background image

21

MW-008_v01

Telepítés

1

 Győződjön meg róla, hogy minden csomagolást eltávolított a mikrohullámú sütő belse-

jéből.

2

 Vegye le a védőfóliát a vezérlő panelről és a mikrohullámú sütő burkolatáról. 

 

  Ellenőrizze,  hogy  nincs  �e  nyoma  valamilyen  sérülésnek,  például  az  ajtó 

nem görbült vagy vetemedett meg, a tömítések, az érintkező felületek épek, 

a  pántok  és  az  ajtó  zárja  nem  töröttek  vagy  nincsenek  kilazulva,  nincs 

a sütő belsejében vagy az ajtón horpadás.

 

  Bármilyen sérülés esetén ne használja a készüléket, hanem lépjen kapcso

-

latba a szerviz szakembereivel.

3

 A mikrohullámú sütőt állítsa egy szintben levő, stabil felületre, amely elbírja a sütő saját 

és a sütőben készíthető legnehezebb étel súlyát.

4

 A  mikrohullámú  sütőt  ne  tegye  ki  nedvesség  hatásának,  és  ne  helyezze  gyúlékony 

anyagok közelébe, valamint hőt termelő berendezések alá vagy fölé.

5

 Ahhoz, hogy a sütő jól működjön, biztosítson megfelelő légáramlást. A süt fölött hagy-

jon legalább 20 cm, mögötte 10 cm, a két oldalánál pedig minimum 5 cm távolságot. Ne 

takarja le, vagy tömje el a készülék szellőző nyílásait. Ne vegye le a lábakat.

6

 A sütőt ne használja az üveglap nélkül és a megfelelő helyzetben elhelyezett forgótá-

nyér-tartó nélkül.

7

 Ellenőrizze, hogy a hálózat kábel nem sérült -e, nincs -e a sütő alatt, vagy valamilyen 

forró, illetve éles felületen, valamint nem lóg túl az asztal vagy a munkalap szélén.

8

 Biztosítsa hogy könnyen hozzá lehessen férni a dugaszolóaljzathoz úgy, hogy váratlan 

esetekben könnyen le lehessen választani a készüléket az áramforrásról.

9

 Ne használja, és ne tartsa a mikrohullámú sütőt szabad ég alatt.

Földelésre vonatkozó útmutatások

A készülék dugaszát földeléssel ellátott hálózati dugaszolóaljzatba kell csatlakoztatni. Föl-

delés nélküli dugaszolóaljzatba történő csatlakoztatása áramütés veszélyével járhat.

Zárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés veszélyét.

Ajánlott a mikrohullámú sütőt külön áramkörre kötni.

Hosszabbító használata esetén:

1

 A hosszabbítónak három eresnek kell lennie, olyan dugaszolóaljzattal és dugasszal, 

ami lehetővé teszi a csatlakozást a földelésre.

2

 A hosszabbítót helyezze távol forró és éles felületektől, úgy, hogy ne lehessen véletle-

nül meghúzni, vagy megbotlani benne. 

 

  Nem megfelelő csatlakozás esetén fennáll az áramütés veszélye. 

  

  A földelésre vonatkozó bármilyen kérdés esetén vagy az elektromos háló

-

zatra történő csatlakozással kapcsolatos tanácsokért forduljon szakképzett 

villanyszerelőhöz vagy a szervizhez. 

  

  Sem a gyártó, sem az eladó nem vállal semmilyen felelősséget a nem meg

-

felelő  elektromos  csatlakozás  miatt  a  mikrohullámú  sütőben  keletkező 

hibákért, illetve az emiatt bekövetkező testi sérülésekért.

Rádió zavarok

A mikrohullámú sütő üzem közben zavarhatja a rádió vagy televízió készülékek, és hasonló 

berendezések működését.

A zavarokat korlátozni lehet, vagy ki lehet küszöbölni a következő módon:

tisztítsa meg sütő ajtaját és az érintkező felületeit,

 

változtassa meg a rádió vagy televízió antenna helyzetét,

 

állítsa a vevőkészülékhez képest más helyre a mikrohullámú sütőt,

 

helyezze távolabbra a mikrohullámú sütőtől a vevőkészüléket,

 

csatlakoztassa a mikrohullámú készüléket egy másik elektromos dugaszolóaljzatba, 

 

hogy a mikrohullámú sütő és a vevőkészülék az elektromos hálózat más áramkörén 

legyen.

 

  Útmutatás

Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk

A mikrohullámú sütő kizárólag otthoni használatra készült.

 

A vastag héjú termékeket, mint pl. burgonya, egész sonka, alma és gesztenye, mele-

 

gítés előtt szurkálja meg.

Ne főzze szét az élelmiszereket.

 

Mielőtt  igénybe  veszi,  győződjön  meg  róla,  hogy  az  edény  mikrohullámú  sütőben 

 

használható.

Ne  használja  a  mikrohullámú  sütőt  semminek,  pl.  kenyérnek,  süteménynek  stb. 

 

a tárolására. 

Tisztítás – karbantartás és kezelés

1

 A mikrohullámú sütő tisztításának megkezdése előtt kapcsolja ki a sütőt és húzza ki 

a hálózati kábel dugaszát a hálózati dugaszolóaljzatból.

2

 A mikrohullámú sütő belsejét tiszta állapotban kell tartani. A sütő belső falainak szeny-

nyeződése esetén egy nedves ruhával távolítsa el az ételdarabokat vagy kiömlött folya-

dékot.  Erős  szennyeződés  esetén  használjon  enyhe  tisztítószert.  Ne  használjon  spray 

formájában lévő tisztítószert, sem erős tisztítószereket, mivel azok foltossá, mattá tehetik 

a mikrohullámú sütő és az ajtó felületét.

3

 A mikrohullámú sütő külső felületét nedves ruhával tisztítsa.

A sütő belsejében található részegységek károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen 

rá, hogy a víz ne csöpögjön be a szellőző nyílásokon a készülék belsejébe.

4

 Az ajtó, az ablak mindkét oldalát, az ajtó tömítéseit és a szomszédos alkatrészeket 

gyakran törölje át egy nedves ruhával, hogy eltávolítsa az ételmaradékokat vagy a kiömlött 

folyadékot. 

  

  Ne használjon súroló anyagot tartalmazó tisztító szereket. 

 

  Az  ajtók  tömítéseinek,  a  mélyedések  valamint  az  egymással  érintkező 

alkatrészek tisztításakor tilos olyan tisztítószert használni, ami károsíthatja 

a tömítést, és ezzel a mikrohullám szivárgását okozhatja.

5

 A burkolat mosogatásához ne használjon agresszív detergenseket emulzió, tej, paszta 

stb. formájában. Ezek többek között eltávolíthatják a grafikus jelek formájában felvitt olyan 

információkat, mint: mércék, jelölések, figyelmeztető jelzések stb.

6

 Ne  hagyja,  hogy  a  vezérlő  panelt  nedvesség  érje.  Tisztításhoz  használjon  nedves, 

puha  rongyot.  A  mikrohullámú  sütő  véletlen  bekapcsolásának  megelőzése  érdekében 

a vezérlő panelt úgy tisztítsa, hogy az ajtó nyitva van.

7

 Ha a lecsapódó vízpára kezd leülni az ajtó belső vagy külső oldalára, törölje le egy 

puha ronggyal.
Lecsapódás akkor keletkezhet, amikor a mikrohullámú sütő nagy nedvességtartalmú körül-

mények között üzemel. Ilyen esetben ez normális jelenség.

8

 Időnként vegye ki, és mossa el az üvegtálcát. Meleg, mosogatószeres vízben vagy 

mosogatógépben mossa el.

9

 Hogy megelőzze azt, hogy a készülék zajos legyen, rendszeresen tisztítsa a forgótá-

nyér-tartót és a sütő alját. Az alsó felületet egyszerűen valami enyhe tisztítószerrel tisz-

títsa. A forgótányér-tartót meleg, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben mossa el. 

Mikor visszahelyezi a forgó gyűrűt a sütőbe, figyeljen arra, hogy jó helyre tegye be.

10

 Hogy a sütőben lévő kellemetlen szagoktól megszabaduljon, egy mikrohullámú sütő-

ben használható tálkába főzzön 5 percig 200 ml vizet egy citrom levével és héjával.
A sütő belsején alaposan törölje ki egy száraz, puha ronggyal.

11

 Ha ki kell cserélni a belső égőt, forduljon ebben az ügyben SZERVIZHEZ.

12

 Rendszeresen tisztítsa a sütőt, és távolítsa el az ételmaradékokat. 

 

  Ha nem tartja be a fenti utasításokat, az a felületek állapotának romlásá

-

hoz vezetnek, ami pedig a készülék élettartamára van negatív hatással, és 

veszélyes helyzeteket okozhat.

Műszaki adatok

A készülék műszaki paraméterei

230 V~ 50 Hz, 1400 W (Mikrohullám) 

 

1000 W (Grill)

A mikrohullám névleges kimeneti 

teljesítménye

900 W

Frekvencia

2450 MHz

Külső méretek (mm)

281 (H) x 483 (Sz) x 399 (M)

A mikrohullámú sütő belsejének 

méretei (mm)

220 (H) x 340 (Sz) x 320 (M)

A mikrohullámú sütő űrtartalma

23 liter

Forgó tányér

Átmérő = 270mm

Nettó tömeg

Körülbelül 14,1 kg

* A fent megadott adatok változhatnak, ezért a felhasználónak a mikrohullámú sütő adattábláján meg-

adott információk alapján kell ellenőriznie azokat. Ezekre az adatokra vonatkozóan semmilyen reklamá-

ciót sem tudunk elfogadni.

Szabvány előírások

A ZELMER mikrohullámú sütők teljesítik az érvényben levő szabványokat.

A berendezés eleget tesz a következő direktíváknak:

Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD) – 2006/95/EC.

 

Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.

 

A termék CE jelzéssel van jelölve az adattáblán.

Summary of Contents for MW4163LS

Page 1: ...LS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4163LS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4163LS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4163LS 26 31 RU M po o o a e MW4163LS...

Page 2: ...enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si do s...

Page 3: ...echowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazda sieciowe...

Page 4: ...ania nale y obraca produkty aby przyspieszy proces gotowania takich produkt w jak kurczak czy hamburgery Du e produkty takie jak piecze nale y obr ci co najmniej raz 5 W po owie gotowania nale y zmien...

Page 5: ...i nij przycisk Start aby rozpocz gotowanie PRZYK AD Aby ustawi gotowanie na 20 minut przy mocy mikrofal 80 wykonaj nast puj ce czyn no ci 1 Naci nij przycisk Micro aby wybra wymagany poziom mocy Na wy...

Page 6: ...mog by ustawione trzy etapy gotowania Rozmra anie nie mo e by ustawione w funkcji op nionego startu PRZYK AD Chcesz ustawi gotowanie na 7 minut przy mocy 80 a Naci nij przycisk Micro dwa razy na wy wi...

Page 7: ...e prawo modyfikacji wyrobu w ka dej chwili bez wcze niejszego powiadamiania w celu dostosowania do przepis w prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn kon strukcyjnych handlowych estetycznych i innych PR...

Page 8: ...ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m nebez...

Page 9: ...t Nepou vejte ist c prost edky ve spreji ani jin agre sivn ist c prost edky Mohou zanechat fleky na povrchu nebo pod vlivem jejich p soben m e povrch trouby a dv ek matn t 3 Vn j povrch mikrovlnn trou...

Page 10: ...b m sto n dob hranat ho pod ln ho jeli ko potraviny v roh ch n dob se rychleji p ipaluj 4 B hem grilov n chra te odkryt sti potravin p ikryt m zk mi p sky hlin kov f lie Pamatujte v ak na to abyste ne...

Page 11: ...in 4 Stiskn te tla tko Start pro zah jen va en P KLAD Pro nastaven va en na 20 minut pomoc v konu mikrovln 80 prove te n sleduj c in nosti 1 Stiskn te tla tko Micro pro volbu po adovan ho stupn v konu...

Page 12: ...KLAD P ejete si nastavit va en na 7 minut p i v konu 80 a Stiskn te dvakr t tla tko Micro na displeji se zobraz n pis rozsv t se symboly b Pomoc tla tek pro nastaven hodin a asu zadejte d lku va en s...

Page 13: ...o Start pro obnoven programu V sledky va en pomoc automatick ho menu jsou z visl na takov ch faktorech jako je tvar a velikost potravin preferenci t kaj c se ur en ch produkt a zp sobu polo en produkt...

Page 14: ...te riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje peciali...

Page 15: ...skov a pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr p...

Page 16: ...n prelo i nadol a tie ktor s umiest nen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a pred jeho n hodn m zapnu t m de mi Z mok Pri nastavenom pohotovostnom re ime stla t...

Page 17: ...a te tla idlo Start a aktivujte varenie PR KLAD Ak chcete nastavi varenie na 20 min t s v konom mikrov n nastaven m na 80 vyko najte nasleduj ce kony 1 Stla te tla idlo Micro a nastavte po adovan v ko...

Page 18: ...ozmrazovanie by nemalo by nastavovan vo funkcii oneskoren ho tartu PR KLAD Chcete nastavi varenie na 7 min t s v konom 80 a Stla te tla idlo Micro dvakr t na displeji sa zobraz n pis zasvietia sa symb...

Page 19: ...doru en osobne alebo zaslan po tou prev dzaj servisn stredisk firmy ZELMER vi ZOZNAM Z RU N CH SERVISOV Dovozca v robca nenesie zodpovednos za pr padn kody vzniknut vo v sledku pou itia zariadenia v...

Page 20: ...a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytelen l v g zet...

Page 21: ...ek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzat...

Page 22: ...GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Pause Cancel gombot A k sz l k egy hossz hangje...

Page 23: ...t s megkezd s hez nyomja meg a Start gombot P LDA A meleg t s 20 percre s 80 mikrohull m teljes tm nyre t rt n be ll t s hoz tegye a k vetkez t 1 A k v nt teljes tm nyszint kiv laszt s hoz nyomja meg...

Page 24: ...g t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem szabad k sleltetett starttal be ll tani P LDA Be szeretne ll tani egy 7 perces meleg t st 80 mikrohull m teljes tm nnyel a Nyomja meg a Micro gombot...

Page 25: ...m dos t s ra PROGRAM A TERM K T MEGE T RFOGATA A PROGRAM ID TARTAMA s 5 Automatikus meleg t s 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 Friss z lds g 200 g 3 00 3...

Page 26: ...Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service al comp...

Page 27: ...torul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul...

Page 28: ...g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5 Pe la jum tatea timpului de g tit setat trebuie schimbat pozi ia produselor al...

Page 29: ...nc rii EXEMPLU Pentru a seta fierberea pentru o perioad de 20 de minute n cazul n care puterea micro undelor este de 80 executa i urm toarele activit i 1 Ap sa i butonul Micro pentru a selecta nivelul...

Page 30: ...gelare produsul trebuie ntors pe cealalt parte Ap sa i butonul Start pentru a re ncepe decongelarea Start nt rziat Aceast func ie permite punerea n func iune a cuptorului mai t rziu de ex ceasul va ar...

Page 31: ...periculoase pentru mediul nconjur tor Nu arunca i aparatul mpreun cu gunoiul menajer Importatorul produc torul nu r spunde de eventualele defec iuni ap rute ca urmare a utiliz rii aparatului n neconf...

Page 32: ...32 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 RU ZELMER i 8 8 230 V...

Page 33: ...3 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC C...

Page 34: ...34 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 35: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 in 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 36: ...1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pau...

Page 37: ...0 300 2 00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00...

Page 38: ...38 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 auto menu 42 43 43 43 43 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 39: ...39 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 mm 14 1 kg...

Page 40: ...40 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 S EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Pause Cancel 3 Pause Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 41: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 42: ...2 99 59 3 Start Start 99 59 1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 g 1800 g 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Ti...

Page 43: ...100 g 3 30 4 1 230 g 6 00 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 5 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 200 g 3 00 300 g 4 00 400 g 5 00 500 g 6 00 600 g 7 00 7 800 g 33...

Page 44: ...44 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 auto menu 48 48 49 49 49 49 1 2 3 4 UA ZELMER 8 8 230 V...

Page 45: ...MW 008_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Page 46: ...46 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 47: ...i 2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defr...

Page 48: ...N Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sek 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pause Cancel auto me...

Page 49: ...00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00 9 200 1...

Page 50: ...alified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its sealing...

Page 51: ...utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation 1 Turn off and u...

Page 52: ...he middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Setting the child lock In the standby mode p...

Page 53: ...tons The maximum cooking time is 99 minutes and 59 seconds 4 Press the Start button to start the cooking EXAMPLE In order to set the cooking time for 20 minutes at the 80 microwave power perform the f...

Page 54: ...2 Set the cooking programme Three cooking stages can be set as a maximum The defrosting should not be set in the delayed start function EXAMPLE You want to set the cooking for 7 minutes at the 80 pow...

Page 55: ...es or due to construction trade aesthetic or other reasons without notifying in advance PROGRAMME PRODUCT WEIGHT VOLUME TIME s 5 Auto reheat 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700...

Page 56: ...MW 008_v01...

Reviews: