155
1.0 ZASTOSOWANIE PRODUKTU
1.1 PRZEZNACZENIE:
Łączniki kotwiczące mają za zadanie zapewnić punkty mocowania dla systemów zabezpieczenia
przed upadkiem
1
lub systemów ograniczenia
2
upadku: ograniczania ruchu, ustawiania pozycji podczas pracy,
przemieszczania pracowników, wyciągu itp.
;
Tylko ochrona przed upadkiem:
Ten łącznik kotwiczący służy do zaczepiania sprzętu zabezpieczającego przed
upadkiem. Nie wolno podłączać sprzętu podnoszącego do tego łącznika kotwiczącego.
1.2 NORMY:
Łącznik kotwiczący spełnia wymagania krajowych i regionalnych norm podanych na okładce niniejszej
instrukcji. Jeśli niniejszy produkt podlega odsprzedaży poza pierwotnym krajem przeznaczenia, odsprzedawca
powinien dostarczyć niniejszą instrukcję w języku używanym w kraju użytkowania tego produktu.
1.3 NADZÓR:
Korzystanie z tego urządzenia musi być nadzorowane przez kompetentną osobę
3
.
1.4 SZKOLENIE:
Ten sprzęt musi być montowany i użytkowany przez osoby przeszkolone w zakresie jego prawidłowego
stosowania. Niniejsza instrukcja służy do stosowania w ramach programu szkolenia pracowników zgodnie z
wymaganiami CE. Użytkownicy lub instalatorzy tego urządzenia mają obowiązek upewnić się, że znają niniejszą
instrukcję oraz że są przeszkoleni w zakresie prawidłowego utrzymania i użytkowania urządzenia oraz mają
świadomość charakterystyki działania, ograniczeń zastosowania oraz skutków niewłaściwego użycia tego urządzenia.
1.5 PLAN RATUNKOWY:
Podczas korzystania z tego urządzenia i podsystemów łączących pracodawca musi dysponować
planem ratunkowym i środkami niezbędnymi do wdrożenia go oraz musi przekazać ten plan użytkownikom, osobom
upoważnionym
4
i ratownikom
5
. Zalecane jest utworzenie przeszkolonego zespołu ratowniczego na miejscu. Członkowie
zespołu powinni posiadać wyposażenie oraz znać techniki niezbędne do przeprowadzenia pomyślnej akcji ratunkowej.
Wymagane jest okresowe przeprowadzanie szkolenia w celu zapewnienia kompetencji ratowników.
1.6 CZĘSTOTLIWOŚĆ KONTROLI:
Przed każdym użyciem łącznik kotwiczący musi zostać sprawdzony przez
użytkownika, a ponadto co najmniej raz na rok musi przejść kontrolę przeprowadzaną przez kompetentną osobę
inną niż jego użytkownik.
6
Procedury przeglądu opisano w części
„Dziennik przeglądów i konserwacji”
. Wyniki
poszczególnych kontroli przeprowadzanych przez kompetentną osobę należy zapisywać na kopii
„Dziennika kontroli
i konserwacji”
.
1.7 PO UPADKU:
Jeśli łącznik kotwiczący zostanie poddany działaniu sił amortyzujących upadek, należy go natychmiast
wycofać z eksploatacji, umieścić oznaczenie „NIE UŻYWAĆ”, a następnie zniszczyć.
2.0 WYMAGANIA DOTYCZĄCE SYSTEMU
2.1 PUNKT KOTWICZĄCY:
Wymagania dotyczące punktu kotwiczącego różnią się zależnie od zastosowania zabezpieczeń
przed upadkiem. Konstrukcja, na której łącznik kotwiczący jest umieszczony i zamocowany, musi spełniać wymogi
specyfikacji punktu kotwiczącego określonej w Tabeli 1.
2.2 OSOBISTY SYSTEM ZABEZPIECZENIA PRZED UPADKIEM:
Zastosowanie łącznika kotwiczącego przedstawiono
na rysunku 2. Indywidualne systemy zabezpieczenia przed upadkiem (PFAS) stosowane wraz z tym systemem muszą
spełniać obowiązujące normy, kodeksy i wymagania. System PFAS musi obejmować pełne szelki bezpieczeństwa i
ograniczać siłę zatrzymującą zgodnie z poniższymi wartościami:
Maksymalna siła
zatrzymująca
Upadek swobodny
System PFAS z amortyzującą linką
bezpieczeństwa
6 kN (1 350 lbf)
Ograniczenia dotyczące upadku
swobodnego podano w instrukcji
dołączonej do linki bezpieczeństwa lub
urządzenia samohamownego (SRD).
System PFAS z urządzeniem
samohamownym (SRD)
6 kN (1 350 lbf)
2.3 ŚCIEŻKA UPADKU I SZYBKOŚĆ BLOKOWANIA URZĄDZENIA SRD:
Prawidłowe zablokowanie urządzenia SRD
wymaga braku przeszkód. Należy unikać sytuacji, które nie zapewniają wolnej ścieżki upadku. Praca w przestrzeniach
ograniczonych lub ciasnych może nie pozwolić ciału na osiągnięcie prędkości wystarczającej do zablokowania
urządzenia SRD w razie upadku. Praca na ruchomym materiale takim jak piasek czy żwir może nie pozwolić na
rozwinięcie prędkości wystarczającej do zablokowania urządzenia SRD.
2.4 ZAGROŻENIA:
Korzystanie z tego urządzenia w miejscach, w których występują zagrożenia dla środowiska, może
wymagać dodatkowych środków ostrożności w celu zmniejszenia ryzyka odniesienia obrażeń przez użytkowników
lub uszkodzenia sprzętu. Zagrożenia mogą obejmować między innymi: wysoką temperaturę, substancje chemiczne,
środowiska powodujące korozję, linie wysokiego napięcia, wybuchowe lub toksyczne gazy, maszyny w ruchu, ostre
krawędzie lub materiały znajdujące się u góry, które mogą spaść i zetknąć się z użytkownikiem lub indywidualnym
systemem zabezpieczenia przed upadkiem.
1 System zabezpieczenia przed upadkiem:
Zbiór sprzętu zabezpieczającego przed upadkiem, skonfigurowanego w celu zatrzymania swobodnego
spadania.
2 System ograniczenia upadku:
Zbiór sprzętu zabezpieczającego przed upadkiem, skonfigurowanego w celu uniknięcia sytuacji, w której środek
ciężkości osoby byłby narażony na zagrożenie upadkiem.
3 Kompetentna osoba:
Osoba potrafiąca rozpoznać istniejące i możliwe do przewidzenia zagrożenia w otoczeniu lub niehigieniczne, niebezpieczne albo
stwarzające zagrożenie dla pracowników warunki pracy, która jest równocześnie upoważniona do podejmowania szybkich działań naprawczych w celu ich
wyeliminowania.
4 Osoba upoważniona:
Osoba wyznaczona przez pracodawcę do wykonywania obowiązków w miejscu narażenia pracowników na zagrożenie upadkiem.
5 Ratownik:
Osoba lub osoby inne niż osoba ratowana, podejmujące działania w celu przeprowadzenia wspólnej akcji ratunkowej poprzez obsługę systemu
ratunkowego.
6 Częstotliwość kontroli:
Ekstremalne warunki robocze (surowe środowisko, długi czas użycia itd.) mogą spowodować konieczność, aby kompetentna
osoba przeprowadzała kontrole z większą częstotliwością.
Содержание DBI SALA KM419
Страница 3: ...3 2 A EN795 EN362 EN360 EN361 B EN795 EN361 EN362 EN354 EN358 3 4 C B A FC B C FC 5 6 A B C...
Страница 4: ...4 7 A B C D 8 1 A 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 5 C B...
Страница 5: ...5 9 10 11 A B C D D C B A 12 1 3 4 9 12 10 11 2 5 6 7 8 13 13...
Страница 16: ...16 2 5 3 FC m A SRD C D 2 6 4 2 7 3M 3 2 8 3M EN 362 5 B C 2 9 3M 6 A D B D D 3 600 lbf 16 kN C D E F G...
Страница 18: ...18 6 0 6 1 40 C 104 F 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 CE 8 9 10 11 12 13...
Страница 19: ...2 9 Rebar 10 D 11 12...
Страница 44: ...44 2 5 3 FC SRD D 2 6 4 2 7 3 3 2 8 3 362 5 2 9 3 6 A D B D D 16 kN 3 600 C D E F G...
Страница 46: ...46 6 0 6 1 40 C 104 F 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 CE 8 9 10 11 12 Web 13...
Страница 47: ...2 9 10 C D 11 12...
Страница 76: ...76 3M 3M 3M Fall Protection ANSI Z359 3M 3M 3M HE...
Страница 79: ...79 3M 3M 2 7 2 8 3M 5 B A C 2 9 3M 6 D D large throat 16 lbf 3 600 D roll out...
Страница 81: ...81 6 0 6 1 104 F 40 C 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 CE 8 9 10 11 12 13...
Страница 82: ...2 9 B A 10 B A D C 11 12...
Страница 111: ...111 3M 3M 3M ANSI Z359 3M 3M Arc Flash Hot Works 3M KA...
Страница 114: ...114 2 5 3 FC A B SRD C 2 6 4 2 7 3M 3M 2 8 3M EN 362 5 A B C 2 9 3M 6 A B 3 600 612 16 C D E F G...
Страница 116: ...116 10 10 6 0 6 1 40 C 104 F 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 CE 8 9 10 11 12 13...
Страница 117: ...2 9 A B 10 A B C D 11 12...
Страница 209: ...209 3M 3M 3M Fall Protection ANSI Z359 3M 3M 3M 3M UA...
Страница 212: ...212 2 6 4 2 7 3M 3 2 8 3 EN 362 5 A B C 2 9 3 6 A D B D D 1600 16 C D E F G...
Страница 214: ...214 6 0 6 1 40 C 104 F 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Страница 215: ...2 9 B 10 B D 11 12...
Страница 226: ......
Страница 227: ......