manualshive.com logo in svg
background image

Schritt 5

Auslösegriff andocken 

Zum Andocken des Auslösegriffs den Stift gerade an die Ein-
schubhülse ansetzen und Griff hochschieben . Klappen Sie mit 
der anderen Hand die Schutzklappe hoch und üben den Gegen-
druck aus . Die Einschubhülse schnappt automatisch zurück . 
Nur dann ist der Griff einsatzbereit fixiert .

Geben Sie regelmäßig 
einen Tropfen ABS-Öl 
in die Einschubhülse, 
damit der Griff leicht 
an- und abgedockt 
werden kann .
Fehlauslösungen 
werden so vermieden . 
Lässt sich der Griff 
nicht andocken siehe 
Punkt 13 .1 .

Ist der Griff nicht richtig angedockt und durch die zurück 
geschnappte Einschubhülse arretiert, ist keine funktionsfähige 
Auslösung möglich . 

Achtung! Den Griff nur andocken, wenn eine volle Patrone 
eingeschraubt ist. Bei Auslösung ohne Patrone oder mit leerer 
Patrone wird das System beschädigt siehe Punkt 13.1.

Wenn Sie alle Schritte bis hier ausgeführt haben, ist Ihr 
ABS System funktionsbereit .

Schritt 6

Klettbandsicherung 

Das Klettband dient zur Sicherung des Auslösegriffs, um 
ungewollte Auslösungen zu vermeiden . 

Vor dem Verlassen des gesicherten Geländes das Klettband 
unbedingt lösen und hinter dem Auslösegriff anbringen, damit 
eine ungehinderte Auslösung möglich ist.

 

Ein fest geschlossenes Klettband verhindert in der Regel eine 
Auslösung . Um ungewollte Auslösungen komplett auszuschlie-
ßen empfehlen wir den Auslösegriff abzunehmen . Dies gilt ins-
besondere dann, wenn Sie sich selbst oder andere durch eine 
ungewollte Auslösung gefährden könnten, wie z .B . im Sessellift, 
in Seilbahnen, im Helikopter, in Bus, Bahn etc . 

Für den Fernauslösegriff (Wireless Activation) beachten Sie bitte 
die separate Gebrauchsanweisung .

Deutsch

7

140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ.indd   7

25.03.14   12:59

Schritt 4

Auslösegriff kontrollieren

ACHTUNG: 

Vor Befestigen des Auslösegriffes sicherstellen,

dass eine volle Kartusche eingeschraubt ist.

Der Auslösegriff ist mit einer kleinen Druckkapsel geladen, die 
0,19 Gramm Explosivstoff enthält. Er kann nur einmal verwendet 
werden und muss dann zur Wiederbefüllung ausgetauscht 
werden. Durch Ziehen am angedockten Auslösegriff zerplatzt die 
Druckkapsel. Der dabei entstehende Druck sticht die Patrone an 
und die Airbags werden gefüllt.

Die Funktionssicherheit der Druckkapsel ist zeitlich begrenzt. 
Deshalb empfehlen wir unbenutzte, geladene Auslösegriffe nicht 
länger als drei Wintersaisonen zu verwenden.

Der Griffstift muss fest sitzen und es darf keine rote Banderole 
sichtbar sein. Wenn am Stift die rote Banderole deutlich 
sichtbar ist, ist der Griff nicht geladen und damit nicht 
funktionsfähig!

Verwenden Sie keine beschädigten Griffe, sonst besteht beim 
Auslösen Berstgefahr!

Versuchen Sie nicht, den
Stift herauszuziehen, wenn 
der Griff nicht angedockt ist – 
Verletzungsgefahr!

Schützen Sie den Griff vor
Verschmutzung!

Bewahren Sie den Griff immer 
außerhalb der Reichweite von 
Kindern auf!

Für den Fernauslösegriff (Wireless Activation) beachten Sie bitte 
die separate Gebrauchsanweisung.

Deutsch

Schritt 4

Auslösegriff kontrollieren

Der Auslösegriff ist mit einer kleinen Druckkapsel geladen, die 
0,19 Gramm Explosivstoff enthält . Er kann nur einmal verwendet 
werden und muss dann zur Wiederbefüllung ausgetauscht 
werden . Durch Ziehen am angedockten Auslösegriff zerplatzt die 
Druckkapsel . Der dabei entstehende Druck sticht die Patrone 
an und die Airbags werden gefüllt .

Die Funktionssicherheit der Druckkapsel ist zeitlich begrenzt . 
Deshalb empfehlen wir unbenutzte, geladene Auslösegriffe nicht 
länger als drei Wintersaisonen zu verwenden . 

Die garantierte Funktionsdauer wird auf einer roten Kappe 
angezeigt, die die seitliche Öffnung des Auslösegriffs bedeckt . 
Auf dieser kann das Verfalljahr abgelesen werden . 
Verfallmonat ist jeweils Mai des angezeigten Jahres .

Unbenutzte Auslösegriffe mit abgelaufenem Verfallsdatum  
können kostenpflichtig umgetauscht werden .

Der Griffstift muss fest sitzen und es darf keine rote Bande-
role sichtbar sein. Wenn am Stift die rote Banderole deutlich 
sichtbar ist, ist der Griff nicht geladen und damit nicht funk-
tionsfähig!

Verwenden Sie keine beschädigten Griffe, sonst besteht beim 
Auslösen Berstgefahr!

Versuchen Sie nicht, den  
Stift herauszuziehen, wenn 
der Griff nicht angedockt ist –  
Verletzungsgefahr!

Schützen Sie den Griff vor  
Verschmutzung! Bewahren Sie 
den Griff immer außerhalb der 
Reichweite von Kindern auf! 

Für den Fernauslösegriff (Wireless Activation) beachten Sie bitte 
die separate Gebrauchsanweisung . 

Deutsch

6

140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ.indd   6

25.03.14   12:59

Содержание GBA15

Страница 1: ...S AVALANCHE AIRBAG SYSTEM INSTRUCTION FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO ABS AVALANCHE AIRBAG SYSTEM INSTRUCTION FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L US...

Страница 2: ...ce an der Lawinenoberfl che zu bleiben deutlich erh ht und das Verletzungsrisiko reduziert BETTER STABILITY BETTER TWO THAN ONE FR Avec leur volume de plus de 170 litres les ABS TwinBags forment avec...

Страница 3: ...3 Kundendienst 13 8 Ger tekomponenten 8 1 Airbags 13 8 2 F ll und Ablasseinheit 13 8 3 Anstecheinheit 13 8 4 Ausl segriff 14 8 5 Patrone 14 8 6 Tragesysteme 14 9 Lagerung und Reinigung 14 15 10 Transp...

Страница 4: ...zu verhindern Es kann Situationen geben wo dies nicht oder nur eingeschr nkt m glich ist Das ABS System muss aktiv ausgel st werden Dies zu trainieren ist notwendig um im Ernstfall richtig zu reagier...

Страница 5: ...r dem Einschrauben die Anstecheinheit innen auf Sauberkeit Die Anstechnadel muss in der Mitte sichtbar sein Volle Patrone dann bis zum Anschlag fest einschrauben Es darf keine Umdrehung mehr m glich s...

Страница 6: ...t die Patrone an und die Airbags werden gef llt Die Funktionssicherheit der Druckkapsel ist zeitlich begrenzt Deshalb empfehlen wir unbenutzte geladene Ausl segriffe nicht l nger als drei Wintersaison...

Страница 7: ...nen dringend eine Trainingsaus l sung durchzuf hren um die Funktionsweise des ABS Systems m glichst praxisnah auszuprobieren Bitte achten Sie darauf dass bei Trainingsausl sungen des Airbags ausreiche...

Страница 8: ...Sie Hindernisse weg versuchen Sie sich zu stabilisieren und Ihren Kopf zu sch tzen Die Form der Airbags bietet zus tzlich Schutz f r Ihren Kopf ohne Sie in der Bewegung oder Sicht einzuschr nken Vers...

Страница 9: ...e leere Ausl seeinheit f r eine prophylaktische berpr fung an Ihr zust ndiges Servicecenter einzusenden Deutsch 12 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 12 25 03 14 12 59 Deutsch Bitte f llen Sie das...

Страница 10: ...kappe Es wird empfohlen den Ausl sgriff nach jedem Einsatz abzunehmen Lagern Sie den ABS Lawinenairbag an einem trockenen vor Nagetieren sicheren Ort und au erhalb der Reichweite von Kindern Deutsch 1...

Страница 11: ...taschen und blasen Hat das Gewicht der Patrone sich nicht vollst ndig auf mit dem F llgewicht berein gestimmt Wenn Sie beides mit Ja beantworten k nnen senden Sie den Airbag zur ber pr fung Sind Sie s...

Страница 12: ...trieb Das ABS System ist Made in Germany 13 5 Servicecenter Die f r den ABS Kundendienst zust ndigen Firmen in den jeweiligen L ndern finden Sie auf unserer Internetseite unter www abs airbag com de k...

Страница 13: ...is only partially or not at all possible The ABS System has to be activated It is important to practice this in order to be able to react properly in case of emergency For your own safety you should...

Страница 14: ...The piercing pin must be visible in the middle Screw in the full cartridge right up to the back stop and tight enough that there is no possibility of another turn Check that the cartridge is screwed...

Страница 15: ...placed for a refill By pulling the attached activation handle the pressurized capsule explodes The resulting pressure punctures the cartridge and the airbags are filled The pressurized capsule functio...

Страница 16: ...nd that you practice the triggering as part of your training so that the functional principle can be demonstrated as realistically as possible Please ensure that during the practice activation the dis...

Страница 17: ...g and pushing away obstacles Try to steady yourself and protect your head The shape of the airbags will help to protect your head without compromising your movements and ability to see Try to twist ou...

Страница 18: ...nd submit it to the sterreichisches Kuratorium f r Alpine Sicherheit Austrian Alpine Safety Board English 30 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 30 25 03 14 12 59 You can find all the key informatio...

Страница 19: ...to the airbag It is recommen ded to remove the handle after each use The ABS Avalanche Airbag should be stored in a dry rodent free area and away from children Use only soapy water to clean the airbag...

Страница 20: ...ible any more If the pressure drop is still clearly visible the system needs to be repaired Send the ABS System in for service 13 2 Warranty To extend your warranty of the ABS System from 2 years to 4...

Страница 21: ...incident T V S d Product Service GmbH Daimlerstr 11 85748 Garching Pr fstellennummer 0123 Die ABS Peter Aschauer GmbH is a certified company according to ISO 9001 2000 standards The ABS System is Made...

Страница 22: ...er est n cessaire pour pouvoir r agir correctement en cas d urgence Fa tes donc pour votre propre s curit un d clenchement d exercice une fois par saison L ABS demande un entretien et un stockage soig...

Страница 23: ...t de l ABS Fran ais 40 510 gr 09 10 510 g 08 2013 479 8 gr 08 12 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 40 25 03 14 12 59 Etape 2 Visser la bouteille V rifiez que l unit de per age est propre et que l...

Страница 24: ...dra alors l changer pour la faire recharger Suite une traction sur la poign e branch e au syst me la balle blanc explose Cela provoque une surpression dans le tuyau qui perce la bouteille de remplissa...

Страница 25: ...alit il est fortement recommend de tester une fois le d clenchement de l ABS Vous pouvez ainsi vous familiariser avec le d clenchement du syst me ABS Afin d viter tout dommage veillez ce qu une distan...

Страница 26: ...t des mouvements de natation repoussez tout obstacle essayez de vous stabiliser et de vous prot ger la t te La forme des airbags vous procure une protection suppl mentaire de la t te sans g ner votre...

Страница 27: ...es d g ts ne soient pas visibles Fran ais 48 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 48 25 03 14 12 59 D s lors nous vous conseillons de renvoyer le sac et son unit de d clenchement votre service client...

Страница 28: ...ids La bouteille non mont e sur le syst me doit toujours tre munie de son bouchon de s curit L ABS doit tre stock dans un endroit sec et l abri des rongeurs Veillez galement le tenir hors de port e de...

Страница 29: ...Innenteil_RZ indd 52 25 03 14 12 59 53 Description du probl me D pannage Les airbags sortent Si vous n tes pas certain des difficilement des poches deux premiers points effectu et ne se gonflent pas e...

Страница 30: ...rvice client le Les coordonn es des services client le respectifs pour chaque pays se trouvent sur le site internet www abs airbag com fr contact html Fran ais 54 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd...

Страница 31: ...lo scia tore venga completamente sotterrato delle valanghe Si pos sono per presentare situazioni che non permettono o che permettono solo parzialmente questa funzione di salvataggio Il sistema ABS dev...

Страница 32: ...2 Avvitate la cartuccia Prima dell avvitamento della cartuccia controllate che l unit d innesto perno sia internamente pulita Il perno deve essere visibile nella sua parte centrale Avvitate quindi fo...

Страница 33: ...iglia pu essere utilizzata solo una volta e deve essere successivamente sostituita Tirando la maniglia di sgancio la capsula esplode La pressione che di conseguenza si forma fora la cartuccia e gonfia...

Страница 34: ...stema ABS nel contesto pi prossimo alla realt Durante lo sgancio di prova dell airbag fate attenzione a che vi sia una distanza di sicurezza tra voi e altre persone od oggetti di ca 1 mt per non provo...

Страница 35: ...no montati lateral mente potete muovere liberamente le braccia Lottate facendo movimenti natatori spostate ostacoli cercate di stabilizzarvi e di proteggervi la testa La forma del cuscino d aria offre...

Страница 36: ...li ad occhio nudo Italiano 66 140325_ABS_GBA_2014_Innenteil_RZ indd 66 25 03 14 12 59 Raccomandiamo pertanto di inviare al Vs Centro di assistenza lo zaino ABS e la cartuccia di sgancio vuota per un c...

Страница 37: ...apparecchio Si consiglia anche di togliere la maniglia di sgancio dopo ogni impiego Conservate l airbag da valanga ABS in un luogo asciutto protetto da animali roditori e fuori dalla portata dei bambi...

Страница 38: ...ll errore Gli airbags non si gonfiano Se avete risposto s ad appieno e si lasciano entrambe le domande asportare con difficolt dalle portate gli airbags al controllo tasche laterali Se vi sentite insi...

Страница 39: ...te i severi controlli le valanghe possono creare forze e situazioni che supe rano tali valori standard Ci teniamo pertanto a precisare che il sistema airbag da valanga ABS come unit e nelle sue singol...

Страница 40: ...abs airbag com WWW ABS AIRBAG COM 03 14 140325_ABS_GBA_2014_Umschlag_RZ indd 1 Headquarter ABS Peter Aschauer GmbH Stefanusstr 6a D 82166 Gr felfing Germany Tel 49 0 89 89 87 89 0 Fax 49 0 89 89 87 89...

Отзывы: