background image

3

GZX

USER INSTRUCTIONS

Please read these instructions in conjunction with the 3M™ Versaflo™ 

V-500E Regulator Reference Leaflet, where you will find information on:

• Approved combinations of headtops

• Spare parts

• Accessories

UNPACKING

Your 3M™ Versaflo™ V-500E Regulator should contain:

a) V-500E unit (with belt & whistle)

b) User Instructions

c) Reference Leaflets

^

 WARNING

Proper selection, training, use and appropriate maintenance are 

essential in order for the product to help protect the wearer from 

certain airborne contaminants. Failure to follow all instructions on 

the use of these respiratory protection products and/or failure to 

properly wear the complete product during all periods of exposure 

may adversely affect the wearer’s health, lead to severe or life 

threatening illness or permanent disability.

For suitability and proper use follow local regulations, refer to all 

information supplied or contact a safety professional or 3M on 0870 60 

800 60 (UK) or 1800 320 500 (Ireland).

SYSTEM DESCRIPTION

The 3M™ Versaflo™ V-500E Regulator is designed to be used in 

conjunction with one of the approved Headtops (see Reference Leaflet).

This product meets the requirements of EN14594 (Respiratory protective 

devices – Continuous flow compressed air line breathing apparatus).

The adjustable regulator/flow control unit is waist mounted and is fitted 

with an internal, replaceable charcoal filter, warning whistle and integral 

silencer. The regulator has a 1/4 inch BSP inlet and an auxiliary outlet port 

capable of accepting paint spray equipment or pneumatic tools.

APPROVALS

These products are type approved and audited annually by BSI, Kitemark 

Court, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK, Notified 

Body No. 0086.

These products are CE Marked to the requirements of Community 

Directive 89/686/EEC or European Regulation (EU) 2016/425. The 

applicable legislation can be determined by reviewing the Certificate and 

Declaration of Conformity at www.3m.com/Respiratory/certs and 

www.3m.com/Welding/certs.

LIMITATIONS OF USE

Use this respirator strictly in accordance with all instructions:

• contained in this booklet

• accompanying other components of the system (e.g. V-500E Reference 

Leaflet, Headtop User Instructions).

Do not use in concentrations of contaminants above those given in the 

Headtop user instructions.

Do not use for respiratory protection against unknown atmospheric 

contaminants or when concentrations of contaminants are unknown or 

immediately dangerous to life or health (IDLH).

Do not use in atmospheres containing less than 19.5% oxygen. (3M 

definition. Individual countries may apply their own limits on oxygen 

deficiency. Seek advice if in doubt).

Only use with Headtops and Spares/Accessories listed in the reference 

leaflet and within the usage conditions given in the Technical 

Specification.

Only for use by trained, competent personnel.

Leave the contaminated area immediately if:

a) Any part of the system becomes damaged.

b) Airflow into the headtop decreases or stops.

c) Breathing becomes difficult.

d) Dizziness or other distress occurs.

e) You smell or taste contaminants or irritation occurs.

Never modify or alter this product. Replace parts only with original 3M 

spare parts.

Do not use oxygen or oxygen-enriched air.

In case of intended use in explosive atmospheres, contact 3M Technical 

Service.

When used in temperatures below +4°C, the moisture content of the 

breathing air should be controlled to avoid it freezing the apparatus.

Always ensure that:

• the source of air supply is known;

• the purity of the air supply is known;

• the air supply is of a breathable quality, to EN12021.

Ensure the capacity of the air supply system is sufficient for every user 

connected to it.

If it is intended to drive pneumatic accessories via the auxiliary port, 

always ensure that at least minimum flow conditions to the headtop are 

met when the accessory is consuming its maximum airflow requirement.

At very high work rates, the pressure in the headtop may become 

negative at peak inhalation flow.

This product should only be used in work situations where the risk of 

damage to the compressed air supply tube is low and where movements 

of the wearer are limited. 

The compressed air supply should be equipped with an appropriately 

rated and adjusted pressure relief safety valve.

These units are not to be used with mobile compressed air supply 

systems.

Materials which may come into contact with the wearer's skin are not 

known to cause allergic reactions to the majority of individuals.

This product contains no components made from natural rubber latex.

EQUIPMENT MARKING

For Headtop marking please see appropriate Headtop user 

instructions.The V-500E Regulator is marked to EN14594.The V-500E 

Regulator is marked with a date of manufacture.The Compressed Air 

Supply tubes are marked to EN14594, EN270 and/or EN1835 as 

appropriate.They are also marked as follows: - 308-00-35P and 

308-00-40P are marked A - suitable for use with Class A devices 

(EN14594). - 308-00-72P is marked 'Heat Resistant' and 'Anti static'.

PREPARATION FOR USE

Check apparatus is complete, undamaged and correctly assembled. Any 

damaged or defective parts must be replaced with original 3M spare parts 

before use.

Undertake pre-use checks on headtop assembly as outlined in the 

appropriate user instruction.

Inlet couplings must be fitted to the V-500E Regulator prior to initial use, 

ensuring an airtight seal (Please see V-500E Reference Leaflet for list of 

3M approved couplings).

Couplings should be fitted, using the washer supplied, and tightened 

using a torque wrench to 15Nm ± 1Nm.

OPERATING INSTRUCTIONS

DONNING

1. Select an approved breathing tube (see Reference leaflet for list of 3M 

approved breathing tubes) and connect top end of the breathing tube to 

the headtop assembly. Inspect the gasket located on the bayonet end of 

the breathing tube (i.e. the end that connects to the unit) for signs of wear 

or damage. If the seal is worn or damaged, the breathing tube should be 

replaced.

2. Adjust and buckle the waist belt with the V-500E Regulator comfortably 

around your waist and connect the bottom end of the breathing tube to the 

outlet of the unit.

3. Adjust the headtop as outlined in the appropriate user instruction.

4. Connect the compressed air supply tube between the optional 3M 

Aircare - Air Filtration Unit and the V-500E Regulator, ensuring the 

pressure at the Air Filtration Unit is adjusted as described in section, 

Technical Specifications.

5. Ensure at least minimum airflow into the headtop is achieved and 

adjust the airflow of the V-500E Regulator for maximum comfort. (The 

warning whistle will sound if below minimum airflow – please see fault 

finding).

IN USE

Use with the air supply off is not normal, little or no protection is 

provided and a build up of carbon dioxide and depletion of oxygen 

within the Headtop may occur, vacate the contaminated area 

immediately.

1. Take care to prevent the breathing tube from becoming looped around 

protruding objects.

2. Do not remove the headtop or turn off the air supply until you 

have vacated the contaminated area.

3. If during use the air supply stops or is reduced and the whistle sounds, 

vacate the contaminated area immediately and investigate the cause.

4. The 'in-use' life of the product will vary with frequency and conditions of 

use. In everyday use, it is recommended that the product is discarded 

after approximately 5 years service, provided the product is stored and 

maintained as stated below. Some extreme conditions may result in 

deterioration over a shorter period.

DOFFING

Do not remove the headtop or turn off the air supply until you have 

vacated the contaminated area.

1. Lift the Headtop off the head.

2. Turn off the air supply to the V-500E Regulator.

3. Unbuckle the waist belt.

NOTE If the respirator has been used in an area that has caused it to 

become contaminated with a substance requiring special 

decontamination procedures it should be placed in a suitable 

container and sealed until it can be decontaminated or discarded.

CLEANING INSTRUCTIONS

Use a clean cloth dampened with a mild solution of water and liquid 

household soap. Do not use petrol, chlorinated degreasing fluids (such as 

trichloroethylene), organic solvents or abrasive cleaning agents to clean 

any part of the equipment. To disinfect use wipes as detailed in Reference 

Leaflet. Allow product to dry before use.

mmmDV-2563-0510-8_Iss1.pdf   4

23/01/2018   14:54

Содержание Versaflo V-500E

Страница 1: ...ob No File No File Name Revision date Revision time Barcode Size BWR Dimensions Folded Size Asset No Structure Spec Version Region itarus Operator Technical Colours UIC Black 181653 100814 Colours 1 DV 2563 0510 8_Iss1 N A N A PSD V 500 E Booklet UI SLG O AICC17 MAC10 DV 2563 0510 8_Iss1 ai 23 01 2018 14 06 N A yTZV4g 21 1 0 10 12 6 15671 27 148 x 210 mm 5 827 x 8 268 in N A 000 1 0 0 ...

Страница 2: ... 500E Regulator N 3M Versaflo V 500E Regulator f 3M Versaflo V 500E säädin i 3M Versaflo V 500E stillir P V 500E Regulador 3M Versaflo g ȈȤȚȞțIJijȓȣ 3M Versaflo V 500E p Regulator 3M Versaflo V 500E h 3M Versaflo V 500E szabályozó egység C Regulátor 3M Versaflo V 500E k Regulátor 3M Versaflo V 500E x 3M Versaflo V 500E regulator J V 500E 3M VersaÀo ʺʱʥʥ e 3M Versaflo V 500E regulaator L 3M Versaflo ...

Страница 3: ...2 1A 1B ...

Страница 4: ...sk of damage to the compressed air supply tube is low and where movements of the wearer are limited The compressed air supply should be equipped with an appropriately rated and adjusted pressure relief safety valve These units are not to be used with mobile compressed air supply systems Materials which may come into contact with the wearer s skin are not known to cause allergic reactions to the ma...

Страница 5: ... Pressure Range 3 5 8 0 bar Maximum pressure 10 bar Outlet Flow Characteristics Manufacturers Minimum Design Flow MMDF 170 l min Manufacturers Maximum flow 305 l min Operating Conditions 5 to 40ºC and 90 humidity Weight V 500E 514g Inlet and auxiliary outlet port 1 4 inch BSP thread FAULT FINDING At least every 6 months WHEN Symptom No Airflow 1 External air supply turned off 2 Compressed air supp...

Страница 6: ...accessoires pneumatiques via le port auxiliaire assurez vous toujours qu au moins les conditions de débit minimum de la coiffe sont respectées lorsque l accessoire est à sa consommation d air maximum A un rythme de travail trés élevé la pression à l intérieur de la pièce faciale peut devenir négative lors de pics d inhalation Ce produit ne doit être utilisé que dans des situations de travail prése...

Страница 7: ...nditions ci indiquées la durée de vie du produit est de 5 ans à partir de la date de fabrication L emballage d origine du produit convient pour son transport dans toute la Communauté Economique Européenne SPECIFICATIONS TECHNIQUES Sauf cas contraire précisé dans le Guide des Références Protection Respiratoire EN14594 Facteur Nominal et Assigné de Protection merci de vous reporter à la notice d ins...

Страница 8: ...ie Anwendungstechnik der Abteilung Arbeits und Personenschutz Ihrer lokalen 3M Niederlassung Bei Einsatz in Umgebungstemperaturen unter 4 C muss der Feuchtegehalt der Druckluft kontrolliert werden um zu verhindern dass das Gerät einfriert Folgendes muss immer sichergestellt sein Die Quelle der Druckluft ist bekannt Die Güte der vorliegenden Druckluft ist bekannt Die Druckluftversorgung hat Atemluf...

Страница 9: ... täglich im Einsatz ist Austausch des Filterelementes Damit die Gesundheits und Sicherheitsvorschriften eingehalten werden sollte eine Liste geführte werden in der alle Wartungsarbeiten aufgelistet werden Diese Liste sollte mindestens fünf Jahre aufbewahrt werden Austausch des Filterelementes Siehe Abb 1 A und B LAGERUNG UND TRANSPORT Diese Produkte sollten in der Originalverpackung bei Raumtemper...

Страница 10: ...duzione d aria sia sufficiente per ogni utilizzatore connesso Se è destinato ad alimentare dispositivi pneumatici attraverso la linea ausiliaria accertarsi che soddisfi almeno le condizioni minime di erogazione al cappuccio quando la portata del dispositivo ausiliario è al massimo A livelli di lavoro molto alti la pressione all interno del cappuccio può diventare negativa durante l inalazione Ques...

Страница 11: ... magazzino del prodotto è di 5 anni dalla data di fabbricazione La confezione originale è idonea per il trasporto del prodotto sul territorio dell Unione Europea SPECIFICHE TECNICHE Salvo indicazioni diverse nel depliant illustrativo Protezione Respiratoria EN14594 Fattore di Protezione Nominale vedere le istruzioni d uso relative al copricapo Pressione d ingresso Intervallo pressione 3 5 8 0 bar ...

Страница 12: ...as condiciones de caudal mínimo en la unidad de cabeza cuando el accesorio consume su máximo caudal de aire En ritmos de trabajo muy altos la presión en el interior de la unidad de cabeza puede llegar a ser negativa como consecuencia de un pico de inhalación Este producto debe usarse únicamente en situaciones de trabajo en las que el riesgo de provocar daños en la manguera de aire comprimido sea r...

Страница 13: ... estimada del equipo es de 5 años desde la fecha de fabricación El embalaje original es adecuado para transportar el producto en la Unión Europea ESPECIFICACIONES TÉCNICAS A menos que se indique otra información en el Manual de Referencia Protección respiratoria EN14594 Factor de Protección Nominal por favor compruebe las instrucciones de uso de la unidad de cabeza Presión de entrada Rango de pres...

Страница 14: ...gedreven moeten worden moet er altijd voor gezorgd worden dat er minstens aan de minimum stroomcondities naar de hoofdkap wordt voldaan als de accessoire de maximale luchtstroom verbruikt Bij hoge werkinspanning kan de druk in de hoofdkap negatief worden bij grote inademing Dit product mag uitsluitend gebruikt worden in werksituaties waar het risico op schade aan de persluchtslang laag is en waar ...

Страница 15: ...ijd 5 jaar vanaf de productiedatum De originele verpakking is geschikt om het product binnen de Europese Gemeenschap te vervoeren TECHNISCHE SPECIFICATIES Behalve indien anders vermeld in het referentieblad Ademhalingsbescherming EN14594 Nominale en toegekende protectiefactoren zie de relevante informatie in de gebruiksinstructies van de hoofdkappen Ingangsdruk Drukbereik 3 5 8 0 bar Maximum druk ...

Страница 16: ...en och där användarens rörelse under arbetet är begränsad Tryckluftsslangen ska vara utrustad med rätt klassad och justerad säkerhetsventil för övertryck Dessa enheter ska inte användas med mobila tryckluftssystem Material i produkten som kan komma i kontakt med användarens hud är inte kända för att ge allergiska reaktioner Denna produkt innehåller inga komponenter av naturgummilatex MÄRKNING För ...

Страница 17: ...stemperatur 5 till 40ºC och 90 luftfuktighet Vikt V 500E 514g Inlopps och reservutloppsport Gänga tum BSP Felsök Minst en gång var 6 månad NÄR Symptom Ingen lufttillförsel 1 Extern lufttillförsel avstängd 2 Tryckluftsslangen är blockerad eller har fastnat 3 Defekt enhet 1 Vrid på tillförseln 2 Kontrollera tryckluftsslangen 3 Byt ut enheten Lågt luftflöde flödeslarm låter 1 Lågt tryck eller flöde f...

Страница 18: ...er er lav risiko for beskadigelse af slangen til trykluftforsyningen og hvor personen som bærer udstyret ikke bevæger sig for meget Trykluftsforsyningen skal være udstyret med en korrekt vurderet og justeret sikkerhedsventil til trykudligning Disse enheder må ikke bruges sammen med mobile systemer til trykluftforsyning De anvendte materialer der kan komme i kontakt med brugerens hud er ikke kendte...

Страница 19: ...alt tryk 10 bar Luftstrømskarakteristik Fabrikantens minimum design flow MMDF 170 l min Fabrikantens max flow 305 l min Anvendelsestemperatur 5 til 40 ºC og 90 fugtighed Vægt V 500E 514g Indgangs og hjælpeudgangsport 1 4 tommer BSP gevind FEJLFINDING Mindst en gang hver 6 måned HVORNÅR Symptom Intet luftflow 1 Slukket 2 Trykluftforsyningsslange blokeret eller sidder fast 3 Enheden er defekt 1 Tænd...

Страница 20: ...kade på trykkluftslangen er lav og der brukerens bevegelser er begrenset Kilden til trykkluften må være utstyrt med en tilpasset trykkbegrensingsventil Disse enhetene skal ikke brukes sammen med mobile trykkluftsystemer Materialer som kan komme i kontakt med brukerens hud er ikke kjent for å gi allergiske reaksjoner Dette produktet inneholder ingen komponenter laget av naturlig gummilateks MERKING...

Страница 21: ...slange i henhold til EN 14594 B og EN 270 Maksimal lengde på trykkluftslange 30 meter Maksimalt antall koblinger inne på trykkluftslangen 2 Maksimalt sikkert arbeidstrykk 10 bar Maksimalt trykk 30 bar Light Duty slange i henhold til EN 14594 A og EN 1835 Maksimal lengde på trykkluftslange 10 meter Maksimalt antall koblinger inne på trykkluftslangen 1 Maksimalt sikkert arbeidstrykk 10 bar Maksimalt...

Страница 22: ...ainakin minimivaatimukset kun lisävaruste kuluttaa ilmaa enimmäisvaatimusten mukaisesti Jos työtahti on kova päähineosan paine voi muuttua negatiiviseksi voimakkaan sisäänhengityksen seurauksena Tuotetta saa käyttää ainoastaan sellaisissa työolosuhteissa joissa paineilman syöttöletkun vaurioitumisriski on matala ja käyttäjän liikkuminen rajoitettua Paineilmansyöttö on varustettava asianmukaisesti ...

Страница 23: ...ue 3 5 8 0 baaria Maksimipaine 10 bar Lähtövirtaus Valmistajan suunnittelema minimivirtaus MMDF 170 l min Valmistajan ilmoittama maksimivirtaus 305 l min Käyttöolosuhteet 5 40ºC ja 90 kosteus VIANETSINTÄ Ainakin 6 kuukauden välein MILLOIN Oire Ei ilmansyöttöä 1 Ulkoinen ilmansyöttö kytketty pois päältä 2 Paineilman syöttöletku tukossa tai jumissa 3 Viallinen laite 1 Kytke ilmansyöttö päälle 2 Tark...

Страница 24: ...ftsleiðslunni er lítil og þar sem hreyfingar notanda eru takmarkaðar Þrýstiloftsleiðslan á að vera búin rétt kvörðuðum og stilltum öryggisloka Þessar einingar ætti ekki að nota með færanlegum búnaði sem notar þrýstiloft Efni sem geta komist í snertingu við húð notenda munu ekki valda ofnæmisviðbrögðum nema hjá minnihluta notenda Varan inniheldur ekki íhluti sem gerðir eru úr náttúrulegu gúmmílatex...

Страница 25: ...ngur 10 bör Eiginleikar úttaksstreymis Lágmarksgildi framleiðanda fyrir hönnunargerð MMDF 170 l mín Mesta flæði samkvæmt framleiðanda 305 l mín Notkunarskilyrði 5 til 40 C og 90 rakastig Þyngd V 500E 514g inntak og aukaúttakstengi 1 4 tommu BSP skrúfgangur BILANALEIT Á minnst 6 mánaða fresti HVENÆR Einkenni Ekkert loftflæði 1 Lokað fyrir loftflæði utan frá 2 Þrýstiloftleiðsla er stífluð eða föst 3...

Страница 26: ...e pelo menos as condições mínimas de débito para a unidade de cabeça são respeitadas quando o acessório estiver a consumir o fluxo de ar máximo permitido Em ritmos de trabalho muito elevados a pressão no interior da unidade de cabeça poderá chegar a ser negativa como consequência de picos de inalação Este produto deve ser utilizado apenas em situações de trabalho em que o risco de danos no tubo de...

Страница 27: ... da data de fabrico A embalagem original é adequada para transportar o produto na União Europeia ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA Se nenhuma indicação contrária estiver presente no Manual de Referências Protecção Respiratória EN14594 Factores de Protecção Nominal e Assignados leia por favor Instruções de Uso das Capuchas Pressão de Entrada Intervalo da pressão 3 5 8 0 bar Pressão Máxima 10 bar Característica...

Страница 28: ... İȚıʌȞİȩȝİȞȘȢ ʌȠȚȩIJȘIJĮȢ ʌȠȣ įȚȠȤİIJİȪİIJĮȚ ıIJȠ 1 ǼȟĮıijĮȜȓıIJİ IJȘȞ ȤȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ ʌĮȡȠȤȒȢ ĮȑȡĮ ȩIJȚ İȓȞĮȚ İʌĮȡțȒȢ ȖȚĮ țȐșİ ȤȡȒıIJȘ ʌȠȣ İȓȞĮȚ ıȣȞįİįİȝȑȞȠȢ ȝİ ĮȣIJȩ ǼȐȞ Ș ıȣıțİȣȒ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ȖȚĮ IJȘ įȚĮȤİȓȡȚıȘ ʌȞİȣȝĮIJȚțȫȞ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ ȝȑıȦ IJȘȢ ȕȠȘșȘIJȚțȒȢ șȪȡĮȢ ȞĮ įȚĮıijĮȜȓȗİIJİ ʌȐȞIJȠIJİ ȩIJȚ ʌȜȘȡȠȪȞIJĮȚ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ ȠȚ ıȣȞșȒțİȢ İȜȐȤȚıIJȘȢ ȡȠȒȢ ʌȡȠȢ IJȠ țȐȜȣȝȝĮ țİijĮȜȒȢ ȩIJĮȞ IJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ țĮIJĮȞĮȜȫȞİȚ IJȘ ȝȑȖ...

Страница 29: ...įȚĮȜȣIJȫȞ ȂȘȞ ĮʌȠșȘțİȪİIJİ ıİ șİȡȝȠțȡĮıȓİȢ IJȘȢ IJȐȟİȦȢ Įʌȩ ȑȦȢ Ȓ ıİ İʌȓʌİįĮ ȣȖȡĮıȓĮȢ IJȐȟİȦȢ ʌȐȞȦ Įʌȩ ǵIJĮȞ ĮʌȠșȘțİȣIJİȓ ıȦıIJȐ Ș įȚȐȡțİȚĮ ȗȦȒȢ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ ıIJȠ ȡȐijȚ İȓȞĮȚ ȤȡȩȞȚĮ Įʌȩ IJȘȞ ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ țĮIJĮıțİȣȒȢ Ǿ ĮȡȤȚțȒ ıȣıțİȣĮıȓĮ İȓȞĮȚ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȖȚĮ ȝİIJĮijȠȡȐ ıİ ȤȫȡİȢ IJȘȢ ǼȣȡȦʌĮȧțȒȢ DzȞȦıȘȢ ȊǽȌȄȀȁǽȉ ȇȈȆǼȀǺĬȈǺĮǽȉ ǽȜijȪȣ įȟ įȟįĴȒȢȡȟijįț ȑȝȝıȣ IJijȡ ȇȝșȢȡĴȡȢțįȜȪ ȒȟijȤʍȡ ȇȢȡIJijįIJȔį Ǻȟįʍȟȡȓȣ 1 ȅȞȠȝĮıIJȚțȠȓ țĮȚ ȆȡȠıįȚȠ...

Страница 30: ...RGF DV XĪ WNRZDQLD Z WHPSHUDWXU H SRQLĪHM ZLOJRWQRĞü ZG FKDQHJR SRZLHWU D QDOHĪ NRQWURORZDü DE DSRELHF DPDU DQLX XU ąG HQLD 1DOHĪ DZV H ZLHG LHü VNąG SRFKRG L SRZLHWU H DVLODMąFH QDü VWRSLHĔ F VWRĞFL SRZLHWU D DVLODMąFHJR GEDü E SRZLHWU H DVLODMąFH XU ąG HQLH QDGDZDáR VLĊ GR RGG FKDQLD VSHáQLDáR Z PDJDQLD QRUP 1 1DOHĪ XSUHZQLü VLĊ ĪH LORĞü GRVWDUF DQHJR SRZLHWU D VLHFL MHVW Z VWDUF DMąFD GOD NDĪGH...

Страница 31: ... RGG LDá ZDQLD SURPLHQL VáRQHF Q FK ĨUyGHá Z VRNLHM WHPSHUDWXU RSDUyZ EHQ Q L UR SXV F DOQLNyZ 1LH SU HFKRZ ZDü Z WHPSHUDWXU H SRQLĪHM L SRZ ĪHM OXE SU ZLOJRWQRĞFL SRZ ĪHM 2NUHV SU HFKRZ ZDQLD SURGXNWX Z QRVL ODW RG GDW SURGXNFML R LOH VSHáQLRQH RVWDá ZDUXQNL MHJR SU HFKRZ ZDQLD 2U JLQDOQH RSDNRZDQLH SURGXNWX MHVW RGSRZLHGQLH GR MHJR WUDQVSRUWRZDQLD QD WHUHQLH 8 SPECYFIKACJA TECHNICZNA HīHOL EURV ...

Страница 32: ...RJ D OHYHJĘHOOiWiVW EL WRVtWy UHQGV HU NDSDFLWiVD PHJIHOHOĘ H PLQGHQ FVDWODNR y IHOKDV QiOy V iPiUD RNEDQ D HVHWHNEHQ DPLNRU D NLHJpV tWĘ FVDWODNR iVL SRQWKR SQHXPDWLNXV WDUWR pNRNDW FVDWODNR WDW PLQGLJ JRQGRVNRGMRQ DUUyO KRJ D IHMUpV KH iUDPOy OHYHJĘUH YRQDWNR y HOYiUiVRNQDN OHJDOiEE D PLQLPXPD PpJ D WDUWR pN PD LPiOLV OHYHJĘIRJ DV WiVD PHOOHWW LV teljesüljön 1DJ VHEHVVpJĦ PXQNDYpJ pVQpO D IHMUpV...

Страница 33: ...tott 5 év A termék eredeti csomagolása DONDOPDV D XUySDL 8QLy WHU OHWpQ W UWpQĘ V iOOtWiVUD 0Ħ6 63 É Ð LYpYH KD D UHIHUHQFLD I HWEHQ PiVNpSSHQ YDQ PHJDGYD pJ pVYpGHOHP EN14594 1pYOHJHV 9pGHOPL 7pQ H ĘW D YRQDWNR y IHMUpV KDV QiODWL XWDVtWiVD tartalmazza HPHQHWL Q RPiV 1 RPiVWDUWRPiQ EDU 0D LPiOLV HPL Q RPiV EDU LPHQHWL iUDPOiV MHOOHP ęL iUWy OHJNLVHEE WHUYH pVL WpUIRJDWiUDPD 00 O PLQ iUWy PD LPiOL...

Страница 34: ...HVSRĖ PLQLPiOQt SRGPtQN SUĤWRNX GR QiKODYQtKR GtOX Y SĜtSDGČ åH SĜtVOXãHQVWYt SUDFXMH D PD LPiOQtKR SUĤWRNX Y GXFKX 9H YHOPL WČåNêFK SUDFRYQtFK SRGPtQNiFK PĤåH EêW WODN Y GXFKX Y QiKODYQtP GtOX QHGRVWDWHþQê L SĜL QHMY ããtP REMHPX YKiQČQpKR Y GXFKX 7HQWR YêUREHN E PČO EêW SRXåtYiQ SRX H Y WDNRYêFK SUDFRYQtFK VLWXDFtFK NG MH QHEH SHþt SRãNR HQt WUXELFH SUR SĜtYRG VWODþHQpKR Y GXFKX Qt Np D SRK E QRV...

Страница 35: ...tFK RUJiQĥ 1 1RPLQiOQt D SĜLGČOHQp RFKUDQQp IDNWRU SURVtP SRGtYHMWH VH GR SĜtVOXãQpKR QiYRGX N SRXåLWt N QiKODYQtPX GtOX 7ODN Y GXFKX QD SĝtYRGX 7ODNRYp UR PH t EDU 0D LPiOQt WODN EDUĤ 02å1e É9 OHVSRė NDæGëFK PčVtFĥ 3Ĝt QDN äiGQê SĜtYRG Y GXFKX WHUQt SĜtYRG Y GXFKX Y SQXWê DGLFH SUR SĜtYRG VWODþHQpKR Y GXFKX DEORNRYDQi QHER DFK FHQi HGQRWND SRãNR HQi DSQČWH SĜtYRG NRQWUROXMWH KDGLFL SĜtYRGX 9 PČĖW...

Страница 36: ...XãHQVWYR FH SUtGDYQê SRUW YåG VD SUHVYHGþWH þL V VSOQHQp DVSRĖ PLQLPiOQH SRGPLHQN SULHWRNX GR KODYRYpKR GLHOX NHć SUtVOXãHQVWYR Y XåtYD SUtYRG Y GXFKX QD PD LPXP 3UL Y VRNRP SUDFRYQRP QDVDGHQt P åH SUL QiG FKX QDVWDĢ Y KODYRYRP GLHOH SRGWODN 9êURERN E VWH PDOL SRXåtYDĢ LED Y SUDFRYQêFK VLWXiFLiFK Y NWRUêFK MH UL LNR SRãNRGHQLD KDGLFH GRGiYDM FHM VWODþHQê Y GXFK Qt NH D SRK E QRVLWHĐD REPHG HQê 3Ut...

Страница 37: ...L QiYRG QD SRXåLWLH N SUtVOXãQpPX KODYRYpPX GLHOX 9VWXSQë WODN 5R VDK WODNX EDU 0D LPiOQ WODN EDU KDUDNWHULVWLND YëVWXSQpKR SULHWRNX Y GXFKX 9êUREFRP XYiG DQi PLQLPiOQD URYHĖ SUtYRGX Y GXFKX 00 MH O PLQ 9êUREFRP XYiG DQi PD LPiOQD URYHĖ SU GHQLD Y GXFKX 00 MH O PLQ 85þ 1 1DMQHVN U SR PHVLDFRFK 3Ut QDN äLDGHQ SUtYRG Y GXFKX WHUQê SUtYRG Y GXFKX MH Y SQXWê DGLFD GRGiYDM FD VWODþHQê Y GXFK MH DEORNRY...

Страница 38: ...jer je tveganje za poškodbe cevi za dovajanje stisnjenega zraka majhno in kjer je gibanje XSRUDEQLND RPHMHQR RYDMDQMH VWLVQMHQHJD UDND PRUD ELWL RSUHPOMHQR XVWUH QR RFHQMHQLP LQ SULODJRMHQLP YDUQRVWQLP YHQWLORP D VSURãþDQMH WODND 7HK HQRW QH VPHWH XSRUDEOMDWL PRELOQLPL VLVWHPL D VWLVQMHQL UDN 0DWHULDOL NL VR Y VWLNX XSRUDEQLNRYR NRåR SUL YHþLQL SRVDPH QLNRY QH SRY URþDMR DOHUJLMVNLK UHDNFLM 7D L G...

Страница 39: ...VANJE NAPAK 9VDM QD YVDNLK PHVHFHY KDAJ 6LPSWRP Ni pretoka zraka XQDQMH GRYDMDQMH UDND izklopljeno HY D GRYDMDQMH stisnjenega zraka blokirana ali ujeta QRWD RNYDUMHQD 9NORSLWH GRYDMDQMH 3UHYHULWH FHY D dovajanje DPHQMDMWH HQRWR Nizek pretok zraka zvok SLãþDONH 1L HN WODN XQDQMHJD dovajanja zraka ali pretoka LUFDUH HQRWD D ILOWUDFLMR UDND EORNLUDQD þH VH uporablja QRWD RNYDUMHQD LOWHU UHJXODWRUMD E...

Страница 40: ...ʮʰ ʱʥʧʣʤ ʸʩʥʠʤ ʺʷʴʱʠ ʸʥʰʩʶʬ ʸʥʸʧʹʬ ʺʥʧʩʨʡ ʭʥʺʱʹʡ ʺʣʩʩʥʶʮ ʺʥʩʤʬ ʺʡʩʩʧ ʱʥʧʣʤ ʸʩʥʠʤ ʺʷʴʱʠ ʤʫʬʤʫ ʯʰʥʥʫʮʤ ʯʥʫʰʤ ʨʸʴʮʡ ʵʧʬʤ ʸʩʥʠ ʺʷʴʱʠʬ ʺʥʣʩʩʰ ʺʥʫʸʲʮ ʭʲ ʣʧʩ ʤʬʠ ʺʥʣʩʧʩʡ ʹʮʺʹʤʬ ʯʩʠ ʱʥʧʣ ʭʩʬʥʫʩ ʭʰʩʠ ʹʡʥʬʤ ʸʥʲ ʭʲ ʲʢʮʡ ʠʥʡʬ ʭʩʩʥʹʲʤ ʭʩʸʮʥʧ ʲʥʣʩʤ ʩʴʬ ʭʩʹʰʠʤ ʡʥʸ ʬʶʠ ʺʥʩʢʸʬʠ ʺʥʡʥʢʺ ʸʸʥʲʬ ʱʷʨʬ ʩʲʡʨ ʩʮʥʢʮ ʭʩʡʩʫʸ ʬʩʫʮ ʥʰʩʠ ʤʦ ʸʶʥʮ ʣʥʩʶʤ ʯʥʮʩʱ ʺʱʥʥʤ ʹʮʺʹʮʬ ʺʥʠʸʥʤʡ ʯʩʩʲʬ ʹʩ ʺʥʩʹʠʸʤ ʯʥʮʩʱ ʬʲ ʸʡʱʤʬ ʯʥʮʩʱ ʠʹʥʰ V 500E ʺ...

Страница 41: ...ʫ ʺʷʩʣʡ ʭʩʹʣʥʧ 6 ʬʫ ʺʥʧʴʬ ʩʺʮ ʯʩʮʱʺ ʸʩʥʠ ʺʮʩʸʦ ʯʩʠ ʺʩʰʥʶʩʧʤ ʸʩʥʠʤ ʺʷʴʱʠ 1 ʤʡʥʫʮ ʸʩʥʠʤ ʺʷʴʱʠ ʸʥʰʩʶ 2 ʣʫʬʰ ʥʠ ʭʥʺʱ ʱʥʧʣʤ ʤʮʥʢʴ ʤʣʩʧʩʤ 3 ʺʠ ʬʲʴʤ 1 ʤʷʴʱʠʤ ʸʥʰʩʶ ʺʠ ʷʥʣʡ 2 ʤʷʴʱʠʤ ʤʣʩʧʩʤ ʺʠ ʳʬʧʤ3 ʸʩʥʠ ʺʮʩʸʦ ʤʫʥʮʰ ʺʩʷʥʸʹʮʤ ʤʮʩʸʦʤʥ ʬʥʷ ʭʩʲʩʮʹʮ ʤʮʩʸʦ ʥʠ ʪʥʮʰ ʵʧʬ 1 ʸʩʥʠʤ ʺʷʴʱʠ ʬʹ ʤʫʥʮʰ ʺʩʰʥʶʩʧʤ ʯʥʰʩʱ ʺʣʩʧʩ ʸʩʥʠʤ ʡʶʮ 2 ʠʩʤ ʭʠ ʤʮʥʺʱ ʸʩʥʠʤ ʹʥʮʩʹʡ ʤʮʥʢʴ ʤʣʩʧʩʤ 3 ʭʥʺʱ ʺʱʥʥʤ ʯʰʱʮ 4 ʺʩʷʥʸʹʮ ʯʩʩʴʠʮ 5 ʵʧʬ ʺʠ ʷʥʣʡ 1 ...

Страница 42: ...peaks olema varustatud vastavale normile vastava reguleeritud rõhuvabastuse kaitseklapiga Seadmed pole kasutamiseks mobiilsete suruõhusüsteemidega Materjalid millega kandja nahk võib kokku puutuda ei põhjusta teadaolevalt enamusele inimestest allergilist reaktsiooni See toode ei sisalda ühtki komponenti mis oleks tehtud naturaalsest kummist lateksist VARUSTUSE MÄRGISTUS Peakatte märgistust vaadake...

Страница 43: ...d Tootja poolt ettenähtud minimaalne õhuvoog 170 l min Tootja poolt ettenähtud maksimaalne õhuvoog 305 l min Töötingimused 5 kuni 40ºC ja 90 niiskust Kaal V 500E 514g RIKKEOTSING Vähemalt iga 6 kuu tagant MILLAL Sümptom Õhuvool puudub 1 Väline õhuvaru väljalülitatud 2 Suruõhutoru ummistunud või sulgunud 3 Defektne seade 1 Lülitage varu sisse 2 Kontrollige varu toru 3 Vahetage seade välja Madal õhu...

Страница 44: ...DG SLHGHUXPV SDWƝUƝ PDNVLPƗOR YDMDG ƯJR JDLVD SOnjVPX 3LH DXJVWLHP GDUED QRVDFƯMXPLHP VSLHGLHQV JDOYDV GDƺƗ YDU NƺnjW QHJDWƯYV LHHOSDV SOnjVPDV DXJVWƗNDMƗ SXQNWƗ âR SURGXNWX GUƯNVW L PDQWRW WLNDL WƗGƗV GDUED VLWXƗFLMƗV NDG LU PD V VDVSLHVWƗ JDLVD SDGHYHV FDXUXOHV VDERMƗãDQDV ULVNV XQ LU LHUREHåRWDV OLHWRWƗMD NXVWƯEDV 6DVSLHVWƗ JDLVD SDGHYHV FDXUXOHL LU MƗEnjW DSUƯNRWDL DU DWELOVWRãD QRPLQƗOD XQ UHJXOƝ...

Страница 45: ... XQ SLHãƷLUWLH DL VDUG ƯEDV IDNWRUL OnjG DP VNDWƯW DWWLHFƯJƗV JDOYDV GDƺDV OLHWRãDQDV LQVWUXNFLMDV HSOǍGHV VSLHGLHQV 6SLHGLHQD GLDSD RQV EƗUL 0DNVLPƗODLV VSLHGLHQV EƗUL ƗUƞMƘV SOǍVPDV UDNVWXURMXPV 5DåRWƗMD PLQLPƗOƗ SOƗQRWƗ SOnjVPD 00 O PLQ 5DåRWƗMD PDNVLPƗOƗ SOnjVPD O PLQ ƺnj0 6 75 ã 1 9LVPD LN SƞF PƞQHäLHP 6LPSWRPV 1DY JDLVD SOnjVPDV VOƝJWD ƗUƝMƗ JDLVD SDGHYH 6DVSLHVWƗ JDLVD SDGHYHV FDXUXOH EORƷƝWD YD...

Страница 46: ...LMXQJWL SQHXPDWLQLXV SULHGXV SULH SDSLOGRPRV DQJRV YLVXRPHW ƳVLWLNLQNLWH NDG EnjWǐ XåWLNULQWRV EHQW PLQLPDOLRV VUDXWR WLHNLPR Ƴ ãDOPą VąO JRV NDL SULHGDV QDXGRMD PDNVLPDOǐ UHLNDODXMDPą WLHNLDPR RUR NLHNƳ VDQW ODEDL GLGHOLDP GDUER WHPSXL VOơJLV ãDOPR YLGXMH JDOL WDSWL QHLJLDPDV âLV ƳUHQJLQ V WXUL EnjWL QDXGRMDPDV WLN HVDQW WRNLRPV GDUER VąO JRPV NDL UD QHGLGHOơ UL LND SDåHLVWL VXVSDXVWR RUR WLHNLPR å...

Страница 47: ...V DSVDXJRV O JLDL åU DWLWLQNDPDV ãDOPR QDXGRMLPR LQVWUXNFLMDV ƳYHVWLHV VOƢJLV 6OơJLR LQWHUYDODV EDUDL LGåLDXVLDV VOơJLV EDUǐ 0 1H UHÿLDX NDLS NDV PƢQHVLXV 5 ǐ 7 0 6 Gedimas 1ơUD RUR VUDXWR ãMXQJWDV LãRULQLV RUR tiekimo šaltinis 8åEORNXRWD DUED XåVSDXVWD VXVSDXVWR RUR WLHNLPR åDUQD ƲUHQJLQ V VXJHGR ƲMXQNLWH WLHNLPą 3DWLNULQNLWH WLHNLPR åDUQą 3DNHLVNLWH ƳUHQJLQƳ 6LOSQDV RUR srautas SDVLJLUVWD garsin...

Страница 48: ...L DW HVWH VXILFLHQW SHQWUX ILHFDUH XWLOL DWRU FRQHFWDW OD VLVWHPXO GH IXUQL DUH DO DHUXOXL DFă VH LQWHQĠLRQHD ă DFĠLRQDUHD XQRU DFFHVRULL SQHXPDWLFH SULQ SRUWXO DX LOLDU DVLJXUDĠL Yă vQWRWGHDXQD Fă SHQWUX FDJXOă VXQW DVLJXUDWH FHO SXĠLQ FRQGLĠLLOH PLQLPH GH IOX GH DHU FkQG DFFHVRULXO FRQVXPă QLYHOXO PD LP GH DHU QHFHVDU Q FD XO XQHL DFWLYLWDWL IL LFH VSRULWH HVWH SRVLELO FD SUHVLXQHD GLQ FDJXOD VD...

Страница 49: ... GHSR LWDWL LQ DIDUD LQWHUYDOXOXL GH WHPSHUDWXUL VDX OD XQ QLYHO DO XPLGLWDWLL GH SHVWH WXQFL FDQG HVWH GHSR LWDW LQ PRG FRUHVSXQ DWRU GXUDWD GH YDODELOLWDWH D SURGXVXOXL HVWH GH DQL GH OD GDWD IDEULFDWLHL PEDODMXO RULJLQDO HVWH FRUHVSXQ DWRU SHQWUX WUDQVSRUWXO SURGXVXOXL RULXQGH LQ 8QLXQHD XURSHDQD SPECIFICATII TEHNICE FX H FHSWLD FD XOXL LQ FDUH URVXUD GH 5HIHULQWD LQFOXGH DOWH SUHYHGHUL Protect...

Страница 50: ...ɢ 0 ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɱɢɫɬɵɣ ɤɢɫɥɨɪɨɞ ɢɥɢ ɜɨɡɞɭɯ ɫ ɩɨɜɵɲɟɧɧɵɦ ɫɨɞɟɪɠɚɧɢɟɦ ɤɢɫɥɨɪɨɞɚ ȿɫɥɢ ɜɨɡɧɢɤɚɟɬ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɶ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɜ ɡɚɜɟɞɨɦɨ ɜɡɪɵɜɨɨɩɚɫɧɨɣ ɫɪɟɞɟ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɭɸ ɫɥɭɠɛɭ 0 ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɯ ɧɢɠɟ ɫɥɟɞɭɟɬ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɨɜɚɬɶ ɜɥɚɠɧɨɫɬɶ ɜɨɡɞɭɯɚ ɞɥɹ ɞɵɯɚɧɢɹ ɞɥɹ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɡɚɦɟɪɡɚɧɢɹ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ȼɫɟɝɞɚ ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɛɟɞɢɬɶɫɹ ɱɬɨ ɢɡɜɟɫɬɟɧ ɢɫɬɨɱɧɢɤ ɩɨɞɚɜɚɟɦɨɝɨ ɜɨɡɞɭɯɚ ɢɡɜɟɫɬɧɚ ɱɢɫɬɨɬɚ ...

Страница 51: ...ɧɟ ɬɪɭɞɚ ɢ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɡɚɩɢɫɢ ɜ ɠɭɪɧɚɥɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɫɥɟɞɭɟɬ ɞɟɥɚɬɶ ɩɪɢ ɟɠɟɦɟɫɹɱɧɵɯ ɩɪɨɜɟɪɤɚɯ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɀɭɪɧɚɥ ɫɥɟɞɭɟɬ ɯɪɚɧɢɬɶ ɧɟ ɦɟɧɟɟ ɥɟɬ ɂȻɇɀɈȻ ɏɃɆɗɍɋȻ ɬɧ ɫɣɬ ɣ ɐɋȻɈɀɈɃɀ Ƀ ɍɋȻɈɌɊɉɋɍɃɋɉȽɅȻ Ⱦɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɞɨɥɠɧɨ ɯɪɚɧɢɬɶɫɹ ɜ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɨɣ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɜ ɫɭɯɨɦ ɢ ɱɢɫɬɨɦ ɦɟɫɬɟ ɜɞɚɥɢ ɨɬ ɩɪɹɦɵɯ ɫɨɥɧɟɱɧɵɯ ɥɭɱɟɣ ɜɵɫɨɤɢɯ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ ɩɚɪɨɜ ɧɟɮɬɟɩɪɨɞɭɤɬɨɜ ɢ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɟɣ ɏɪɚɧɢɬɶ ɩɪɢ ɬɟɦɩɟ...

Страница 52: ...ɤɨɪɢɫɬɚɧɧɿ ɪɟɫɩɿɪɚɬɨɪɧɢɯ ɫɢɫɬɟɦ ɡ ɩɨɞɚɱɟɸ ɫɬɢɫɧɟɧɨɝɨ ɩɨɜɿɬɪɹ ɍ ɪɚɡɿ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨɫɬɿ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɭ ɜɢɛɭɯɨɧɟɛɟɡɩɟɱɧɿɣ ɚɛɨ ɜɨɝɧɟɧɟɛɟɡɩɟɱɧɿɣ ɚɬɦɨɫɮɟɪɿ ɡɜ ɹɠɿɬɶɫɹ ɡ ɬɟɯɧɿɱɧɢɦ ɫɩɟɰɿɚɥɿɫɬɨɦ ɜɿɞɞɿɥɭ ɡɚɫɨɛɿɜ ɿɧɞɢɜɿɞɭɚɥɶɧɨɝɨ ɡɚɯɢɫɬɭ ɦɿɫɰɟɜɨɝɨ ɨɮɿɫɭ ɤɨɦɩɚɧɿʀ Ɇ ɍ ɪɚɡɿ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɫɢɫɬɟɦɢ ɡɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɦɟɧɲɨʀ ɧɿɠ ɫɥɿɞ ɡɜɚɠɚɬɢ ɧɚ ɜɨɥɨɝɿɫɬɶ ɩɨɜɿɬɪɹ ɳɨ ɜɞɢɯɚɽɬɶɫɹ ɳɨɛ ɭɧɢɤɧɭɬɢ ɡɚɦɟɪɡɚɧɧɹ ɚɩɚɪɚɬɭ Ɂɜɚɠɚɣɬɟ ɳɨɛ ɜɚɦ ɡ...

Страница 53: ...ɬɢɫɶ ɧɟ ɦɟɧɲ ɧɿɠ ɪɨɤɿɜ ɂȻɇȲɈȻ ɏȲɆɗɍɋȻ ɟɣɝ ɧɛɦ L ɂȼɀɋȲȾȻɈɈɚ Ʉ ɍɋȻɈɌɊɉɋɍɎȽȻɈɈɚ Ɉɛɥɚɞɧɚɧɧɹ ɩɨɜɢɧɧɨ ɡɛɟɪɿɝɚɬɢɫɶ ɜ ɨɪɢɝɿɧɚɥɶɧɿɣ ɭɩɚɤɨɜɰɿ ɜ ɫɭɯɨɦɭ ɬɚ ɱɢɫɬɨɦɭ ɦɿɫɰɿ ɇɟ ɦɨɠɧɚ ɡɛɟɪɿɝɚɬɢ ɨɛɥɚɞɧɚɧɧɹ ɩɿɞ ɩɪɹɦɢɦ ɫɨɧɹɱɧɢɦ ɩɪɨɦɿɧɧɹɦ ɛɿɥɹ ɞɠɟɪɟɥ ɜɢɫɨɤɨʀ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɛɟɧɡɢɧɭ ɬɚ ɨɪɝɚɧɿɱɧɢɯ ɪɨɡɱɢɧɧɢɤɿɜ Ɂɛɟɪɿɝɚɣɬɟ ɩɪɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɿ ɩɨɜɿɬɪɹ ɜɿɞ ɞɨ ɬɚ ɜɿɞɧɨɫɧɿɣ ɜɨɥɨɝɨɫɬɿ ɞɨ Ɂɚ ɭɦɨɜɢ ɞɨɬɪɢɦɚɧɧɹ ɧɚɜɟɞɟɧɢɯ ɜɢɦɨɝ ɨɱɿɤɭɜɚɧɢɣ ɬ...

Страница 54: ...X FLMHYL D LQKDOLUDQMH 2YDM SURL YRG VPLMH VH NRULVWLWL VDPR X UDGQLP XYMHWLPD QLVNRJ UL LND RG RãWHüHQMD FLMHYL D GRYRG VWODþHQRJ UDND L V RJUDQLþHQLP SRNUHWLPD QRVLWHOMD RSUHPH RYRG VWODþHQRJ UDND WUHED ELWL RSUHPOMHQ RGJRYDUDMXüLP QD LYQLP L DGHNYDWQR SRGHãHQLP VLJXUQRVQLP UHGXNFLMVNLP YHQWLORP 2YH MHGLQLFH QH VPLMX VH NRULVWLWL V PRELOQLP VXVWDYLPD D GRYRG VWODþHQRJ UDND RG YHüLQH NRULVQLND QL...

Страница 55: ...YX 7ODN XOD D 5DVSRQ WODND EDUD 0DNVLPDOQL WODN EDUD DUDNWHULVWLNH FXUHQMD 0LQLPDOQL GL DMQ RG SURL YRÿDþD 00 O PLQ 0DNVLPDOQL SURWRN RG SUR LYRÿDþD O PLQ 8YMHWL UDGD GR L YODåQRVWL 75 å 1 5 ã 1DMPDQMH VYDNLK PMHVHFL KADA 6LPSWRP 1HPD SURWRND UDND RYRG YDQMVNRJ UDND MH LVNOMXþHQ LMHY D GRYRG VWODþHQRJ UDND MH DþHSOMHQD LOL SUHNLQXWD HGLQLFD MH QHLVSUDYQD 8NOMXþLWH GRYRG 3URYMHULWH GRYRGQX FLMHY DP...

Страница 56: ...ɲɚɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɚ ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɛɟɝɧɟ ɡɚɦɪɴɡɜɚɧɟ ɧɚ ɚɩɚɪɚɬɚ ȼɢɧɚɝɢ ɫɟ ɭɜɟɪɹɜɚɣɬɟ ɱɟ ɢɡɬɨɱɧɢɤɴɬ ɧɚ ɜɴɡɞɭɯ ɟ ɢɡɜɟɫɬɟɧ ɱɢɫɬɨɬɚɬɚ ɧɚ ɞɨɫɬɚɜɹɧɢɹ ɜɴɡɞɭɯ ɟ ɢɡɜɟɫɬɧɚ ɨɫɬɚɜɹɧɢɹɬ ɜɴɡɞɭɯ ɟ ɫ ɤɚɱɟɫɬɜɨ ɝɨɞɧɨ ɡɚ ɞɢɲɚɧɟ ɡɚ 1 ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ ɱɟ ɨɛɟɦɴɬ ɧɚ ɩɨɞɚɞɟɞɧɢɹ ɜɴɡɞɭɯ ɨɬ ɫɢɫɬɟɦɚɬɟ ɟ ɞɨɫɬɚɬɴɱɟɧ ɡɚ ɜɫɢɱɤɢ ɤɨɢɬɨ ɫɚ ɫɜɴɪɡɚɧɢ ɫ ɧɟɹ Ⱥɤɨ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɡɚ ɪɚɛɨɬɚ ɫ ɩɧɟɜɦɚɬɢɱɧɢ ɚɤɫɟɫɨɚɪɢ ɱɪɟɡ ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɧɢɹ ɩɨɪɬ ɜɢɧ...

Страница 57: ...ɪɢ ɨɬ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥ ɇɟ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɧɚ ɨɬɤɪɢɬɨ ɩɪɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ ɨɬ ɞɨ ɢɥɢ ɩɪɢ ɜɥɚɠɧɨɫɬ ɧɚ ɜɴɡɞɭɯɚ ɧɚɞ ɉɪɢ ɩɪɚɜɢɥɧɨ ɫɴɯɪɚɧɟɧɢɟ ɨɛɢɱɚɣɧɢɹɬ ɫɪɨɤ ɧɚ ɝɨɞɧɨɫɬ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɟ ɝɨɞɢɧɢ ɨɬ ɞɚɬɚɬɚ ɧɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɨ Ɉɪɢɝɢɧɚɥɧɚɬɚ ɨɩɚɤɨɜɤɚ ɟ ɩɨɞɯɨɞɹɳɚ ɡɚ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɜ ɝɪɚɧɢɰɢɬɟ ɧɚ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ ɍɀɐɈɃɒɀɌɅȻ ɌɊɀɑɃɏɃɅȻɑɃɚ Ȼɥɩ ɨɠ ɠ ɮɥɛɢɛɨɩ ɟɫɮɞɩ ɝ ɣɨɯɩɫɧɛɱɣɩɨɨɛɭɛ ɦɣɬɭɩɝɥɛ ɋɠɬɪɣɫɛɭɩɫɨɛ ɢɛɴɣɭɛ 1 ɇɨɦɢɧɚɥɧɢ ɢ...

Страница 58: ...WRNX 2YDM SURL YRG WUHED GD VH NRULVWL VDPR X UDGQLP VLWXDFLMDPD JGH MH UL LN RG RãWHüHQMD FHYL D GRWRN NRPSUHVRYDQRJ YD GXKD PDOL L JGH MH RJUDQLþHQR NUHWDQMH RVREH NRMD QRVL SURL YRG 8UHÿDM D GRWRN NRPSULPRYDQRJ YD GXKD WUHED GD EXGH RSUHPOMHQ VD RGJRYDUDMXüLP QD LYQLP L SULODJRGOMLYLP VLJXUQRVQLP YHQWLORP 2YL XUHÿDML QH WUHED GD VH NRULVWH VD PRELOQLP VLVWHPLPD D GRWRN NRPSULPRYDQRJ YD GXKD 1HP...

Страница 59: ...QL SULWLVDN 2SVHJ SULWLVND EDUD 0DNVLPDODQ SULWLVDN EDU DUDNWHULVWLNH VSROMDäQMHJ SURWRND 3URL YRGMDþNL PLQLPDOQL SURWRN 00 O PLQ 3URL YRGMDþNL PDNVLPDOQL SURWRN O PLQ 8VORYL NRULäýHQMD GR L YODåQRVWL 7HæLQD 9 J LOCIRANJE I UKLANJANJE GREŠAKA DU QD VYDNLK PHVHFL 6LPSWRP 1HPD SURWRND YD GXKD 6SROMQL GRWRN YD GXKD MH LVNOMXþHQ HY D GRWRN NRPSULPRYDQRJ YD GXKD MH EORNLUDQD LOL DXVWDYOMHQD 8UHÿDM MH G...

Страница 60: ...ER XQFD EDúOÕNWDNL EDVÕQo SLN QHIHV DOPD DNÕúÕQGD QHJDWLI RODELOLU X U Q DOQÕ FD VÕNÕúWÕUÕOPÕú KDYD VD ODPD ERUXVXQXQ KDVDU J UPH ULVNLQLQ G ú N YH WDNDQ NLúLQLQ KDUHNHWOHULQLQ VÕQÕUOÕ ROGX X oDOÕúPD NRúXOODUÕQGD NXOODQÕOPDOÕGÕU 6ÕNÕúWÕUÕOPÕú KDYD VD OD ÕFÕ X JXQ GHUHFHOL YH D DUOÕ ELU EDVÕQo WDKOL H J YHQOLN YDQDVÕ OD GRQDWÕOPDOÕGÕU X QLWHOHU PRELO VÕNÕúWÕUÕOPÕú KDYD VD ODPD VLVWHPOHUL OH NXOODQÕ...

Страница 61: ...Õ EDU 0DNVLPXP EDVÕQo EDU dÖNÖû HELVL g HOOLNOHUL hUHWLFLQLQ 0LQLPXP L D Q NÕúÕ 00 O GDN hUHWLFLQLQ 0DNVLPXP DNÕúÕ O GDN ùûOHWPH ûDUWODUÖ LOH YH QHP øÖUOÖN 9 J 5 7 63ù7 Q D D GD ELU 3 0 0 1 HOLUWL DYD DNÕúÕ RN DULFL KDYD EHVOHPHVL NDSDWÕOPÕú 6ÕNÕúWÕUÕOPÕú KDYD EHVOHPH ERUXVX WÕNDQPÕú D GD EXUNXOPXú hQLWH DUÕ DOÕ HVOHPH L DoÕQÕ HVOHPH ERUXVXQX NRQWURO HGLQL hQLWH L GH LúWLULQL ú N KDYD DNÕúÕ G G N ...

Страница 62: ...ɫɟ ɨɬɬɟɝɿɦɟɧ ɛɚɣɵɬɵɥԑɚɧ ɚɭɚɧɵ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ ɀɚɪɵɥɵɫ ԕɚɭɿɩɬɿ ɨɪɬɚɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԕɚɠɟɬ ɛɨɥԑɚɧ ɠɚԑɞɚɣɞɚ Ɇ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɛԧɥɿɦɿɧɟɧ ɤɟԙɟɫ ɚɥɵԙɵɡ ɞɟɧ ɬԧɦɟɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪɞɚ ԕɨɥɞɚɧԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɚɩɩɚɪɚɬ ԕɚɬɵɩ ԕɚɥɦɚɭ ԛɲɿɧ ɠԝɬɵɥɚɬɵɧ ɚɭɚɞɚԑɵ ɵɥԑɚɥ ԕԝɪɚɦɵɧ ɛɚԕɵɥɚɭɞɚ ԝɫɬɚԑɚɧ ɠԧɧ Ԥɪɞɚɣɵɦ ɦɵɧɚɥɚɪɞɵ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡ ɟɬɿԙɿɡ ɛɟɪɿɥɟɬɿɧ ɚɭɚ ɤԧɡɿɧɿԙ ɛɟɥɝɿɥɿ ɛɨɥɭɵ ɛɟɪɿɥɟɬɿɧ ɚɭɚɧɵԙ ɬɚɡɚ ɛɨɥɭɵ Ȼɟɪɿɥɟɬɿɧ ɚɭɚɧɵԙ ɫɚɩɚɫɵ ɬɵɧɵɫ ɚɥɭԑɚ...

Страница 63: ...ɿɧ ɞɭɵɥԑɚɧɵ ɚɣ ɫɚɣɵɧԑɵ ɬɟɤɫɟɪɭ ɤɟɡɟԙɿɧɞɟ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ɤԛɬɿɦ ɠɚɫɚɭ ɠɚɡɛɚɫɵɧ ɠԛɪɝɿɡɭ ԕɚɠɟɬ Ⱥɬɚɥԑɚɧ ɠɚɡɛɚɥɚɪ ɤɟɦɿɧɞɟ ɠɵɥ ɛɨɣɵ ɠԛɪɝɿɡɿɥɟɞɿ ɋԚɁȽȱɇȱ ȺɍɕɋɌɕɊɍ ɫɭɪɟɬɿɧ ɠԥɧɟ ԕɚɪɚԙɵɡ ɋȺԔɌȺɍ ɀԤɇȿ ɌȺɋɕɆȺɅȾȺɍ Ɉɫɵ ɛԝɣɵɦɞɚɪ ԕԝɪԑɚԕ ɬɚɡɚ ɤԛɧ ɫԥɭɥɟɫɿ ɬɿɤɟɥɟɣ ɬԛɫɩɟɣɬɿɧ ɨɪɵɧɞɚ ɠɨԑɚɪɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɛɟɧɡɢɧ ɠԥɧɟ ɟɪɿɬɤɿɲɬɟɪ ɛɭɥɚɪɵ ɤԧɡɞɟɪɿɧɟɧ ԕɚɲɵԕɬɚ ԕɚɩɬɚɦɚɞɚ ɫɚԕɬɚɥɭɵ ɬɢɿɫ Ȼԝɣɵɦɞɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɫɵɧɚɧ ɞɟɣɿɧ ɧɟɦɟɫɟ ɵɥԑɚɥɞɵɥɵԑɵ ɠɨ...

Страница 64: ...e used in work situations where the risk of damage to the compressed air supply tube is low and where movements of the wearer are limited The compressed air supply should be equipped with an appropriately rated and adjusted pressure relief safety valve These units are not to be used with mobile compressed air supply systems Materials which may come into contact with the wearer s skin are not known...

Страница 65: ...ssure 10 bar Outlet Flow Characteristics Manufacturers Minimum Design Flow MMDF 170 l min Manufacturers Maximum flow 305 l min Operating Conditions 5 to 40ºC and 90 humidity Weight V 500E 514g Inlet and auxiliary outlet port 1 4 inch BSP thread FAULT FINDING At least every 6 months WHEN Symptom No Airflow 1 External air supply turned off 2 Compressed air supply tube blocked or trapped 3 Unit defec...

Страница 66: ...Ϭϟ Ω Ωϣ έϳΎόϣϭ ρϐοϟ αϳϔϧΗϟ ρϭΑοϣ ϥΎϣ ϡΎϣλΑ ρϭϐοϣϟ ϭϬϟ Ω Ωϣ ίϳϬΟΗ ΏΟϳ ΔϣϳϠγϟ ΔϳϔϳϛϟΎΑ ρϭϐοϣϟ ϭϬϟ Ω ΩϣϹ ΔϠϘϧΗϣ Δϣυϧ ϊϣ Ε ΩΣϭϟ ϩΫϫ ϡ ΩΧΗγ ϡΩϋ ΏΟϳ Ω έϓϷ ΔϳΑϟΎϐϟ ΔϳγΎγΣ ΏΑγΗ ΩϠΟϟ αϣϼΗ ϲΗϟ Ω ϭϣϟ ϥ ϑϭέόϣ έϳϏ ϲόϳΑρϟ ρΎρϣϟ ϥϣ Δϋϭϧλϣ ΕΎϧϭϛϣ ϰϠϋ ΞΗϧϣϟ ϱϭΗΣϳ ϻ Ε Ωόϣϟ ϰϠϋ ΕΎϣϼόϟ Δϣ ϼϣϟ ϝϣόΗγϣϟ ΕΎϣϳϠόΗ ϰϟ ωϭΟέϟ ϰΟέ ϳ α έϟ ΎρϏ ϰϠϋ ΓΩϭΟϭϣϟ ΕΎϣϼόϟ ΔϣϼόΑ οϭϣ 9 ϭϬϟ ϡυϧϣ ϡ ϼϣϟ α έϟ ΎρϐΑ ΔλΎΧϟ ϭϬϟ Ω Ωϣ ΏϳΑΎϧ ϊϧλϟ ΦϳέΎ...

Страница 67: ...ϗΩ έΗϟ ϊϧλϣϟ ΕΎϧΎϳΑ ΏγΣΑ ϥΎϳέγ ϝΩόϣ ϰλϗ ϝϳϐηΗϟ ϑϭέυ ϥϋ ϝϘΗ ΔΑϭρέ ΔΑγϧϭ ϰϟ ϥϣ ϥίϭϟ 9 J ΩϋΎγϣϟ ΝέΧϣϟ ϭ ϝΧΩϣϟ ΔΣΗϓ ΔλϭΑ ϊΑέ BSP ΔΑϟϭϟ ϥϭϧγ ρϭϐοϣϟ ϭϬϟ Ω Ωϣ 1 ϭ 1 αϳϳΎϘϣϟ ΎϘϓϭ ϱέΎϳόϣϟ ΩϷ έΗϣ Ώλ ϝϭρ ϰλϗ ρΧϟ ϰϠϋ ΔϧέΎϘϟ Εϼλϭϟ ΩΩϋ ϰλϗ έΎΑ ϥϣ ϲϠϳϐηΗ ρϐο ϰλϗ έΎΑ ρϐο Δόγ ϰλϗ 1 ϭ 1 αϳϳΎϘϣϟ ΎϘϓϭ ϑϳϔΧ Ω έΗϣ Ώλ ϝϭρ ϰλϗ ρΧϟ ϰϠϋ ΔϧέΎϘϟ Εϼλϭϟ ΩΩϋ ϰλϗ έΎΑ ϥϣ ϲϠϳϐηΗ ρϐο ϰλϗ έΎΑ ρϐο Δόγ ϰλϗ Ώϭϳόϟ ϑΎηΗϛ έϬη 6 ϝϛ ϝϗϷ ϰϠϋ...

Страница 68: ...62 81 3M Nederland B V Molengraaffsingel 29 2629 JD Delft 31 0 15 7822406 3M Svenska AB Bollstanäsvägen 3 191 89 Sollentuna 46 8 92 21 00 3M Latvija SIA K UlmaƼa gatve 5 RƯga LV 1004 371 67 066 120 3M Lietuva A Goštauto g 40A LT 03163 Vilnius 370 5 216 07 80 3M România Bucharest Business Park Str Menuetului12 cladireaD et 3 013713 Bucharest 40 21 2028000 3ɇ ɋɩɬɬɣɺ 121614 Ɇɨɫɤɜɚ ɭɥ Ʉɪɵɥɚɬɫɤɚɹ ɞ 17 ...

Страница 69: ......

Отзывы: