
171
Cuando utilice el generador, asegúrese de que la carga total está dentro de la potencia
nominal de un generador. De lo contrario, pueden producirse daños en el generador.
6. RANGO DE APLICACIÓN:
AVISO
•
No sobrecargue el generador. La carga total de todos los aparatos eléctricos no debe
exceder el rango de suministro del generador. La sobrecarga dañará el generador.
• Cuando alimente equipos de precisión, controladores electrónicos, PC, ordenadores
electrónicos, equipos basados en microordenadores o cargadores de baterías, mantenga
el generador a una distancia suficiente para evitar las interferencias eléctricas del motor.
Asegúrese también de que el ruido eléctrico del motor no interfiera con ningún otro
dispositivo eléctrico situado cerca del generador.
• Si el generador va a alimentar un equipo médico, debe obtenerse primero el
asesoramiento del fabricante, de un profesional médico o de un hospital.
• Algunos aparatos eléctricos o motores eléctricos de uso general tienen corrientes de
arranque elevadas, por lo que no pueden utilizarse, aunque estén dentro de los
márgenes de alimentación indicados en la tabla anterior. Consulte al fabricante del
equipo para obtener más consejos.
La luz indicadora de sobrecarga se enciende cuando el vataje total excede el rango
de aplicación.
CONSEJO:
•
“~” significa abajo.
•
La potencia de aplicación indica cuando cada dispositivo se utiliza por sí mismo.
•
Es posible el uso simultáneo de CA y CC, pero la potencia total no debe exceder la
potencia nominal.
CA
Factor de
potencia
3500i
1
~
3000W
~
2400W
~
1200W
Tensión nominal 12 V
Corriente nominal 8 A
0.8-0.95
0.4-0.75
Eficiencia 0.85
Potencia nominal del generador
Leistungs
faktor
Frequencia
1.0
~
3000W
~
2400W
96W(12V/8A)
CA
3000VA
0.8
CC
- -
EJ:
CC
7. MANTENIMIENTO:
Mantenimiento:
Sicherheit ist eine Pflicht des Eigentümers. Regelmäßige Inspektion, Einstellung und
Schmierung halten Ihren Generator in einem möglichst sicheren und effizienten
Zustand. Die wichtigsten Punkte zur Inspektion und Schmierung des Generators
werden auf den folgenden Seiten erläutert.
Si no está familiarizado con los trabajos de mantenimiento, pida a un concesionario
que lo haga por seguridad.
ADVERTENCIA:
Wartungsplan:
•
Detenga el motor antes de comenzar los trabajos de mantenimiento.
• Utilice solo piezas originales especificadas por el concesionario para su sustitución.
Consulte a un concesionario autorizado para mayor atención.
ADVERTENCIA:
Artículo
Rutinario
Comprobación
previa a la
operación (diaria)
6 meses
o 100 h
12 meses
o 300 h
Bujía
Combustible
Manguera de
combustible
Aceite
Filtro de aire
Pantalla del
silenciador
Parachispas
Compruebe
el estado.
Limpie y reemplace
si es necesario.
Compruebe el nivel
e combustible. Detecte
si hay fugas.
Compruebe la manguera
de combustible para
detectar
fisuras o daños,
reemplace si es necesario.
Compruebe el nivel
de aceite del motor.
Reemplazar.
Compruebe el
estado. Limpiar.
Compruebe el estado.
Limpiar y sustituir
si es necesario.
(1)
(2)
Compruebe el estado.
Limpiar y sustituir
si es necesario.