background image

2

MW-008_v01

Szanowni Klienci!

Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.

W  celu  uzyskania  najlepszych  rezultatów  rekomendujemy  używanie  tylko  oryginalnych 

akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.

Prosimy  o  uważne  przeczytanie  niniejszej  instrukcji  obsługi.  Szczególną  uwagę  należy 

poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli 

Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.

W  wyznaczonym  poniżej  miejscu  zapisz 

NUMER  SERYJNY

,  który  znajduje  się  na 

kuchence i zachowaj tę informację na przyszłość.

NUMER

SERYJNY:

Spis treści

Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony przed działaniem

energii mikrofal  ...................................................................................................................

2

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .....................................................................

2

Instalacja  ............................................................................................................................

3

Instrukcje dotyczące uziemienia  .........................................................................................

3

Zakłócenia radiowe  .............................................................................................................

3

Czyszczenie – konserwacja i obsługa  ................................................................................

3

Dane techniczne ..................................................................................................................

3

Wymogi norm ......................................................................................................................

3

Gotowanie mikrofalowe – wskazówki  .................................................................................

4

Funkcje dodatkowe  .............................................................................................................

4

Wskazówki dotyczące naczyń  ............................................................................................

4

Montaż szklanego talerza obrotowego  ...............................................................................

4

Zanim wezwiesz serwis  ......................................................................................................

4

Budowa kuchenki  ...............................................................................................................

4

Panel sterowania  ................................................................................................................

5

Ustawianie funkcji kuchenki mikrofalowej:

Ustawianie zegara  ........................................................................................................

5

Włączanie kuchenki .......................................................................................................

5

Gotowanie mikrofalowe  ................................................................................................

5

Grillowanie ....................................................................................................................

6

Gotowanie kombinacyjne (mik grill)  .................................................................

6

Szybkie rozpoczęcie gotowania  ...................................................................................

6

Rozmrażanie wg wagi  ..................................................................................................

6

Opóźniony start  ............................................................................................................

6

Minutnik  ........................................................................................................................

6

Menu automatyczne (auto menu)  .................................................................................

6

Tabela menu automatycznego  ...............................................................................

6

Gotowanie wieloetapowe  .............................................................................................

7

Informacje dodatkowe ...................................................................................................

7

Ekologia – Zadbajmy o środowisko  ....................................................................................

7

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA 

PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ

Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony przed działaniem 

energii mikrofal 

1

 Nie korzystaj z kuchenki przy otwartych drzwiczkach.

Grozi  to  bezpośrednim  kontaktem  z  promieniowaniem  mikrofalowym.  W  żadnym  przy-

padku nie wolno omijać ani samodzielnie modyfikować mechanizmów zabezpieczających. 

2

 Nie umieszczaj żadnych przedmiotów między przednią częścią kuchenki a drzwicz-

kami, ani nie dopuszczaj do gromadzenia się brudu lub resztek środków czyszczących na 

powierzchniach styku. 

3

 Nie korzystaj z uszkodzonego urządzenia. Bardzo ważne jest, aby drzwiczki zamykały 

się dokładnie i nie wykazywały żadnych uszkodzeń:

zawiasów i zatrzasków (brak pęknięć lub poluzowań),

 

uszczelek drzwiczek oraz powierzchni styku,

 

„spaczenia”. 

 

4

 Prace  związane  z  regulacją  lub  naprawą  kuchenki  mogą  przeprowadzać  jedynie 

wykwalifikowani pracownicy serwisu.

PL

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

W  trakcie  obsługi  urządzenia  elektrycznego  przestrzegaj  podstawowych  zasad  bezpie-

czeństwa. Aby  zmniejszyć  ryzyko  poparzenia,  porażenia  prądem  elektrycznym,  pożaru, 

obrażeń lub narażenia na działanie energii mikrofal przestrzegaj zasad:

  Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!

Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami

Z urządzenia korzystaj wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem, w sposób opisany 

 

w niniejszej instrukcji. Nie korzystaj ze żrących substancji chemicznych lub oparów 

w urządzeniu. Ten typ kuchenki służy w szczególności do podgrzewania, gotowania 

i suszenia żywności. Kuchenka nie jest przeznaczona do celów przemysłowych lub 

laboratoryjnych.

Nigdy nie korzystaj z urządzenia z uszkodzonym przewodem sieciowym lub wtyczką, 

 

jak również w przypadku jego wadliwego działania lub, jeżeli zostało upuszczone lub 

uszkodzone w inny sposób.

Jeżeli  przewód  zasilający  nieodłączalny  ulegnie  uszkodzeniu,  to  powinien  on  być 

 

wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez 

wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

Napraw  urządzenia  może  dokonywać  jedynie  przeszkolony  personel.  Nieprawi-

 

dłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. 

W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do specjalistycznego punktu serwi-

sowego ZELMER.

Jeżeli drzwiczki lub ich uszczelnienie są uszkodzone, kuchenka nie może pracować 

 

do momentu ich naprawienia przez wykwalifikowaną osobę.

Cieczy i innych artykułów żywnościowych nie wolno ogrzewać w szczelnych pojem-

 

nikach, gdyż mogą eksplodować.

Przy podgrzewaniu napojów w kuchence mikrofalowej gotujący płyn może zostać 

 

wyrzucony z opóźnieniem, zachowaj więc szczególną ostrożność podczas przeno-

szenia pojemnika. Nie smaż żywności w kuchence. Gorący olej może zniszczyć czę-

ści kuchenki lub przybory powodując nawet poparzenia skóry.

W kuchence nie podgrzewaj jajek w skorupkach lub ugotowanych na twardo całych 

 

jajek. Mogą one wybuchnąć nawet po zakończeniu podgrzewania w kuchence mikro-

falowej.

Gdy  kuchenka  jest  włączona  nie  dotykaj  dostępnych  powierzchni.

 

 

Temperatura ich może być wysoka – grozi poparzeniem.

Zawartość butelek do karmienia dzieci i słoiczków z żywnością dla dzieci należy roz-

 

mieszać lub wstrząsnąć oraz sprawdzić temperaturę przed podaniem do zjedzenia, 

aby uniknąć oparzeń.

Naczynia kuchenne mogą nagrzać się w wyniku przepływu ciepła z podgrzanej żyw-

 

ności. Do przenoszenia naczyń stosuj odpowiednie uchwyty.

Wykonywanie  jakichkolwiek  czynności  serwisowych  lub  naprawczych,  związanych 

 

ze zdejmowaniem pokrywy dającej ochronę przed energią mikrofalową jest niebez-

pieczne i powinno być wykonywane przez osoby wykwalifikowane.

Dzieci powyżej ósmego roku życia, osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych, 

 

sensorycznych  lub  mentalnych  oraz  osoby  nieposiadające  odpowiedniego  doświad-

czenia i wiedzy mogą korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub po wcze-

śniejszym objaśnieniu możliwych zagrożeń i poinstruowaniu dotyczącym bezpiecznego 

korzystania  z  urządzenia.  Nie  należy  pozwalać  dzieciom  bawić  się  urządzeniem. 

Dozwolone jest czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie czynności konserwacyjnych 

przez dzieci powyżej ósmego roku życia, pod warunkiem odpowiedniego nadzoru.

Nie usuwaj płytki mikowej znajdującej w komorze kuchenki mikrofalowej! Pełni ona 

 

rolę ochronną przed promieniowaniem.

  Uwaga!

Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia

Kuchenka przeznaczona jest do użytkowania jako wolnostojąca, nie należy umiesz-

 

czać jej w szafce.

Kuchenkę podłączaj jedynie do gniazdka sieci prądu przemiennego 230 V, wyposa-

 

żonego w kołek ochronny.

Nie uruchamiaj pustej kuchenki.

 

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru we wnętrzu kuchenki:

 

podczas  podgrzewania  żywności  w  plastikowym  lub  papierowym  pojemniku 

 

obserwuj pracę kuchenki z uwagi na możliwość powstania zapłonu,

przed włożeniem papierowych lub plastikowych toreb do kuchenki usuń z nich 

 

wszelkie druciane wiązadła,

w  przypadku  wydzielania  się  dymu  wyłącz  kuchenkę  lub  wyciągnij  wtyczkę 

 

z gniazda i pozostaw drzwiczki zamknięte w celu stłumienia płomieni,

nie zostawiaj papierowych produktów, naczyń i przyborów kuchennych lub żywno-

 

ści wewnątrz kuchenki, gdy urządzenie nie jest używane.

Podczas pracy urządzenia temperatura zewnętrznych powierzchni może być wysoka. 

 

Przewód zasilający powinien przebiegać z daleka od rozgrzanych powierzchni i nie 

może przykrywać żadnych elementów kuchenki.

Podczas używania urządzenie staje się gorące. Należy zwrócić uwagę, aby nie doty-

 

kać elementów grzewczych wewnątrz kuchenki.

Nie wolno stosować oczyszczacza na parę wodną.

 

Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czaso-

 

wych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji.

Pod żadnym pozorem nie usuwaj folii znajdującej się na wewnętrznej stronie drzwi-

 

czek. Może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

Summary of Contents for MW4163LS

Page 1: ...LS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4163LS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4163LS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4163LS 26 31 RU M po o o a e MW4163LS...

Page 2: ...enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si do s...

Page 3: ...echowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazda sieciowe...

Page 4: ...ania nale y obraca produkty aby przyspieszy proces gotowania takich produkt w jak kurczak czy hamburgery Du e produkty takie jak piecze nale y obr ci co najmniej raz 5 W po owie gotowania nale y zmien...

Page 5: ...i nij przycisk Start aby rozpocz gotowanie PRZYK AD Aby ustawi gotowanie na 20 minut przy mocy mikrofal 80 wykonaj nast puj ce czyn no ci 1 Naci nij przycisk Micro aby wybra wymagany poziom mocy Na wy...

Page 6: ...mog by ustawione trzy etapy gotowania Rozmra anie nie mo e by ustawione w funkcji op nionego startu PRZYK AD Chcesz ustawi gotowanie na 7 minut przy mocy 80 a Naci nij przycisk Micro dwa razy na wy wi...

Page 7: ...e prawo modyfikacji wyrobu w ka dej chwili bez wcze niejszego powiadamiania w celu dostosowania do przepis w prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn kon strukcyjnych handlowych estetycznych i innych PR...

Page 8: ...ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m nebez...

Page 9: ...t Nepou vejte ist c prost edky ve spreji ani jin agre sivn ist c prost edky Mohou zanechat fleky na povrchu nebo pod vlivem jejich p soben m e povrch trouby a dv ek matn t 3 Vn j povrch mikrovlnn trou...

Page 10: ...b m sto n dob hranat ho pod ln ho jeli ko potraviny v roh ch n dob se rychleji p ipaluj 4 B hem grilov n chra te odkryt sti potravin p ikryt m zk mi p sky hlin kov f lie Pamatujte v ak na to abyste ne...

Page 11: ...in 4 Stiskn te tla tko Start pro zah jen va en P KLAD Pro nastaven va en na 20 minut pomoc v konu mikrovln 80 prove te n sleduj c in nosti 1 Stiskn te tla tko Micro pro volbu po adovan ho stupn v konu...

Page 12: ...KLAD P ejete si nastavit va en na 7 minut p i v konu 80 a Stiskn te dvakr t tla tko Micro na displeji se zobraz n pis rozsv t se symboly b Pomoc tla tek pro nastaven hodin a asu zadejte d lku va en s...

Page 13: ...o Start pro obnoven programu V sledky va en pomoc automatick ho menu jsou z visl na takov ch faktorech jako je tvar a velikost potravin preferenci t kaj c se ur en ch produkt a zp sobu polo en produkt...

Page 14: ...te riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje peciali...

Page 15: ...skov a pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr p...

Page 16: ...n prelo i nadol a tie ktor s umiest nen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a pred jeho n hodn m zapnu t m de mi Z mok Pri nastavenom pohotovostnom re ime stla t...

Page 17: ...a te tla idlo Start a aktivujte varenie PR KLAD Ak chcete nastavi varenie na 20 min t s v konom mikrov n nastaven m na 80 vyko najte nasleduj ce kony 1 Stla te tla idlo Micro a nastavte po adovan v ko...

Page 18: ...ozmrazovanie by nemalo by nastavovan vo funkcii oneskoren ho tartu PR KLAD Chcete nastavi varenie na 7 min t s v konom 80 a Stla te tla idlo Micro dvakr t na displeji sa zobraz n pis zasvietia sa symb...

Page 19: ...doru en osobne alebo zaslan po tou prev dzaj servisn stredisk firmy ZELMER vi ZOZNAM Z RU N CH SERVISOV Dovozca v robca nenesie zodpovednos za pr padn kody vzniknut vo v sledku pou itia zariadenia v...

Page 20: ...a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytelen l v g zet...

Page 21: ...ek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzat...

Page 22: ...GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Pause Cancel gombot A k sz l k egy hossz hangje...

Page 23: ...t s megkezd s hez nyomja meg a Start gombot P LDA A meleg t s 20 percre s 80 mikrohull m teljes tm nyre t rt n be ll t s hoz tegye a k vetkez t 1 A k v nt teljes tm nyszint kiv laszt s hoz nyomja meg...

Page 24: ...g t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem szabad k sleltetett starttal be ll tani P LDA Be szeretne ll tani egy 7 perces meleg t st 80 mikrohull m teljes tm nnyel a Nyomja meg a Micro gombot...

Page 25: ...m dos t s ra PROGRAM A TERM K T MEGE T RFOGATA A PROGRAM ID TARTAMA s 5 Automatikus meleg t s 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 Friss z lds g 200 g 3 00 3...

Page 26: ...Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service al comp...

Page 27: ...torul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul...

Page 28: ...g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5 Pe la jum tatea timpului de g tit setat trebuie schimbat pozi ia produselor al...

Page 29: ...nc rii EXEMPLU Pentru a seta fierberea pentru o perioad de 20 de minute n cazul n care puterea micro undelor este de 80 executa i urm toarele activit i 1 Ap sa i butonul Micro pentru a selecta nivelul...

Page 30: ...gelare produsul trebuie ntors pe cealalt parte Ap sa i butonul Start pentru a re ncepe decongelarea Start nt rziat Aceast func ie permite punerea n func iune a cuptorului mai t rziu de ex ceasul va ar...

Page 31: ...periculoase pentru mediul nconjur tor Nu arunca i aparatul mpreun cu gunoiul menajer Importatorul produc torul nu r spunde de eventualele defec iuni ap rute ca urmare a utiliz rii aparatului n neconf...

Page 32: ...32 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 RU ZELMER i 8 8 230 V...

Page 33: ...3 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC C...

Page 34: ...34 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 35: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 in 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 36: ...1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pau...

Page 37: ...0 300 2 00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00...

Page 38: ...38 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 auto menu 42 43 43 43 43 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 39: ...39 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 mm 14 1 kg...

Page 40: ...40 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 S EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Pause Cancel 3 Pause Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 41: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 42: ...2 99 59 3 Start Start 99 59 1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 g 1800 g 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Ti...

Page 43: ...100 g 3 30 4 1 230 g 6 00 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 5 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 200 g 3 00 300 g 4 00 400 g 5 00 500 g 6 00 600 g 7 00 7 800 g 33...

Page 44: ...44 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 auto menu 48 48 49 49 49 49 1 2 3 4 UA ZELMER 8 8 230 V...

Page 45: ...MW 008_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Page 46: ...46 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 47: ...i 2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defr...

Page 48: ...N Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sek 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pause Cancel auto me...

Page 49: ...00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00 9 200 1...

Page 50: ...alified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its sealing...

Page 51: ...utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation 1 Turn off and u...

Page 52: ...he middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Setting the child lock In the standby mode p...

Page 53: ...tons The maximum cooking time is 99 minutes and 59 seconds 4 Press the Start button to start the cooking EXAMPLE In order to set the cooking time for 20 minutes at the 80 microwave power perform the f...

Page 54: ...2 Set the cooking programme Three cooking stages can be set as a maximum The defrosting should not be set in the delayed start function EXAMPLE You want to set the cooking for 7 minutes at the 80 pow...

Page 55: ...es or due to construction trade aesthetic or other reasons without notifying in advance PROGRAMME PRODUCT WEIGHT VOLUME TIME s 5 Auto reheat 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700...

Page 56: ...MW 008_v01...

Reviews: