstand St...

Страница 138: ...n Kraftstofffilter 5 in nicht brennbare L sungsmittel oder L sungsmittel mit h herem Flammpunkt und reinigen Sie ihn 4 Kraftstofffilter an die Hauptd se montieren 6 auf dem Kraftstofftank montieren Si...

Страница 139: ...es besch digt ist 7 Montieren Sie die lablassschraube und die leinf llkappendichtung 8 F llen Sie das l bis zu einem geeigneten Stand ein und schlie en Sie den leinf lldeckel 9 Montage der Endkappe an...

Страница 140: ...r laufen zu viel giftiges Gas f hrt zu Kolben und Zylinderverschlei 6 Bringen Sie den Deckel des Luftfiltergeh uses in seiner urspr nglichen Position an WARNHINWEIS Der Motor und der Schalld mpfer wer...

Страница 141: ...entstehen 1 L sen Sie die 6 Schrauben 1 und den Verschluss abnehmen 2 2 Das Schalld mpfergitter entfernen 3 und entfernen Sie den Bolzen 4 3 Reinigen Sie den Kohlenstoff auf dem Schalld mpfersieb mit...

Страница 142: ...ten verbinden Unbelasteter Betrieb Die Dauer des laufenden Motors h ngt von der Menge des im Tank verbliebenen Kraftstoffs ab 5 Lassen Sie den Kraftstoff aus dem Vergaser ab indem Sie die Ablassschra...

Страница 143: ...de l huile moteur 3 Elektrisches System Stellen Sie den 1 in 3 Schalter auf CHOKE und ziehen Sie den R cklaufstarter Schlechter Z ndfunke Z ndkerze mit Kohlenstoff verschmutzt oder nass Entfernen Sie...

Страница 144: ...40 510 45 Nettogewicht kg Stromaggregat 5 5 lkapazit t L Z ndfunke Modell Nr Startmodus L ngexBreitexH he mm Motor Motor Motortyp Verdr ngung cc Kraftstofftyp Kraftstoffkapazit t L Weiterlaufen Zeit b...

Страница 145: ...ch oil warning indicator light overload indicator light AC pilot light oil sensor ignition spark plug stepper motor speed rectifier lgnition coil DC spoel Subspoel Hoofdspoel GENERATOR BLOCK ENGINE BL...

Страница 146: ...n Fachbetrieb bzw Kundend ienst das vom Einzelh ndler abgestempelte und vollst ndig ausgef llte Garantiezer tifikat vorgelegt werden dem die Kaufrechnung oder Quittung oder ein vergleichbares steuerli...

Страница 147: ...RIDAD 3 FUNCI N DE CONTROL 4 PREOPERACI N 5 OPERACI N 6 RANGO DE APLICACI N 7 MANTENIMIENTO 8 ALMACENAMIENTO 9 RESOLUCI N DE PROBLEMAS 10 PAR METROS 11 DIAGRAMA ESQUEM TICO EL CTRICO 12 GARANT A 148 1...

Страница 148: ...advertencias de seguridad de este manual y del aparato Permita que su familia se familiarice con todas las advertencias de seguridad de este manual Es imposible para los fabricantes predecir todas la...

Страница 149: ...MACI N DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO ADVERTENCIA No lo utilice en interiores Mantenga la m quina limpia y evite que se derramen combustibles incluida la gasolina sobre ella No lo utilice en condiciones...

Страница 150: ...o a ada combustible cerca de cosas inflamables o cigarrillos Mantenga a los ni os y a los animales dom sticos alejados de la zona de funcionamiento No coloque objetos inflamables cerca de la v lvula d...

Страница 151: ...dos esfuerzos mec nicos solo debe utilizarse cable flexible con revestimiento de goma resistente de conformidad con la norma ICE 245 o equivalente Cuando se utilicen l neas de extensi n o redes de dis...

Страница 152: ...erador devanado del estator y el bastidor El generador devanado del estator est aislado del bastidor y de la clavija de tierra del recept culo de CA Los dispositivos el ctricos que requieren una conex...

Страница 153: ...o hace funcionar la unidad puede causar da os al generador o traer problemas de seguridad de la propiedad cuando el inversor presente fugas Conexi n a una fuente de alimentaci n dom stica Si el gener...

Страница 154: ...del equipo generar n alta temperatura durante el funcionamiento lo que escaldar la piel Durante el funcionamiento se producen gases como el mon xido de carbono gas incoloro e inodoro que pueden provoc...

Страница 155: ...as bien ventiladas y mant ngalo alejado de llamas abiertas chispas y cigarrillos El combustible derramado debe absorberse inmediatamente Apague el motor y deje que se enfr e antes de llenar el generad...

Страница 156: ...ralelo 10 Terminal de tierra 230V 1 Tapa del dep sito de combustible 2 Manija 3 Panel de control 4 Partes del inverter 5 Bater a 6 Freno 7 Empu adura de arranque 8 Obturador 9 Silenciador 10 Perno de...

Страница 157: ...t conectado El motor puede arrancar CONSEJO El choke no es necesario para arrancar un motor caliente ON Cuando el interruptor del ESC se pone en la posici n ON la unidad de control de econom a control...

Страница 158: ...r cter de la CC indicaci n alternativa de CC y d gito U a Subtensi n de CA indicando el car cter de la CA indicaci n alternativa de CA y d gito b Subtensi n de CC indicando el car cter de la CC indica...

Страница 159: ...motor no dejar de funcionar Cuando la luz indicadora de sobrecarga se enciende y la generaci n de energ a se detiene proceda de la siguiente manera 1 Apague todos los dispositivos el ctricos conectad...

Страница 160: ...or est en funcionamiento y fluye una corriente superior a la nominal Para volver a utilizar este equipo encienda el protector de CC pulsando su bot n a la posici n ON Reduzca la carga del dispositivo...

Страница 161: ...iben en el MANUAL DEL PROPIETARIO DEL KIT DE FUNCIONAMIENTO PARALELO incluido en el dispositivo de funcionamiento paralelo El terminal de tierra Tierra CD conecta la l nea de tierra para la prevenci n...

Страница 162: ...NFORMACI N DE SEGURIDAD antes de llenar No llene en exceso el dep sito de combustible de lo contrario podr a desbordarse cuando el combustible se caliente y se expanda Despu s de llenar el combustible...

Страница 163: ...iente aceite de motor No incline el generador al a adir el motor Esto podr a provocar un sobrellenado y da ar el motor 4 PREOPERACI N Aceite de motor Nivel de aceite Aceite de motor recomendado SAE 10...

Страница 164: ...itud son superiores a las condiciones atmosf ricas Adem s la carga debe reducirse cuando se utiliza en reas confinadas ya que la refrigeraci n del generador se ve afectada 5 FUNCIONAMIENTO AVISO Nunca...

Страница 165: ...600 RPM durante 3 minutos para calentar el motor La unidad ESC funciona normalmente despu s del per odo de tiempo mencionado mientras el ESC est en la posici n ON Arranque el ctrico Ponga el interrupt...

Страница 166: ...cte cualquier dispositivo el ctrico 2 Ponga el ESC en la posici n OFF 3 Ponga el interruptor 3 en 1 en la posici n OFF a El circuito de encendido est desconectado b La v lvula de combustible est desco...

Страница 167: ...umentar la velocidad del motor a las revoluciones nominales La mayor a de los aparatos motorizados requieren m s de su capacidad el ctrica para el arranque Cuando se pone en marcha un motor el ctrico...

Страница 168: ...ierta estas posiciones Conecte los cables del cargador de la bater a a los terminales de la bater a de forma segura para que no se desconecten debido a la vibraci n del motor u otras perturbaciones Ca...

Страница 169: ...y otro generador o un generador complementario siguiendo las instrucciones suministradas con el kit de cables 2 Arranque los motores y aseg rese de que el indicador de salida verde de cada generador...

Страница 170: ...l generador va a alimentar un equipo m dico debe obtenerse primero el asesoramiento del fabricante de un profesional m dico o de un hospital Algunos aparatos el ctricos o motores el ctricos de uso gen...

Страница 171: ...iezas originales especificadas por el concesionario para su sustituci n Consulte a un concesionario autorizado para mayor atenci n ADVERTENCIA Art culo Rutinario Comprobaci n previa a la operaci n dia...

Страница 172: ...s los accesorios y sujetadores Corregir si es necesario El punto donde la anormalidad fue reconocida por el uso 1 La sustituci n inicial del aceite del motor es despu s de antes de un mes o despu s de...

Страница 173: ...a buj a 4 Compruebe si hay decoloraci n y retire el carb n El aislante de porcelana alrededor del electrodo central de la buj a debe tener un color bronceado medio o claro 5 Compruebe el tipo de buj a...

Страница 174: ...ible 3 Ponga el filtro de combustible 5 en un disolvente no combustible o en un disolvente de mayor punto de inflamaci n y l mpielo 4 Monte el filtro de combustible al surtidor principal 6 en el dep s...

Страница 175: ...n de llenado de aceite 7 Sustituya inmediatamente con una nueva si est da ada 7 Monte el perno de drenaje de aceite y la empaquetadura del tap n de llenado de aceite 8 A ada aceite hasta un nivel ade...

Страница 176: ...ar sin el filtro de aire el exceso de gases venenosos provocar el desgaste de los pistones y los cilindros 6 Instale la tapa de la caja del filtro de aire en su posici n original ADVERTENCIA El motor...

Страница 177: ...erlo puede causar un incendio 1 Desenrosque 6 tornillos 1 y saque el obturador 2 2 Retire la pantalla del silenciador 3 y retire el perno 4 3 Limpie el carb n de la pantalla del silenciador con un cep...

Страница 178: ...quedarse sin CONSEJO No conecte con ning n aparato el ctrico Funcionamiento sin carga El tiempo en que el motor estar en marcha depende de la cantidad de combustible que quede en el dep sito 5 Drene...

Страница 179: ...2 Sistema de aceite del motor Le niveau d huile est bas Ajouter de l huile moteur 3 Sistemas el ctricos Ponga el interruptor 1 en 3 en la posici n CHOKE y tire del arrancador de retroceso Chispa defi...

Страница 180: ...de aceite L N de modelo buj a Modo de arranque LongitudxAnchoxAltura mm Motor Motor Tipo de motor Desplazamiento cc Tipo de combustible Capacidad de combustible L Seguir funcionando Tiempo a la poten...

Страница 181: ...oil warning indicator light overload indicator light AC pilot light oil sensor ignition spark plug stepper motor speed rectifier lgnition coil DC spoel Subspoel Hoofdspoel GENERATOR BLOCK ENGINE BLOCK...

Страница 182: ...o mostrar al personal autorizado el certificado de garant a sellado por el distribuidor completado en todas sus partes y acompa ado de la factura de compra o recibo u otro documento que sea obligatori...

Страница 183: ...EN 55012 2007 A1 si conferma di adempiere a tutte le disposizioni pertinenti dell art Direttiva sulle emissioni acustiche delle apparecchiature per l uso all aperto 2000 14 EC 2005 88 EC Livello di p...

Страница 184: ...00 6 1 2019 EN 55012 2007 A1 is herewith confirmed to fulfill all the relevant provisions of Noise Emission Directive by equipment for use outdoors 2000 14 EC 2005 88 EC Measured sound power level 87...

Страница 185: ...N 61000 6 1 2019 EN 55012 2007 A1 est par la pr sente confirm qu il satisfait toutes les dispositions pertinentes de Directive sur les missions sonores des quipements ext rieurs 2000 14 EC 2005 88 EC...

Страница 186: ...1 wird hiermit best tigt alle relevanten Bestimmungen von zu erf llen L rmemissionsrichtlinie durch Ger te zur Verwendung im Freien 2000 14 EC 2005 88 EC Gemessener Schallleistungspegel 87 dB A zum AG...

Страница 187: ...a EN 61000 6 1 2019 EN 55012 2007 A1 por la presente se confirma que cumple con todas las disposiciones pertinentes de Directiva de Emisi n de Ruido por equipos para uso en exteriores 2000 14 EC 2005...

Страница 188: ...REV 00 12 2022 ACTIVE s r l Via Delmoncello 12 26037 San Giovanni in Croce CR Tel 39 0375 91742 Fax 39 0375 91684 email info active srl com www active srl com...

Отзывы: