manualshive.com logo in svg
background image

 

B

C

Appuyez sur le bouton pour démarrer.
Haz clic para iniciar.
Drück den Schalter zum Starten. 
Premere start.
Druk op de oranje knop om de pen in 

te schakelen.

ボタンをクリックして、作動させます。

버튼을 눌러 시작합니다.

按著橘色按鈕。

按着橘色按钮。

Clica para iniciar.
Klicka för att starta. 
Klik for at starte. 
Käynnistä painamalla. 

Quelques secondes plus tard un filament de plastique 

fondu sortira de l’embout (la buse) du stylo 3Doodler.
Unos segundos más tarde deberías ver aparecer plástico 

en la boquilla de tu 3Doodler Start.
Wenige Sekunden später, sollte der Kunststoff aus der 

Düse deines 3Doodlers kommen.
Dopo alcuni secondi dovreste vedere fuoriuscire della 

plastica dall’ugello del vostro 3Doodler Start.
Een aantal seconden later zal het verwarmde plastic aan 

het spuitstuk van je 3Doodler Start verschijnen.

しばらくすると、ペン先からプラスチックが出る事を確認するこ

とができます。

잠시 후 녹은 두들스틱이 3Doodler Start의 노즐로부터 나오
게 됩니다.

待10-15秒後,筆頭會開始釋出顏料。

待10-15秒后,笔头会开始释出颜料。

Uns segundos depois deverias ver aparecer plástico na 

boquilha do teu 3Doodler Start.
Några sekunder senare bör du se plast visa sig från 

munstycket på din 3Doodler Start.
Et par sekunder senere bør du se plastikken stikke ud af 

dysen på din 3Doodler Start.
Muutaman sekunnin kuluttua näet muovin tulevan esiin 

3Doodler Start kynän suuttimesta.

Trykk inn knappen for å starte. 
Vajuta korra nupule. 
Κάνε κλικ για να ξεκινήσεις. 
Başlat’a basın. 
Naciśnij przycisk start. 
Нажмите для старта.
Натисніть, щоб розпочати

 .ליעפהל ןצחלה לע ץחל

ءدبلل رقنا

Klikněte na tlačítko pro spuštění. 
Kliknite na tlačidlo pre spustenie. 
Kattints a toll indításához.
Apăsați butonul de pornire.

Etter noen sekunder skal du kunne se plasttråden i 

munnstykket på 3Doodler Start.
Mõne sekundi pärast märkad 3Doodler Starti otsikust 

väljumas plastikniiti.
Μετά από λίγα δευτερόλεπτα,θα δεις το πλαστικό να 

βγαίνει από τη μύτη του 3Doodler Start.
Birkaç saniye sonra kalemin ucundan çıktığını görecek-

siniz.
Po kilku sekundach wkład wysuwający się z dyszy Twojego 

urządzenia będzie gotowy do tworzenia projektów.
Через несколько секунд вы увидите как пластик 

выходит из сопла 3Doodler Start. 
Через декілька секунд Ви повинні побачити, як пластик 

з’являється з сопла Вашої 3D-ручки 3Doodler Start.

 3DOODLER

-ה לש שארהמ תאצל קיטסלפה ליחתי ,תוינש המכ רחאל

.

START

ةهوف نم رهظت كيتسلابلا دهاشت نأ بيج ،ناوث عضب دعب

Po niekoľkých sekundách by mal výjsť plastový pramienok 

z trysky vášho 3Doodler Start.
Po niekoľkých sekundách by mal výjsť plastový pramienok 

z trysky vášho 3Doodler Start.
Egy pár másodperc alatt megjelenik a műanyag a 

tollfejnél.
După câteva secunde ar trebuie să vedeți masa plastică 

încălzită care iese din duza aparatului.

NO
EE
EL
TR
PL
RU
UK
IW
AR
CS
SK
HU
RO

NO

EE

EL

TR 

PL

RU

UK

IW

AR
CS

SK

HU

RO

EN

 

Click to start.

EN

 

After a few seconds, you should see plastic appear from the Nozzle of your 

3Doodler Start.

FR
ES
DE
IT
NL

JA
KO
CH
ZH
PT
SV
DA
FI

FR

ES

DE

IT

NL

JA

KO

CH
ZH

PT

SV

DA

FI

Содержание Start

Страница 1: ...ydan k k ocuklar i in uygun de ildir K k par alar ihtiva eder PERICOLO DI SOFFOCA MENTO Non adatto ai bambini di et inferiore ai 36 mesi Pu contenere piccole parti EN PT UK ES DA AR IT NO SK JA EL RO...

Страница 2: ...tart ON 3Doodler Start OFF ON OFF ON OFF ON Para ligar o 3Doodler Start desliza o interruptor de liga o da posi o ON F r att starta din 3Doodler ska du skjuta str mbrytaren till P ON For at t nde din...

Страница 3: ...a till lampan blir HELT GR N Vent indtil lyset bliver KONSTANT GR N Odota kunnes valo palaa KIINTE STI VIHRE N Lampen vil lyse KONTINUERLIG R DT for indikere at pennen varmes opp P sivalt p lev PUNANE...

Страница 4: ...ED LED LED Clica no bot o para iniciar a caneta A luz LED vai piscar em verde para mostrar que a caneta est ativa Klicka p knappen en g ng f r att starta din penna LED lampan kommer att L NGSAMT BLINK...

Страница 5: ...en LED lyset vil lyse KONSTANT GR NT Paina painiketta uudelleen kyn n pys ytt miseksi LED valo palaa nyt KIINTE STI VIHRE N Trykk p knappen igjen for stoppe pennen Lampen vil lyse KONTINUERLIG GR NT V...

Страница 6: ...Einrasten sp rst Inserire un filamento di plastica nella parte posteriore della penna fino a quando sentite che fa presa Plaats een plastic staafje in de achterkant van de pen totdat je voelt dat het...

Страница 7: ...a n et muovin tulevan esiin 3Doodler Start kyn n suuttimesta Trykk inn knappen for starte Vajuta korra nupule Ba lat a bas n Naci nij przycisk start Klikn te na tla tko pro spu t n Kliknite na tla idl...

Страница 8: ...rt bijna leeg is zal het indicatorlampje langzaam oranje knipperen LED 3Doodler Start LED 3D LED 3D LED Quando a bateria do 3Doodler Start se estiver a esgotar a luz LED vai piscar lentamente em cor d...

Страница 9: ...icro USB kaapelin avulla Sl av 3Doodler Start ved skyve str mbryteren til OFF L lita seade v lja nupust OFF asendisse 3Doodler Start OFF 3Doodler Start kapatmak i in G d mesini OFF durumuna getirin Pr...

Страница 10: ...ladattu LED valo lakkaa vilkkumasta ja palaa KIINTE STI ORANSSINA Lampen vil BLINKE RAKST ORANSJE under lading Seadme laadimisel vilgub ORAN LED indikaator kiiresti LED LED k arj edilirken HIZLICA TU...

Страница 11: ...oodler Start Medan pennan r inaktiv ska du dubbelklicka p knappen p din 3Doodler Start Mens din pen er inaktiv skal du dobbeltklikke p knappen p din 3Doodler Start Kun 3 Doodle Start kyn ei ole k yt s...

Страница 12: ...D lampan att ndras till HELT GR N N r tilbagef rslen er f rdig vil LED lyset skifte til KONSTANT GR N Kun muovi on kokonaan peruutettu LED valo palaa KIINTE STI VIHRE N Plasttr den vil reverseres i ca...

Страница 13: ...den plastikstreng til at skubbe den gennem pennen indtil den er brugt op Huom Jos muovilanka on liian lyhyt viet v ksi taaksep in et voi poistaa sit Silloin se on ty nnett v kyn n l pi toisen muovipui...

Страница 14: ...papir eller s tte sig fast p andre Doodles skal du skubbe din 3Doodler Start ned p overfladen eller den anden Doodle mens du laver kruseduller Jos haluat muovin kiinnittyv n pintoihin esimerkiksi pape...

Страница 15: ...kuviot Yrit laittaa useampi kerros muovia Mit enemm n muovia lis t sit kes t v mpi kuvioita saat Vil du ha sterkere Doodles Pr v med flere lag Jo mer plast du bruker jo sterkere vil dine Doodles Soovi...

Страница 16: ...sesi tarkoin haluamasi muodon odota muutama sekunti sen j lkeen kun muovi on tullut ulos suuttimesta Muodosta sitten Doodle kuviot ja muotoile niit viel hetken ennen kuin ne kovettuvat For f den eksak...

Страница 17: ...r kan have sat sig fast p dysen mens pennen er t ndt Jos sinulla on vaikeuksia muovin pursottamisessa yrit poistaa suuttimeen mahdollisesti takertunut muovi kyn n ollessa toiminnassa Klipp endene ved...

Страница 18: ...Bei Problemen wende dich an IT Per la risoluzione dei problemi visitate NL Voor probleemoplossing bezoek JA KO CH ZH PT Para solucionares problemas visita SV F r fels kning bes k DA For fejlfinding b...

Страница 19: ...munications radio N anmoins il n est pas possible de garantir que des interf rences ne seront pas provoqu es dans certaines installations particuli res Si cet appareil est eff ectivement l origine d i...

Страница 20: ...o deve essere collegato esclusivamente ad apparecchiature di Classe II contrassegnate dal relativo simbolo necessario controllare regolarmente il trasformatore l unit di ricarica non in dotazione per...

Страница 21: ...ikuiset tai v hint n 8 vuotiaat lapset saavat ladata uudelleenladattavat paristot Lelua saa k ytt vain leluille tarkoitetulla muuntajalla Muuntaja ei ole lelu Lelu voidaan kytke ainoastaan luokkaan II...

Страница 22: ...klasy II opatrzonych symbolem Transformator jednostka aduj ca niezawarta w zestawie nale y regularnie sprawdza pod k tem potencjalnego za gro enia takiego jak uszkodzenia kabla lub przewodu wtyczki o...

Страница 23: ...i importante Acest aparat este n conformitate cu Partea 15 a Regulilor FCC Func ionarea este supus urm toarelor dou condi ii 1 Acest aparat nu poate cauza interferen e d un toare i 2 acest aparat treb...

Страница 24: ...3DS ALL IM 1 Fabriqu par WobbleWorks HK Limited A D 4 F Golden Sun Centre 59 67 Bonham Strand West Sheung Wan Hong Kong Import en France par EVOLUTION 73 rue Henri Barbusse 92110 Clichy France...

Отзывы: