background image

 

 

 
 
 
 
 
 

Service 

 
 
 
 
 
 

 

 

 

Summary of Contents for SonoStim

Page 1: ...Service ...

Page 2: ... Telephon 49 731 9761 291 Fax 49 731 9761 299 E mail export zimmer de Zimmer Elektromedizin GmbH Printed in Germany Table of Contents 1 1 Safety Notice 1 2 Device Description 1 3 Block Diagram 1 4 Problem Solving 1 4 1 General Remarks 1 4 2 Over Intensity 1 4 3 Overtemperature 1 4 4 Attach Transducer 1 4 5 Technical Error 1 4 6 No Coupling 1 4 7 Treatment Head Test 1 4 8 Error Messages 00 31 1 4 9...

Page 3: ...r eine detaillierte Fehlerbeschreibung mit Verwenden Sie dazu bitte den in den Unterlagen beigefügten Service Report Warnung Nicht autorisierte Modifikationen oder Reparaturen am Gerät können zu Fehlfunktionen und gefährlichen körperlichen Verletzungen führen 1 1 Safety Notice As manufacturer of electro medical devices Zimmer Elektromedizin can only be held responsible for safety and reliability o...

Page 4: ...Sie dazu bitte den in den Unterlagen beigefügten Service Report Durch Ihre Meldungen leisten Sie einen großen Beitrag für die steigende Qualität und Zuverlässigkeit unserer Produkte Board Repair Only the manufacturer may repair the defective boards After a module has been replaced the defective part is to be marked with the device s serial number and sent together with the Service Report to the ma...

Page 5: ...t LCD Display Hinter dem Display 640x200 Pixel verschränkt sitzt die Platine der Treiberelektronik für dasselbe Das Display ist komplett mit Hinterleuchtung und Treiberelektronik ausgestattet 1 2 Device Description The SonoStim is a compact microprocessor controlled therapy device which can be used for pure treatment with ultrasound for pure current stimulation or for the combination of ultrasound...

Page 6: ...erät führt beim Einschalten einen Selbsttest durch bei dem alle Komponenten überprüft werden Sollte ein Fehler auftreten so erscheint eine Fehler meldung mit der Angabe der Fehlerquelle Ultrasonic Heads The large ultrasonic head with 0 8MHz are provided for deeper application the smaller one with 3 MHz for applications near the surface Both ultrasonic heads 0 8 MHz and 3 MHz are equipped with a sp...

Page 7: ...ringsten Verbrauchs Nach TÜV Verorderung muss dieser Schaltungsteil beim Einschalten überprüft werden Dies geschieht durch kurzes Anlaufen des Ventilators Mains Side The chassis is connected here by protective earth grounding with the earth contact of the power supply plug The two mains connections are secured with a fuse in each line A line filter prevents mains borne interferences The mains swit...

Page 8: ...ernal RAM Test EEPROM Test Digital Analog Converter Test Analog Digital Converter Test Power Supply Test Following components are initialized during switch on Processor Ports RAM Interrupts External RAM Digital Analog Converter Graphic controller and display Combination Devices Users combining devices and produce a new medical system act in complete liability and responsibility for correctness of ...

Page 9: ...geschaltet bekäme der Patient beim Wiederauflegen des Schallkopfes einen kurzen Stromschlag Deshalb ist im Simultanbetrieb nur der CV Sim Betrieb zulässig Combined Operation In simultaneous operation ultrasonic and stimulating current therapy are combined The therapy current is passed only through the SonoStim The supervision of the current is controlled by the Sinus 5 Galva 5 This passes the ther...

Page 10: ...ing gel on electrode hold US applicator directly on electrode Prog 08 anwählen mit CC CV Taste CV Sim einstellen Select prog 08 switch CC CV key to CV Sim Steigt Spannungskopplung Increasing voltage indication Defektes Zubehör ersetzen Replace defective accessory Jedes Gerät einzeln prüfen Check devices separately Befestigen Sie die Elektrode an sich selbst Attach eletrode to yourself Prog 08 und ...

Page 11: ...fremdes Zubehör verwenden stellen Sie ein neues medizinisches System zusammen und sind somit eigenverantwortlich für die Richtigkeit der Zusammenstellung oder Änderung Technical Characteristics Working voltage 230V 50 60Hz Change jumper 115V 50 60Hz Second mains supply 230V 2A max Power input 80VA max Protection class I Type BF acc to IEC 601 1 Mains fuses 2 x 500mA slow blow Size W 215mm H 140mm ...

Page 12: ...Stim Service 1 3 Blockschaltbild doc Seite 1 von 2 1 3 Block Diagram 20 07 2000 Page 1 of 2 1 3 Blockschaltbild 1 3 Block Diagram Zimmer Elektromedizin Sono Blockdiagram Stim Schallkopffläche Kathode Anode ...

Page 13: ...rvice 1 3 Blockschaltbild doc Seite 2 von 2 1 3 Block Diagram 20 07 2000 Page 2 of 2 1 3 Blockschaltbild 1 3 Block Diagram Zimmer Elektromedizin Sono Blockdiagram Stim Surface of the Ultrasound head Cathode Anode ...

Page 14: ...h the correct ultrasonic head 0 8 MHz large ultrasound head 5cm 2 3 MHz small ultrasound head 1cm 2 Handling of the ultrasonic heads Attention Treat ultrasonic head carefully rough handling can change its characteristics Pay attention to the fact that the ultrasound head on the desk is always well secured see holder 1 5 It may not be fallen on the soil or lifted only at the ultrasound head cable D...

Page 15: ... Fehlermeldung Übertemperatur Temperaturüberwachung Das Therapiegerät SonoStim ist mit einem Lüfter ausgestattet um überhöhte Temperaturen zu ver meiden Der Lüfter wird rein hardwaremäßig tem peraturgesteuert ein und ausgeschaltet Die Lüfter steuerung wird beim Einschalten des Gerätes per Software getestet indem eine Temperaturerhöhung simuliert wird Für die Dauer von ca 5 Sek muss der Lüfter in d...

Page 16: ...3 MHz ange schlossen aber Sie wollen mit 0 8 MHz therapieren Es ist also der große Schallkopf nötig 5cm2 Der angeschlossene Schallkopf ist defekt Tritt die Meldung während einer aktiven Therapie auf so liegt ein defektes Kabel vor oder das Schallkopfkabel ist aus dem Gerät gezogen worden 1 4 5 Technischer Fehler Erscheint bei korrekt angeschlossenem Schallkopf während einer aktiven Therapie die fo...

Page 17: ...d EEPROM in the ultrasonic head is defect Ultrasonic head circuit board is defect Ultrasonic head oscillator defect Poor oscillator quality i e ultrasonic head felt on the floor Attach a new ultrasonic head to the device Carry out the treatment head test see Pkt 1 4 7 If the problem cannot be eliminated with a new ultrasonic head the device has an technical error Please contact our customer servic...

Page 18: ...en Ein defekter Ultraschallkopf muss ins Werk eingesandt werden da nur dort mit einer Ultraschallwaage und der entsprechenden Messtechnik ein neuer Abgleich vorgenommen werden kann 1 4 7 Treatment Head Test Switch on the ultrasonic device SonoStim and ensure that both ultrasonic heads are attached at the designated sockets Leave start display by moving a control knob During the treatment head test...

Page 19: ...ten Nummer die Fehlerquelle lokalisieren In diesem Zustand ist die Leistungsausgabe abgeschaltet Patienten und Simultanrelais sind offen Der Anwender kann an dieser Stelle das Gerät nur noch ausschalten Es handelt sich um einen Gerätefehler der nur von einem Techniker oder direkt bei Zimmer Elektromedizin im Werk behoben werden kann Hinweis In manchen Fällen kann der Fehler nach erneutem Einschalt...

Page 20: ...B bei welcher Pulsform bei welchem Programm bei Einzel oder Simultanbetrieb treten die Störungen auf Auftreten der Störung einmal mehrmals häufig immer bei Während folgender Bedingungen nach dem Einschalten bei warmem Gerät während der Behandlung Andere Spezielle Umweltbedingungen Luftfeuchtigkeit Temperatur Netzanschluss Andere Zustand des Zubehörs Bisher durchgeführte Reparaturen und benutzte Er...

Page 21: ...Date Description of malfunction e g malfunction with which pulse mode which program during Single or simultaneous operation The malfunction occurred once sometimes often always Under following conditions after switch on device warm during therapy Others Special environmental conditions are humidity temperature mains supply Others Condition of the accessory Repairs before and used spare parts Remar...

Page 22: ...anual and the corresponding legal instructions If you use foreign accessories you are assembling a new medical system and acting in complete liability and responsibility for correctness of combination or modification Order No Zubehörliste Accessories Originalteil part 246 Halterung für Schallköpfe und Sono Plus Gel Holder for ultrasound heads and Sono Plus gel 21 Einmal Elektroden klein 135 Paar S...

Page 23: ...or SonoStim Krokodilklemme schwarz für SonoStim Alligator clip black for SonoStim 133 Kombikabel SS5 für SonoStim Sinus 5 Combined cable SS5 for SonoStim Sinus 5 31 Schallkopf mit 0 8 MHz 5 cm2 Ultrasound head with 0 8 MHz 5 cm2 30 Schallkopf mit 3 MHz 1 cm2 Ultrasound head with 3 MHz 1 cm2 6 1 Flasche Sono Plus Gel 0 5 l 1 Bottle Sono Plus gel 0 5 l ...

Page 24: ...lephon 49 731 9761 291 Fax 49 731 9761 299 E Mail export zimmer de Zimmer Elektromedizin GmbH Printed in Germany Table of Contents 1 1 Safety Notice 1 2 Device Description 1 3 Block Diagram 1 4 Problem Solving 1 4 1 General Remarks 1 4 2 Over Intensity 1 4 3 Overtemperature 1 4 4 Attach Transducer 1 4 5 Technical Error 1 4 6 No Coupling 1 4 7 Treatment Head Test 1 4 8 Error Messages 00 31 1 4 9 Se...

Page 25: ...lkopf leistungen abzugleichen ist der Einsatz einer geeichten Schallwaage unumgänglich Nur so können die Schall köpfe exakt abgeglichen werden Deshalb sollte ein Hardwareabgleich immer im Werk der Firma Zimmer Elektromedizin durchgeführt werden Bei defektem Schallkopf testen Sie das Gerät mit einem neuen Referenzkopf reicht es aus wenn Sie nur den defekten Schallkopf einsenden Display Testmenü The...

Page 26: ...bhängig da der Referenzeingang IC12 Pin4 vom addierten Kurven Galv Signal gespeist wird Der Bereich kann max 0V bis ca 2 5V betragen Fehlerstatus Error State When calling up this function an error table appears containing all possible errors in the SonoStim The errors which have occurred during SonoStim operation since last servicing are marked If an error appears a bit corresponding to the respec...

Page 27: ...plays überprüfen Fehlerhafte Pixel können so sofort entdeckt werden Jede beliebige Taste bricht die Anzeige ab und das Testmenü wird wieder angezeigt Curve D A converter This one you find at IC12 ZN508 DAC_B where it is generating the signal for the curve It can be adjusted in its range between 0 and 255 The corresponding voltage at IC12 pin20 depends directly on the reference D A converter becaus...

Page 28: ... An wender verändert werden können mit der Taste Standard wieder auf die vom Hersteller voreinge stellten Parameter zurückgesetzt werden Zusätzlich werden die Fehlermeldungen und der Anwender speicher gelöscht Zeichensatz CCFL Display Characters CCFL By calling up this test menu all ASCII characters used by the SonoStim are displayed in small symbols 8x10 dots as well as in large symbols 16x16 dot...

Page 29: ...c display until the device is switched off Anzeige Fehlermeldung Wird ein Fehler festgestellt der eine korrekte Displayausgabe verhindert so wird diese Fehler meldung akustisch ausgegeben Ist das Display schwarz überprüfen Sie die Sicherungen Si3 315mA und Si4 315mA auf der Netzteilplatine gegebenen falls ersetzen Erhalten Sie danach immer noch keine konkrete Fehlermeldung tauschen Sie die CPU Pla...

Page 30: ...sch auf so deutet dies auf externe Störquellen tritt er definiert immer an der selben Stelle auf so bedeutet dies in der Regel dass hier ein Programmfehler vorliegt Abhilfe Programm EPROM austauschen Pkt 2 3 2 CPU Platine austauschen Pkt 2 3 4 List of error messages The repair hints referred to below are listed according to their priority 00 Unknown Error Reason for error unknown send device to ma...

Page 31: ...sich nicht mehr korrekt lesen Dieser Fehler wird nicht als Fehlermeldung im LCD angezeigt sondern akustisch ausgegeben 2 Piepser Abhilfe 60 poliges Flachbandkabel austauschen CPU Platine austauschen Pkt 2 3 4 07 SLOW CLOCK Error This error indicates problems with the 12MHz system clock Repair When stuck change microcontroller Change CPU board see 2 3 4 08 Program Counter Overflow As error No 06 do...

Page 32: ...er as an acoustic warning 3 beeps Repair Change 60 lead flat band cable Change CPU board see 2 3 4 14 Temperature Control defective When switching on the device an overheating temperature is simulated by switching the resistance R82 parallel to the temperature sensor NTC Then the fan must start and the temperature check at AN8 3 must be log 1 If this is not the case then an error is present Repair...

Page 33: ...or message to the microcontroller if the temperature reaches more than 80 C Repair Switch off the device for cooling down Check the position of the device The cooling holes should get sufficient ventilation 25 Ultrasonic Applicator faulty The connected ultrasonic applicator is out of operational range Repair Change ultrasonic applicator Send faulty ultrasonic applicator to the factory 27 60V fault...

Page 34: ...n Port AN8_1 eine Spannung an die den Patientenstrom repräsentiert Diese Spannung darf maximal um 30 von der erwarteten Nennspannung abweichen 29 PLL Error Error in the frequency generation Repair Check the contacts from the main board to the connector board and the treatment head Change treatment head Change main board see 2 3 3 Change CPU board see 2 3 4 30 PLL Frequency Error Error in the frequ...

Page 35: ...st be considered New modules e g power supply main board delivered by Zimmer Elektromedizin have already been preadjusted with the electric parameters in the factory Before installation all boards have to pass a visual inspection damages during transport Necessary Equipment A place with antistatic precautions A digital multimeter An oscilloscope 20 MHz digital or analog A 500 Ω resistant 10 Watt O...

Page 36: ...e Ist in den 24 h keine Fehlermeldung ausgelöst worden kann das Gerät nach dem Ausfüllen des Prüfprotokolls Siehe 2 7 wieder eingesetzt werden Löschen Sie nach jeder Reparatur den Fehlerstatus im Testmenü Safety Notice Always disconnect the power cord before opening or closing the unit Never touch any components while the power cord is connected Leads and printed wires may be live with voltages up...

Page 37: ... 6 CPU und LCD 7 Klapp Ferrit 8 Drehknopfkontrolle 9 Drehknopfkontrolle 10 Befestigungssockel 11 60 poliger Stecker 12 Gehäuseunterteil 13 Montagelöcher 14 Hauptplatine 15 Kühlkörper SonoStim Hardware 1 Connector board 2 Line filter and ferrite core 3 Mains inlet and switch 4 Transformer 5 Housing top section 6 CPU and LCD 7 Ferrite core 8 Rotatory control 9 Rotatory control 10 Mounting base 11 60...

Page 38: ...die eingestellten Programme abrufbar sind 4 Schließen des Gehäuses Selbsttest und Probelauf wie in der Übersicht 2 3 1 beschrieben 2 3 3 Hauptplatine Auf der Hauptplatine des SonoStim ist das Netzteil und die Endstufe sowie eine Temperaturkontrolle integriert Zur Ultraschallerzeugung stehen verschiedene Mess kreise ein Modulator und ein Phasenregelkreis zur Verfügung Zur Reizstromerzeugung stehen ...

Page 39: ...triebs masse bezogen ist Das Therapiegerät SonoStim ist vom Typ BF body floating nach IEC Standard 601 1 Die Masse der Hauptplatine ist komplett von der Erde getrennt Deshalb sind die Patientenkontakte ebenfalls erdfrei Power Supply The mains voltage of 230V or 120V is transformed and rectified by the power supply to the respective voltages needed within the SonoStim The transformer s primary side...

Page 40: ...wieder aktiviert Weitere Funktionen sind die Überwachung der Versor gungsspannung für die Endstufe 60V das Schalten zwischen den Frequenzen 0 8 MHz und 3 MHz das Messen der Ausgangssignale das Ansteuern der Relais 1 2 auf der Buchsenplatine und die Sparschaltung für die Abschaltung der Displayhinterleuchtung Ultrasonic Signal on the Main Board To provide the desired ultrasound power the main board...

Page 41: ...ector ST6 ST7 4 Remove the 8 mounting screws 3x M3x10 board 4x M3x12 transformer 1x M3x40 heat sink 5 Take the board a few cm apart from the rearside of the device 6 Disconnect the mains connection cables MP4 MP5 7 Replace the board Notice Be careful to replace the ventilator correctly and not to break it s wires 8 Insert the mounting screws and tighten them and reconnect the cables noting of the ...

Page 42: ...5 to exactly 62V 0 5V 2 Check power supply DC ground at MP5 In no load condition they must be of the following values tolerance 5 except U4 GND MP1 U1 MP8 5 V fuse Si6 1 25 A slow blow U2 MP2 12 V fuse Si3 315mA slow blow U3 MP3 12 V fuse Si4 315mA slow blow U4 MP6 62V fuse Si7 1 A slow blow Adjustment of the Stimulation Current After switching on the test arrangement an audio signal announces the...

Page 43: ...aschallsignals und der Ultraschallleistung auf der Hauptplatine kann nur im Werk vorgenommen werden Um die Eingangssignale der Endstufe die Rückführung der Ausgangsspannung für den Abgleich der Koppelung und den Abgleich der Kopffrequenzen einzustellen ist eine spezielle Messtechnik nötig Für den Abgleich der Ultraschallköpfe wird zusätzlich eine Ultraschallwaage benötigt Alle Hauptplatinen die vo...

Page 44: ...n 6 welches den internen Kanal selektiert Jeder ZN508 besitzt eine eigene interne Referenzquelle Pin3 von ca 2 4V Aus Qualitätsgründen wird bei den DAC IC13 und IC12_B mit einer externen Referenzquelle von 2 5V gearbeitet 2 3 4 CPU The Central Processing Unit board CPU serves as control unit for all system functions The board is manufactured basically in SMD technology and is mounted vertically be...

Page 45: ...BR 1 BR 4 BR 6 geschlossen SonoStim BR 2 BR 5 BR 7 geschlossen und IC10 fehlt im SonoStim Wird eine neue CPU Platine im SonoStim eingesetzt kann dieser IC entfernt werden Curve generation The signal for the modulation is generated by the IC13 DAC_B The digital input signal of the DAC is produced by the software and has the value 0 or 255 By a reference of 2 5V this means an output level of 0 or 2 ...

Page 46: ...rter BR2 BR5 und BR7 sind zu stecken Funktionstest Als Funktionstest sind im Testmenü der LCD und Zeichensatztest sowie der Tastatur und Stellertest durchzuführen Im Basismenü sind alle Menüpunkte auf ihre ordnungsgemäße Funktion zu kontrollieren an schließend sind die Standardparameter zu speichern siehe 2 1 Voreingestellte Parameter SonoStim Inner Side of Front Section 1 Mounting holes 2 LCD bac...

Page 47: ...r Blechabschirmung mit den vier Metallhülsen 10 Führen Sie die Schritte 6 bis 9 für den Einbau der CPU Platine durch siehe 2 3 4 Schließen des Gehäuses Selbsttest und Probelauf wie in der Übersicht 2 3 1 beschrieben 2 3 5 LCD Display The display is completely equipped with back lightning and drive electronics It is only delivered as a whole module and only completely exchanged The graphic controll...

Page 48: ...häuses Selbsttest und Probelauf wie in der Übersicht 2 3 1 beschrieben Funktionstest Rufen Sie im Testmenü das Unterprogramm Tastaturtest auf und überprüfen Sie alle Tasten auf korrekte Funktion 2 3 6 Keyboard Replacement Devices with serial numbers before 530900 the glass panel is glued with the upper part Please send these devices to Zimmer Elektromedizin or exchange the top section completely B...

Page 49: ... Übersicht 2 3 1 beschrieben Bei neueren Geräten gibt es keine Buchsenplatine mehr Die Kabel sind an die Buchse gelötet und einzeln austauschbar 2 3 7 Connector Board It s soldered to the sockets from the inner side The sockets have been screwed from the inner side into the rear side of the device Replacement of the Connector Board 1 Remove the connections ST2 ST3 ST5 ST6 and ST7 2 Solder out the ...

Page 50: ...T2 5 poliger Pfostenstecker für die Verbindung mit der Buchsenplatine ST2 B Buchse Pin1 SCL_BBU Pin2 SDA_BBU Pin3 Schirm Pin4 5V_BBU Pin5 GND_BBU 2 4 Pin Assignments CPU Plug ST3 4 lead post plug connection to the control knob Pin1 GND Pin2 Impulse for control knob Pin3 Direction signal for control knob Pin4 5V Vcc Plug ST4 4 lead post plug connection to the control knob Pin1 GND Pin2 Impulse for ...

Page 51: ...poliger Pfostenstecker für die Verbindung mit der Buchsenplatine ST5 Sim Buchse Pin1 Simultan Pin2 Simultan Pin3 Pat Anode Pin4 RZ Kathode Stecker ST6 ST7 KOAX_MCX Plug ST3 5 lead post plug connector for connection with the connector board ST3 A socket Pin1 SCL_ABU Pin2 SDA_ABU Pin3 Shield Pin4 5V_ABU Pin5 GND_ABU Plug ST4 60 lead 2 row soldered post plug connector for connecting the CPU board wit...

Page 52: ...tine ST2 Buchsenplatine ST2 5 polig Hauptplatine ST1 CCFL Hinterleuchtung 2 polig Hauptfilter Hauptschalter 2 polig Hauptschalter Hauptplatine MP4 MP5 2 polig 2 5 Interconnecting Cables Module Connector to from Module Connector Cable type CPU ST6 LCD Display 14 lead flat band cable CPU ST2 Main board ST4 60 lead flat band cable CPU ST3 Control knob 4 lead CPU ST4 Control knob 4 lead CPU ST5 Keyboa...

Page 53: ...ett ohne Steller CPU 65 380 410 Gehäuseunterteil leer 65 380 310 Knopf aus Silikon für Steller 31 200 301 Einbaubuchse 3 4 oder 5 polig 2 6 Spare Parts List When ordering replacement parts please specify the model and serial number of the stimulator Please use the order number and the part specification as the list below does Order No Spare part 92 430 210 Main Board Output amplifier new 92 230 11...

Page 54: ...istance 0 2 Ohm O o k Earth leakage current NC max 500µA O o k Earth leakage current SFC max 1000µA O o k Patient leakage current NC max 100µA O o k Patient leakage current SFC max 500µA O o k Funktionsprüfung Functional test Tasten O i O Steller O i O Display Hinterleuchtung O i O Netzschalter O i O Simultanbetrieb O i O Funktion der Uhr O i O Schallkopf und Kabel O i O Schallkopftest Siehe 1 4 7...

Page 55: ... Telephon 49 731 9761 291 Fax 49 731 9761 299 E Mail export zimmer de Zimmer Elektromedizin GmbH Printed in Germany Table of Contents 1 1 Safety Notice 1 2 Device Description 1 3 Block Diagram 1 4 Problem Solving 1 4 1 General Remarks 1 4 2 Over Intensity 1 4 3 Overtemperature 1 4 4 Attach Transducer 1 4 5 Technical Error 1 4 6 No Coupling 1 4 7 Treatment Head Test 1 4 8 Error Messages 00 31 1 4 9...

Page 56: ...board 39 97 42 97 06 08 98 Suction circuit LC combination filter in patient circuit See ECO Siehe ECO 31 98 12 01 99 Replacement of C15 16 100nF 63V 100nF 100V 531207 16 03 00 Change fuses Si3 4 Main board 200mA slow 315mA slow blow blow Retroactive at repairs Vorgehensweise Bei vielen Änderungen z B Auslöten von Bauteilen muss das Gehäuse des SonoStim geöffnet und Module ausgebaut werden Dies dar...

Page 57: ...Engineering Change Order Nr 26 95 Description Replacement of ELKO C56 on the main board Order no Motive Version From Serial no Priority Immediately with new devices and repairs Execution 1 Remove main board see 2 3 3 2 Solder out the old Elko 1000µF 25V 3 Solder in the new Elko 2200µF 16V 4 Mounting the device see 2 3 3 C56 Hauptplatine Main board Prüfung Überprüfen Sie die Spannungen wie in Pkt 2...

Page 58: ...50pF 680pF 860pF oder gleiche Kombination 3 Einlöten der neuen Kondensatoren 4 Einbau der Hauptplatine Pkt 2 3 3 ECO Engineering Change Order Nr 62 95 and 63 95 Description Replacement of the ceramic capacitor C52 53 and C58 67 on the main board with pulse constant plastic film capacitors Order no Motive Version From Serial no Priority Immediately with new devices and repairs Execution 1 Remove ma...

Page 59: ...iner Verbindung 12V Versorgung mit der Kathode D8 herstellen 4 Zusammenbau Pkte 2 3 3 und 2 3 1 ECO Engineering Change Order Nr 39 97 and 42 97 Description Replace the compatible resistor R83 through the sub board shown below Order no Motive Thermal load of R83 is to high Version From Serial no Priority Immediately retroactive for all devices with main boards serial numbers _9410 or _9505 Executio...

Page 60: ...einem Kondensator 470pF verlöten und mit Masse von C2 verbinden 5 Schließen des Gehäuses Pkte 2 3 1 ECO Engineering Change Order Nr 31 98 Description LC combination serves as filter in the patient circuit Order no Motive Turn off behaviour Over Intensity with the new 3MHz ultrasound heads Version From Serial no Main boards _9410 special connection Main boards _9505 Soldering see below Main boards ...

Page 61: ...oren 100nF 63V 3 Neue Kondensatoren 100nF 100V einlöten 4 Einbau der Hauptplatine Pkt 2 3 3 ECO Engineering Change Order Nr Description Replacement of the capacitor C15 and C16 Order no Motive Better dielectric strengh Version From Serial no 531207 Priority Immediately with new devices and repairs Execution 1 Remove main board see 2 3 3 2 Solder out the old capacitor 100nF 63V 3 Solder in the new ...

Page 62: ...rsichtig einstecken 3 Schließen des Gehäuses Pkte 2 3 1 ECO Engineering Change Order Nr Description Higher value 315mA slow blow for fuses Si3 4 on main board Order no Motive Version From Serial no Priority Immediately and with repairs Execution 1 Open the housing see 2 3 1 2 Pull out fuses through the top and set in the new ones carefully 3 Close the housing see 2 3 1 Si3 4 Hauptplatine Main boar...

Page 63: ...kopf sowie 1 cm beim 3MHz Schallkopf Neuregelung in der Schallkopfbezeichnung SonoStim Die Versionen V1 03 und E1 03 wurden am 05 03 99 freigegeben 10 99 Einsatz der Versionen mit neuer Gebrauchsanweisung ab Juli 1999 Vervollständigung der polnischen Übersetzung Implementierung von drei neuen Stromformen Hyperämie 2 CP 50 100Hz Detonisierung 2 20us 10Hz Detonisierung 3 20us 200Hz Display after swi...

Page 64: ... 98 Layout geändert Messwiderstand Zusatzplatine implementiert und Filter eingebaut Hinweis Bei einer nachträglichen Hardwareänderung sollte auch die Software aktualisiert werden Versionstausch durch EEPROM Wechsel 3 3 Hardware Listing SonoStim With the type examination from 23 November 1994 the first hardware version of the SonoStim existing of 5 modules was released At the beginning the SonoStim...

Page 65: ......

Reviews: