background image

16

MW-008_v01

Skôr ako zavoláte servis

Normálny stav:

1

 Činnosť mikrovlnnej rúry môže mať negatívny vplyv na rádiové a televízne prijímače. 

Tieto negatívne vplyvy sú podobné vplyvom, ktoré vytvárajú elektrické spotrebiče také, ako 

mixér, ventilátor, vysávač a pod.

2

 Pri varení s nastavením nízkeho výkonu mikrovĺn sa intenzita vnútorného osvetlenia 

mikrovlnnej rúry môže znížiť.

3

 Pri tepelnom spracovaní potravín, z pripravovaného pokrmu môže vychádzať vodná 

para. Väčšina vodnej pary je odvádzaná cez ventilačné otvory. Avšak časť kondenzovanej 

vodnej pary sa môže usádzať na chladných častiach mikrovlnnej rúry (napr. na dvierkach).

4

 Ak  sklenený  tanier  počas  prevádzky  mikrovlnnej  rúry  vydáva  zvuky,  skontrolujte  či 

na dne mikrovlnnej rúry a pod otočným prstencom sa nenachádzajú nečistoty. Čistenie 

mikrovlnnej  rúry  vykonávajte  podľa  inštrukcií  v  kapitole  „ČISTENIE  –  KONZERVÁCIA 

A OBSLUHA”.

V prípade, že mikrovlnná rúra je nečinná:

1

 Skontrolujte, či mikrovlnná rúra je pripojená do zásuvky zdroja napätia správne. V prí-

pade, že nie, vytiahnite zástrčku zo zásuvky, počkajte 10 sekúnd a vložte ju späť na svoje 

miesto.

2

 Skontrolujte, či poistka elektrickej siete nie je prepálená alebo či nedošlo k odpojeniu 

ističa elektrickej siete. V prípade, že vyššie uvedené bezpečnostné prvky pracujú správne, 

skontrolujte zásuvku zdroja napätia tak, že k nej pripojíte iné zariadenie.

3

 Skontrolujte, či ovládací panel je nastavený správne a či je nastavený správne časovač.

4

 Skontrolujte, či dvierka sú zatvorené správne. V opačnom prípade do mikrovlnnej rúry 

nebudú emitované mikrovlny. 

 

  V prípade, že mikrovlnná rúra sa neuvedie do chodu,  aj napriek vykonaniu 

vyššie uvedených činností, kontaktujte servisné stredisko. Nepokúšajte sa 

mikrovlnnú rúru nastavovať alebo opraviť samostatne.

Časti mikrovlnnej rúry

1

 Ovládací panel

2

 Otáčaví stredový konektor

3

 Otáčaví prstenec

4

 Otáčaví sklenený tanier

5

 Okienko

6

 Dvierka

7

 Bezpečnostná poistka – preruší činnosť spotrebiča, v prípade otvorenia dvierok počas 

činnosti mikrovlnnej rúry

8

 Kovový rošt

9

 Ochranný sľudový kryt 

10

 Výhrevná špirála grilu

Mikrovlnné varenie – pokyny

1

 Dbajte  na  starostlivé  uloženie  potravín.  Najhrubšie  kúsky  poukladajte  na  krajoch 

nádoby.

2

 Skontrolujte nastavenie doby varenia. Varte pri nastavení najkratšej odporúčanej doby 

varenia a v prípade, že to bude potrebné, dobu varenia predĺžte. Potraviny, ktoré sú veľmi 

pripálené môžu začať dymiť alebo sa vznietiť.

3

 Potraviny počas varenia prikryte pokrievkou. Prikrytie zabráni úniku varených potravín 

z nádoby a zabezpečí rovnomerné uvarenie.

4

 Počas varenia je potrebné varené potraviny otáčať, aby sa proces varenia pokrmov 

ako je kurča, či hamburgery urýchlil. Väčšie potraviny, ako je napríklad pečeň, je potrebné 

otočiť minimálne jedenkrát.

5

 V polovici varenia je potrebné preložiť varené suroviny ako sú napríklad mäsové guľky.  

Potraviny, ktoré sú usporiadané na vrchu je potrebné preložiť nadol a tie ktoré sú umiest-

nené v strede na kraje nádoby.

Dodatočné funkcie

RODIČOVSKÝ ZÁMOK – ochrana spotrebiča pred jeho náhodným zapnu

-

tím deťmi

Zámok:

 Pri nastavenom pohotovostnom režime, stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd tla-

čidlo 

Pause/Cancel

.  Zaznie  dlhý  zvukový  signál,  ktorý  oznámi  aktiváciu  bezpečnostnej 

detskej poistky a na displeji sa zobrazí symbol

 

.

Uvoľnenie poistky:

 Ak chcete odistiť detskú poistku, stlačte a podržte po dobu 3 sekúnd 

tlačidlo 

Pause/Cancel

. Zaznie dlhý zvukový signál, ktorý oznámi odistenie detskej poistky.

REŽIM ÚSPORY ENERGIE

V pohotovostnom režime alebo po ukončení programu varenie, v prípade, že v priebehu 

nasledujúcich 4 minút nezadáte žiadny príkaz, mikrovlnná rúra sa nastaví do úsporného 

režimu. Po stlačení ľubovoľného tlačidla alebo po otvorení dvierok, mikrovlnná rúra sa vráti 

do pohotovostného režimu.

Pokyny k použitiu varných nádob

V mikrovlnnej rúre používajte nádoby a príbor, ktorý je na to určený. Najvhodnejším mate-

riálom, z ktorého by mali byť nádoby vyrobené pre použitie v mikrovlnnej rúre, je číry mate-

riál, ktorý umožňuje prechod energie cez nádobu priamo k pokrmom.

1

 Nepoužívajte kovový riad alebo nádoby s kovovou úpravou – mikrovlny cez kov nepre-

niknú.

2

 Pred  varením  v  mikrovlnnej  rúre  odstráňte  balenie  z  recyklovaného  papiera,  ktorý 

môže obsahovať kovové častice, ktoré by mohli spôsobiť iskrenie alebo aj požiar.

3

 Odporúčame  používať  okrúhle/oválne  nádoby  namiesto  štvorcových/obdĺžnikových, 

v ktorých rohoch by sa potraviny mohli pripáliť.

4

 Počas  grilovania,  odkrytý  povrch  potravín  chráňte  pre  prepálením,  použitím  úzkych 

pásikov  alobalu.  Nepoužívajte  však  príliš  veľa  alobalu,  a  zachovajte  odstup  minimálne 

3 cm medzi alobalom a vnútornými stenami mikrovlnnej rúry.
Nasledujúci zoznam Vám pomôže vybrať správny kuchynský riad a príbory.

Kuchynský príbor

Mikrovlny

Gril

Kombinované 

varenie

Žiaruvzdorné sklo

Sklo tepelne odolné

Žiaruvzdorná keramika

Plastový riad vhodný pre použitie 

v mikrovlnnej rúre

Jednorazový uterák

Tanier „Crisp” (Kovová tácka)

Kovový rošt

Alobal a hliníkové tácky

Áno

Nie

Áno

Áno

Áno

Nie

Nie

Nie

Áno

Nie

Áno

Nie

Nie

Áno

Áno

Áno

Áno

Nie

Áno

Nie

Nie

Nie

Nie

Nie

Test kuchynských nádob:

1

 Do nádoby/riadu nalejte 1 pohár studenej vody (250 ml) a vložte ju do mikrovlnnej 

rúry.

2

 Varte s nastavenou maximálnou hodnotou po dobu jednej minúty.

3

 Po uplynutí zvoleného času, opatrne skontrolujte teplotu nádoby/riadu. V prípade, že 

nádoba pri dotyku bude teplá, nepoužívajte ju na varenie v mikrovlnnej rúre. 

 

  Nevarte dlhšie ako jednu minútu.

Aplikácia skleneného otočného taniera

1

 Sklenený tanier neumiestňujte v obrátenej polohe. 

Nie je potrebné usmerňovať pohyb taniera.

2

 Počas  varenia  by  sa  v  mikrovlnnej  rúre  mal  vždy 

nachádzať sklenený tanier a otáčací prstenec.

3

 Počas  varenia  pokrmov,  nádoby  s  potravinami  je 

potrebne vždy umiestniť na sklenený tanier.

4

 V  prípade,  že  dôjde  k  prasknutiu  alebo  inému 

poškodeniu  skleneného  taniera,  kontaktujte  najbližšie 

servisné stredisko.

6

5

7

2 3

8

4

10

9

1

Sklenený tanier

Otáčací hriadeľ

Sústava 

otáčacieho 

prstenca

Os otáčania

Summary of Contents for MW4163LS

Page 1: ...LS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4163LS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4163LS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4163LS 26 31 RU M po o o a e MW4163LS...

Page 2: ...enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si do s...

Page 3: ...echowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazda sieciowe...

Page 4: ...ania nale y obraca produkty aby przyspieszy proces gotowania takich produkt w jak kurczak czy hamburgery Du e produkty takie jak piecze nale y obr ci co najmniej raz 5 W po owie gotowania nale y zmien...

Page 5: ...i nij przycisk Start aby rozpocz gotowanie PRZYK AD Aby ustawi gotowanie na 20 minut przy mocy mikrofal 80 wykonaj nast puj ce czyn no ci 1 Naci nij przycisk Micro aby wybra wymagany poziom mocy Na wy...

Page 6: ...mog by ustawione trzy etapy gotowania Rozmra anie nie mo e by ustawione w funkcji op nionego startu PRZYK AD Chcesz ustawi gotowanie na 7 minut przy mocy 80 a Naci nij przycisk Micro dwa razy na wy wi...

Page 7: ...e prawo modyfikacji wyrobu w ka dej chwili bez wcze niejszego powiadamiania w celu dostosowania do przepis w prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn kon strukcyjnych handlowych estetycznych i innych PR...

Page 8: ...ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m nebez...

Page 9: ...t Nepou vejte ist c prost edky ve spreji ani jin agre sivn ist c prost edky Mohou zanechat fleky na povrchu nebo pod vlivem jejich p soben m e povrch trouby a dv ek matn t 3 Vn j povrch mikrovlnn trou...

Page 10: ...b m sto n dob hranat ho pod ln ho jeli ko potraviny v roh ch n dob se rychleji p ipaluj 4 B hem grilov n chra te odkryt sti potravin p ikryt m zk mi p sky hlin kov f lie Pamatujte v ak na to abyste ne...

Page 11: ...in 4 Stiskn te tla tko Start pro zah jen va en P KLAD Pro nastaven va en na 20 minut pomoc v konu mikrovln 80 prove te n sleduj c in nosti 1 Stiskn te tla tko Micro pro volbu po adovan ho stupn v konu...

Page 12: ...KLAD P ejete si nastavit va en na 7 minut p i v konu 80 a Stiskn te dvakr t tla tko Micro na displeji se zobraz n pis rozsv t se symboly b Pomoc tla tek pro nastaven hodin a asu zadejte d lku va en s...

Page 13: ...o Start pro obnoven programu V sledky va en pomoc automatick ho menu jsou z visl na takov ch faktorech jako je tvar a velikost potravin preferenci t kaj c se ur en ch produkt a zp sobu polo en produkt...

Page 14: ...te riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje peciali...

Page 15: ...skov a pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr p...

Page 16: ...n prelo i nadol a tie ktor s umiest nen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a pred jeho n hodn m zapnu t m de mi Z mok Pri nastavenom pohotovostnom re ime stla t...

Page 17: ...a te tla idlo Start a aktivujte varenie PR KLAD Ak chcete nastavi varenie na 20 min t s v konom mikrov n nastaven m na 80 vyko najte nasleduj ce kony 1 Stla te tla idlo Micro a nastavte po adovan v ko...

Page 18: ...ozmrazovanie by nemalo by nastavovan vo funkcii oneskoren ho tartu PR KLAD Chcete nastavi varenie na 7 min t s v konom 80 a Stla te tla idlo Micro dvakr t na displeji sa zobraz n pis zasvietia sa symb...

Page 19: ...doru en osobne alebo zaslan po tou prev dzaj servisn stredisk firmy ZELMER vi ZOZNAM Z RU N CH SERVISOV Dovozca v robca nenesie zodpovednos za pr padn kody vzniknut vo v sledku pou itia zariadenia v...

Page 20: ...a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytelen l v g zet...

Page 21: ...ek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzat...

Page 22: ...GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Pause Cancel gombot A k sz l k egy hossz hangje...

Page 23: ...t s megkezd s hez nyomja meg a Start gombot P LDA A meleg t s 20 percre s 80 mikrohull m teljes tm nyre t rt n be ll t s hoz tegye a k vetkez t 1 A k v nt teljes tm nyszint kiv laszt s hoz nyomja meg...

Page 24: ...g t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem szabad k sleltetett starttal be ll tani P LDA Be szeretne ll tani egy 7 perces meleg t st 80 mikrohull m teljes tm nnyel a Nyomja meg a Micro gombot...

Page 25: ...m dos t s ra PROGRAM A TERM K T MEGE T RFOGATA A PROGRAM ID TARTAMA s 5 Automatikus meleg t s 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 Friss z lds g 200 g 3 00 3...

Page 26: ...Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service al comp...

Page 27: ...torul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul...

Page 28: ...g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5 Pe la jum tatea timpului de g tit setat trebuie schimbat pozi ia produselor al...

Page 29: ...nc rii EXEMPLU Pentru a seta fierberea pentru o perioad de 20 de minute n cazul n care puterea micro undelor este de 80 executa i urm toarele activit i 1 Ap sa i butonul Micro pentru a selecta nivelul...

Page 30: ...gelare produsul trebuie ntors pe cealalt parte Ap sa i butonul Start pentru a re ncepe decongelarea Start nt rziat Aceast func ie permite punerea n func iune a cuptorului mai t rziu de ex ceasul va ar...

Page 31: ...periculoase pentru mediul nconjur tor Nu arunca i aparatul mpreun cu gunoiul menajer Importatorul produc torul nu r spunde de eventualele defec iuni ap rute ca urmare a utiliz rii aparatului n neconf...

Page 32: ...32 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 RU ZELMER i 8 8 230 V...

Page 33: ...3 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC C...

Page 34: ...34 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 35: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 in 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 36: ...1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pau...

Page 37: ...0 300 2 00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00...

Page 38: ...38 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 auto menu 42 43 43 43 43 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 39: ...39 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 mm 14 1 kg...

Page 40: ...40 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 S EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Pause Cancel 3 Pause Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 41: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 42: ...2 99 59 3 Start Start 99 59 1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 g 1800 g 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Ti...

Page 43: ...100 g 3 30 4 1 230 g 6 00 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 5 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 200 g 3 00 300 g 4 00 400 g 5 00 500 g 6 00 600 g 7 00 7 800 g 33...

Page 44: ...44 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 auto menu 48 48 49 49 49 49 1 2 3 4 UA ZELMER 8 8 230 V...

Page 45: ...MW 008_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Page 46: ...46 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 47: ...i 2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defr...

Page 48: ...N Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sek 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pause Cancel auto me...

Page 49: ...00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00 9 200 1...

Page 50: ...alified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its sealing...

Page 51: ...utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation 1 Turn off and u...

Page 52: ...he middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Setting the child lock In the standby mode p...

Page 53: ...tons The maximum cooking time is 99 minutes and 59 seconds 4 Press the Start button to start the cooking EXAMPLE In order to set the cooking time for 20 minutes at the 80 microwave power perform the f...

Page 54: ...2 Set the cooking programme Three cooking stages can be set as a maximum The defrosting should not be set in the delayed start function EXAMPLE You want to set the cooking for 7 minutes at the 80 pow...

Page 55: ...es or due to construction trade aesthetic or other reasons without notifying in advance PROGRAMME PRODUCT WEIGHT VOLUME TIME s 5 Auto reheat 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700...

Page 56: ...MW 008_v01...

Reviews: