background image

8

MW-008_v01

Vážení zákazníci!

Blahopřejeme Vám k nákupu našeho spotřebiče a vítáme vás mezi spotřebiteli výrobků 

Zelmer.

Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslu-

šenství firmy Zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek.

Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnost-

ním pokynům. Návod k použití si prosím uschovejte, abyste jej mohli použít i během poz-

dějšího používání přístroje.

Na vyznačeném místě zapište 

SÉRIOVÉ ČÍSLO

, které se nachází na mikrovlnné troubě 

a uchovejte tyto informace do budoucna.

SÉRIOVÉ

ČÍSLO:

Obsah

Bezpečnostní pokyny – ochrana před působením mikrovlnné energie ...............................8

Důležité bezpečností pokyny ...............................................................................................8

Instalace ..............................................................................................................................

9

Pokyny k uzemnění .............................................................................................................

9

Rádiové rušení ....................................................................................................................

9

Čištění – údržba a obsluha ..................................................................................................

9

Technické údaje ...................................................................................................................

9

Požadavky norem ................................................................................................................

9

Vaření s mikrovlnami – pokyny ............................................................................................

9

Doplňující funkce ...............................................................................................................10

Pokyny týkající se nádobí ..................................................................................................10

Montáž skleněného otočného talíře ...................................................................................10

Než zavoláte do servisu ....................................................................................................10

Konstrukce trouby ..............................................................................................................10

Ovládací panel ...................................................................................................................11

Nastavení funkcí mikrovlnné trouby:

Nastavení hodin ..........................................................................................................11

Zapnutí trouby .............................................................................................................11

Vaření s mikrovlnami ...................................................................................................11

Grilování ......................................................................................................................1

2

Kombinovaný ohřev (mik gril)  ........................................................................1

2

Rychlý start..................................................................................................................1

2

Rozmrazování váhové .................................................................................................1

2

Odložený start .............................................................................................................1

2

Časovač ......................................................................................................................1

2

Automatické menu (auto menu) ..................................................................................1

2

Tabulka automatického menu  ..............................................................................12

Vaření ve více etapách ................................................................................................1

3

Doplňující informace ....................................................................................................1

3

Ekologicky vhodná likvidace ..............................................................................................1

3

POZORNĚ SI PŘEČTĚTE DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE 

POUŽÍVÁNÍ A UCHOVEJTE JE DO BUDOUCNA

Bezpečnostní pokyny – ochrana před působením mikrovlnné energie

1

 Před použitím se přesvědčte, zda jsou dvířka mikrovlnné trouby uzavřená.

Nepoužívejte troubu, když jsou dvířka otevřená. Vystavujete se tak riziku přímého mik-

rovlnného záření. V žádném případě není dovoleno pomíjet, ani samostatně modifikovat 

bezpečnostní mechanismy.

2

 Nevkládejte žádné předměty mezi přední část trouby a dvířka a dbejte na to, aby se 

nehromadily nečistoty a zbytky čistících prostředků na kontaktních plochách.

3

 Nepoužívejte poškozený spotřebič. Je velmi důležité, aby se dvířka důkladně zavírala 

a nejevila žádné známky poškození:

závěsů a západek (žádné praskliny a uvolnění),

 

těsnění dvířek a kontaktní plochy,

 

„vypáčení”. 

 

4

 Práce spojené s regulací nebo opravou mikrovlnné trouby může provádět pouze pro-

školený personál servisu.

CZ

Důležité bezpečností pokyny

Během používání elektrického spotřebiče dodržujte základní bezpečnostní pokyny. Za úče-

lem minimalizování rizika úrazu elektrickým proudem, požáru, úrazu nebo vystavení se 

působení mikrovlnnému záření, dodržujte níže uvedené pokyny: 

  Nebezpečí!/Varování!

Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví

Spotřebič používejte pouze v souladu s jeho určením a způsobem popsaným v tomto 

 

návodu k použití. Nepoužívejte žádné chemické žíraviny ani výpary ve spotřebiči. 

Tento typ mikrovlnné trouby slouží především k ohřevu, vaření a sušení potravin. 

Trouba není určená k průmyslovým ani laboratorním účelům.

Nikdy nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem nebo zástrčkou, ani 

 

v případě, kdy je spotřebič jinak viditelně poškozený.

Jestliže je neoddělitelný přívodní kabel poškozený, je nutné ho vyměnit u výrobce, 

 

nebo ve specializovaném servisu proškoleným personálem, vyvarujete se tak nebez-

pečí úrazu.

Provádět  opravy  na  spotřebiči  může  pouze  proškolený  personál.  Nesprávně  pro-

 

vedená oprava hrozí uživateli velmi vážným nebezpečím úrazu. V případě výskytu 

závady se obraťte na autorizovaný servis firmy ZELMER.

Jestliže jsou poškozená dvířka nebo jejich těsnění, nepoužívejte mikrovlnou troubu, 

 

dokud ji neopraví kvalifikovaný opravář. 

Tekutiny a jiné potraviny neohřívejte v hermeticky uzavřených nádobách. Může to 

 

způsobit výbuch. 

Při  ohřívání  nápojů  v  mikrovlnné  troubě,  může  vařící  tekutina  s  opožděním  vyky-

 

pět. Dbejte tudíž zvýšené opatrnosti při manipulaci s nádobou. V mikrovlnné troubě 

nesmažte.  Vařící  olej  může  zničit  díly  mikrovlnné  trouby,  nebo  nádobí,  kterým  se 

můžete opařit.

V  mikrovlnné  troubě  neohřívejte  vejce,  nebo  natvrdo  uvařená  celá  vejce.  Mohou 

 

vybuchnout dokonce po ukončení ohřívání v mikrovlnné troubě.

Kdy je trouba v provozu, nedotýkejte se jejích vnějších ploch. Jejich 

 

teplota může být příliš vysoká a můžete se opařit. 

Obsah dětských lahviček a skleniček s dětskou výživou důkladně zamíchejte a pro-

 

třepte. Před krmením vždy zkontrolujte teplotu výživy, aby nedošlo k opaření dítěte. 

Kuchyňské nádobí se může, výsledkem vlivu vysokých teplot nahřát. K přenášení 

 

nádobí používejte úchyty nebo kuchyňské rukavice. 

Práce, při kterých je nezbytné sejmout bezpečnostní kryt chránící před působením 

 

mikrovlnného  záření,  jsou  nebezpečné. Tyto  práce  musí  provádět  pouze  odborný 

technik.

Děti mladší osmi let, osoby s psychickým, senzorickým nebo mentálním omezením 

 

a osoby, jež nemají žádné zkušenosti a odborné znalosti, mohou používat spotřebič 

pouze pod dohledem, nebo po předchozím vysvětlení možných ohrožení a poučení 

bezpečeného používání spotřebiče. Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem. Čistit 

a provádět údržbu na spotřebiči mohou pouze děti starší osmi let, za předpokladu, že 

budou pod přísným dohledem.

Neodstraňujte slídovou destičku, která se nachází v komoře mikrovlnné trouby! Plní 

 

ochrannou funkci před zářením.

  Pozor!

Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit

Mikrovlnná trouba není určená k vestavbě, není dovoleno ji umístit do skříňky.

 

Mikrovlnnou troubu zapojte do elektrické sítě pouze se střídavým proudem 230 V, 

 

vybavené ochranným kolíkem.

Nepoužívejte prázdnou troubu.

 

Za účelem snížení rizika požáru uvnitř mikrovlnné trouby:

 

při  ohřívání  potravin  v  plastové,  nebo  papírové  nádobě,  sledujte  práci  trouby 

 

z důvodu možnosti vzniku vznícení,

před vložením papírových nebo plastových sáčků do mikrovlnné trouby, odstraňte 

 

všechny kovové elementy a svorky z obalů,

v případě, že si povšimnete kouře, vypněte spotřebič a odpojte jej ze zásuvky. 

 

Neotvírejte dvířka za účelem likvidace ohně,

neponechávejte papírové produkty, nádobí, kuchyňské příbory a potraviny uvnitř 

 

mikrovlnné trouby, kdy spotřebič nepoužíváte.

Během práce trouby může být teplota vnějších ploch vysoká. Kabel musí vést zdála 

 

od nahřátých ploch a nesmí přikrývat žádné elementy mikrovlnné trouby.

Během používání je spotřebič horký. Dbejte tudíž na to, abyste se nedotkli topných 

 

těles uvnitř mikrovlnné trouby.

Je zakázáno používat k čištění parní čistič.

 

Spotřebič  není  určený  k  práci  s  použitím  vnějších  časových  spínačů  nebo  samo-

 

statné soustavy dálkové regulace.

Nikdy neodstraňujte fólii, jež se nachází na vnější straně dvířek. Můžete poškodit 

 

spotřebič.

Summary of Contents for MW4163LS

Page 1: ...LS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4163LS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4163LS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4163LS 26 31 RU M po o o a e MW4163LS...

Page 2: ...enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si do s...

Page 3: ...echowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazda sieciowe...

Page 4: ...ania nale y obraca produkty aby przyspieszy proces gotowania takich produkt w jak kurczak czy hamburgery Du e produkty takie jak piecze nale y obr ci co najmniej raz 5 W po owie gotowania nale y zmien...

Page 5: ...i nij przycisk Start aby rozpocz gotowanie PRZYK AD Aby ustawi gotowanie na 20 minut przy mocy mikrofal 80 wykonaj nast puj ce czyn no ci 1 Naci nij przycisk Micro aby wybra wymagany poziom mocy Na wy...

Page 6: ...mog by ustawione trzy etapy gotowania Rozmra anie nie mo e by ustawione w funkcji op nionego startu PRZYK AD Chcesz ustawi gotowanie na 7 minut przy mocy 80 a Naci nij przycisk Micro dwa razy na wy wi...

Page 7: ...e prawo modyfikacji wyrobu w ka dej chwili bez wcze niejszego powiadamiania w celu dostosowania do przepis w prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn kon strukcyjnych handlowych estetycznych i innych PR...

Page 8: ...ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m nebez...

Page 9: ...t Nepou vejte ist c prost edky ve spreji ani jin agre sivn ist c prost edky Mohou zanechat fleky na povrchu nebo pod vlivem jejich p soben m e povrch trouby a dv ek matn t 3 Vn j povrch mikrovlnn trou...

Page 10: ...b m sto n dob hranat ho pod ln ho jeli ko potraviny v roh ch n dob se rychleji p ipaluj 4 B hem grilov n chra te odkryt sti potravin p ikryt m zk mi p sky hlin kov f lie Pamatujte v ak na to abyste ne...

Page 11: ...in 4 Stiskn te tla tko Start pro zah jen va en P KLAD Pro nastaven va en na 20 minut pomoc v konu mikrovln 80 prove te n sleduj c in nosti 1 Stiskn te tla tko Micro pro volbu po adovan ho stupn v konu...

Page 12: ...KLAD P ejete si nastavit va en na 7 minut p i v konu 80 a Stiskn te dvakr t tla tko Micro na displeji se zobraz n pis rozsv t se symboly b Pomoc tla tek pro nastaven hodin a asu zadejte d lku va en s...

Page 13: ...o Start pro obnoven programu V sledky va en pomoc automatick ho menu jsou z visl na takov ch faktorech jako je tvar a velikost potravin preferenci t kaj c se ur en ch produkt a zp sobu polo en produkt...

Page 14: ...te riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje peciali...

Page 15: ...skov a pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr p...

Page 16: ...n prelo i nadol a tie ktor s umiest nen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a pred jeho n hodn m zapnu t m de mi Z mok Pri nastavenom pohotovostnom re ime stla t...

Page 17: ...a te tla idlo Start a aktivujte varenie PR KLAD Ak chcete nastavi varenie na 20 min t s v konom mikrov n nastaven m na 80 vyko najte nasleduj ce kony 1 Stla te tla idlo Micro a nastavte po adovan v ko...

Page 18: ...ozmrazovanie by nemalo by nastavovan vo funkcii oneskoren ho tartu PR KLAD Chcete nastavi varenie na 7 min t s v konom 80 a Stla te tla idlo Micro dvakr t na displeji sa zobraz n pis zasvietia sa symb...

Page 19: ...doru en osobne alebo zaslan po tou prev dzaj servisn stredisk firmy ZELMER vi ZOZNAM Z RU N CH SERVISOV Dovozca v robca nenesie zodpovednos za pr padn kody vzniknut vo v sledku pou itia zariadenia v...

Page 20: ...a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytelen l v g zet...

Page 21: ...ek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzat...

Page 22: ...GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Pause Cancel gombot A k sz l k egy hossz hangje...

Page 23: ...t s megkezd s hez nyomja meg a Start gombot P LDA A meleg t s 20 percre s 80 mikrohull m teljes tm nyre t rt n be ll t s hoz tegye a k vetkez t 1 A k v nt teljes tm nyszint kiv laszt s hoz nyomja meg...

Page 24: ...g t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem szabad k sleltetett starttal be ll tani P LDA Be szeretne ll tani egy 7 perces meleg t st 80 mikrohull m teljes tm nnyel a Nyomja meg a Micro gombot...

Page 25: ...m dos t s ra PROGRAM A TERM K T MEGE T RFOGATA A PROGRAM ID TARTAMA s 5 Automatikus meleg t s 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 Friss z lds g 200 g 3 00 3...

Page 26: ...Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service al comp...

Page 27: ...torul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul...

Page 28: ...g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5 Pe la jum tatea timpului de g tit setat trebuie schimbat pozi ia produselor al...

Page 29: ...nc rii EXEMPLU Pentru a seta fierberea pentru o perioad de 20 de minute n cazul n care puterea micro undelor este de 80 executa i urm toarele activit i 1 Ap sa i butonul Micro pentru a selecta nivelul...

Page 30: ...gelare produsul trebuie ntors pe cealalt parte Ap sa i butonul Start pentru a re ncepe decongelarea Start nt rziat Aceast func ie permite punerea n func iune a cuptorului mai t rziu de ex ceasul va ar...

Page 31: ...periculoase pentru mediul nconjur tor Nu arunca i aparatul mpreun cu gunoiul menajer Importatorul produc torul nu r spunde de eventualele defec iuni ap rute ca urmare a utiliz rii aparatului n neconf...

Page 32: ...32 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 RU ZELMER i 8 8 230 V...

Page 33: ...3 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC C...

Page 34: ...34 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 35: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 in 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 36: ...1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pau...

Page 37: ...0 300 2 00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00...

Page 38: ...38 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 auto menu 42 43 43 43 43 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 39: ...39 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 mm 14 1 kg...

Page 40: ...40 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 S EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Pause Cancel 3 Pause Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 41: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 42: ...2 99 59 3 Start Start 99 59 1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 g 1800 g 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Ti...

Page 43: ...100 g 3 30 4 1 230 g 6 00 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 5 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 200 g 3 00 300 g 4 00 400 g 5 00 500 g 6 00 600 g 7 00 7 800 g 33...

Page 44: ...44 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 auto menu 48 48 49 49 49 49 1 2 3 4 UA ZELMER 8 8 230 V...

Page 45: ...MW 008_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Page 46: ...46 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 47: ...i 2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defr...

Page 48: ...N Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sek 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pause Cancel auto me...

Page 49: ...00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00 9 200 1...

Page 50: ...alified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its sealing...

Page 51: ...utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation 1 Turn off and u...

Page 52: ...he middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Setting the child lock In the standby mode p...

Page 53: ...tons The maximum cooking time is 99 minutes and 59 seconds 4 Press the Start button to start the cooking EXAMPLE In order to set the cooking time for 20 minutes at the 80 microwave power perform the f...

Page 54: ...2 Set the cooking programme Three cooking stages can be set as a maximum The defrosting should not be set in the delayed start function EXAMPLE You want to set the cooking for 7 minutes at the 80 pow...

Page 55: ...es or due to construction trade aesthetic or other reasons without notifying in advance PROGRAMME PRODUCT WEIGHT VOLUME TIME s 5 Auto reheat 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700...

Page 56: ...MW 008_v01...

Reviews: