background image

24

MW-008_v01

Grillezés

A grillezés különösen jól használható vékony hússzeletek, sztékek, kotlettek, kebabok, kol-

bászok és csirkedarabok esetén. Jól használható pirítósok és panírozott ételek esetén is.

1

 Nyomja  meg  a 

Grill

  gombot.  A  kijelzőn  megjelenik  a  „

”  felirat,  valamint 

 jelek.

2

 Az óra és időbeállító gombok segítségével írja be a grillezés időtartamát. A maximális 

grillezési idő 99 perc és 59 másodperc lehet.

3

 A grillezés megkezdéséhez nyomja meg a 

Start

 gombot. 

  

  Jobb  grillezési  eredmény  elérése  érdekében,  a  megadott  idő  kb.  felének 

eltelte után, nyomja meg a Pause/Cancel gombot, hogy leállítsa a mikrohul

-

lámú sütőt, majd nyissa ki az ajtót, és fordítsa meg az ételt a másik oldalára. 

A sütő újraindításához az ajtó becsukása után nyomja meg a Start gombot.

Kombinált melegítés (mikrohullám + grill) 

  

  Ha  a  készüléket  kombinált  melegítési  üzemben  használja,  a  gyerekek 

a mikrohullámú sütőt kizárólag felnőtt felügyeletével használhatják, mivel 

a készülék felforrósodik.

KOMBINÁLT MELEGÍTÉS 1

A kombinált melegítés 1 különösen hasznos halakhoz és burgonyához.

1

 Nyomja meg a 

Combi.

 gombot. A kijelzőn megjelenik a „

” felirat, valamint 

 jelek.

 = az idő 30%-ában – mikrohullámú melegítés, az idő 70%-ában – grillezés

2

 Az óra és időbeállító gombok segítségével írja be a kombinált melegítés időtartamát. 

A maximális melegítési idő 99 perc és 59 másodperc lehet.

3

 A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a 

Start 

gombot.

KOMBINÁLT MELEGÍTÉS 2

A kombinált melegítés 2 különösen hasznos puding, omlett, sült burgonya és szárnyasok 

készítéséhez.

1

 Nyomja  meg  kétszer  a 

Combi.

  gombot. A  kijelzőn  megjelenik  a  „

”  felirat, 

valamint a 

 jelek.

 = az idő 55%-ában – mikrohullámú melegítés, az idő 45%-ában – grillezés

2

 Az óra és időbeállító gombok segítségével írja be a kombinált melegítés időtartamát. 

A maximális melegítési idő 99 perc és 59 másodperc lehet.

3

 A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a 

Start

 gombot.

A melegítés gyors megkezdése

Ha a sütő készenléti állapotban van, a melegítés teljes mikrohullám teljesítménnyel történő 

bekapcsolásához  elég  a  numerikus  billentyűzettel  beírni  a  melegítés  időtartamát,  majd 

megnyomni a 

Start

 gombot. A maximális melegítési idő 99 perc és 59 másodperc lehet.

Kiolvasztás súly alapján

A mikrohullámú sütő rendelkezik kiolvasztás súly alapján funkcióval. A mikrohullámú telje-

sítményt és a működési időt a készülék automatikusan választja meg a termék súlyának 

megfelelően.

1

 Nyomja meg a 

Weight Defrost

 gombot. A kijelzőn megjelenik a „

” felirat, vala-

mint a 

 jelek.

2

 A kiolvasztandó termék súlyának beállításához nyomja meg a 

Weight Adiust

 gombot. 

A megadott súlynak 100 g és 1800 g között kell lennie.

3

 A kiolvasztás megkezdéséhez nyomja meg a 

Start

 gombot.

  

  Kiolvasztáskor a mikrohullámú sütő szünetet tart munka közben, a készü

-

lék hangjelzést ad, aminek az a feladata, hogy figyelmeztesse a használót, 

hogy  a  jobb  hatásfokú  kiolvasztás  érdekében  meg  kell  fordítani  az  ételt 

a  másik  oldalára.  A  kiolvasztási  program  újraindításához  nyomja  meg 

a Start gombot.

Késleltetett start

Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a mikrohullámú sütőt egy későbbi időpontban indítsuk be, 

pl. az óra 11:10-et mutat, mi pedig 11:30-kor szeretnénk elkezdeni a melegítést.

1

 Állítsa be az órát (lásd Az óra beállítása fejezetet).

2

 Állítsa be a melegítési programot. Maximum két melegítési szakaszt lehet beállítani. 

A kiolvasztást nem szabad késleltetett starttal beállítani.

PÉLDA: Be szeretne állítani egy 7 perces melegítést 80% mikrohullám teljesítménnyel.

a)  Nyomja meg a 

Micro.

 gombot, a kijelzőn megjelenik a „

” felirat, és kigyullad 

 és a

 

 jel.

b)  Az óra és időbeállító gombok segítségével írja be a mikrohullámú melegítés időtarta-

mát, nyomja meg hétszer az „

1 Min

” gombot (7 perc).

A fenti műveletek végrehajtása után ne nyomja meg a 

Start

 gombot, hanem tegye a követ-

kezőket:

3

 Nyomja  meg  a 

Preset

  gombot. A  kijelzőn  megjelenik  a  „

”  felirat,  és  kigyullad 

 jel.

4

 Az óra- és időbeállító gombokkal állítsa be azt az időpontot, amikor a programnak be 

kell indulnia, nyomja meg a „

10 Min

1 Min

, háromszor az 

10 Sec

”.

5

 A beállítás megerősítéséhez nyomja meg a 

Start

 gombot. A kijelzőn az az időpont lát-

ható, amikor a program be fog indulni, valamint a villogó 

 jel.

6

 A beállított időpontban a készülék hangjelzést ad, és beindul a beállított melegítési 

program.

  

  A bekapcsolás időpontjának beállítása után a kijelzőn az az időpont látható, 

amikor  a  program  be  fog  indulni. Az  aktuális  idő  ellenőrzéséhez  nyomja 

meg a Clock gombot, az aktuális idő megjelenik 3 másodpercre. A késlel

-

tetett start funkciót törölni lehet, ehhez elég megnyomni a Pause/Cancel 

gombot. 

  

  A késleltetett start funkció csak akkor működik, ha előzőleg a kijelzőn beál

-

lították az aktuális időt, ellenkező esetben ez a funkció nem működik.

Visszaszámláló

1

 Nyomja  meg  a 

Timer

  gombot.  A  kijelzőn  megjelenik  a  „

”  felirat,  valamint 

 jel.

2

 Az óra és időbeállító gombok segítségével állítsa be a visszaszámlálás időtartamát. 

A maximális idő, amit a visszaszámlálón be lehet állítani, 99 perc és 59 másodperc lehet.

3

 A beállítás befejezéséhez nyomja meg a 

Start

 gombot.

4

 A beállított idő elérésekor a készülék ötszöri hangjelzést ad.

  

  A visszaszámlálási idő beprogramozása után a kijelzőn a pillanatnyi idő

-

pont  látható.  A  visszaszámláló  idejének  ellenőrzéséhez  nyomja  meg 

a Timer gombot, a visszaszámláló ideje 3 másodpercre megjelenik a kijel

-

zőn, a Pause/Cancel nyomógomb megnyomása pedig törli a visszaszám

-

láló beállítását.

  

  A visszaszámláló a mikrohullámú sütőnek egy külön, az órától független 

üzemmódja.

Automatikus menü (auto menu)

A mikrohullámú sütő rendelkezik automatikus menüvel, aminél nem kell beprogramozni sem 

a mikrohullám időtartamát, sem a teljesítményét. Néhány termékhez van menü: leveshez, 

pizzához, pattogatott kukoricához, burgonyához, automatikus felmelegítéshez, friss zöldség-

hez, grillezett csirkéhez, grillezett marhahúshoz/bárányhúshoz, grillezett sertéshúshoz.

Az automatikus menü mindegyik programjának van néhány súlyhoz vagy térfogathoz kap-

csolódó opciója, amitől függ a program időtartama.

A melegítési idő felének eltelte után meg lehet fordítani az élelmiszert, hogy egyenletesen 

melegedjen.

PÉLDA

400 g zöldség automatikus melegítéséhez az automatikus menüt az alábbiak szerint tudja 

beállítani:

1

 Az automatikus menü kiválasztó gombjaival (

Menu +

Menu –

) válassza ki a megfelelő 

programot, jelen esetben a 

-t.

2

 Nyomja meg a 

Weight Adjust

 gombot mindaddig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik 

a „

” (jelen esetben elég háromszor megnyomni a gombot).

3

 A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a 

Start

 gombot.

AZ AUTOMATIKUS MENÜ TÁBLÁZATA

PROGRAM

A TERMÉK TÖMEGE, 

TÉRFOGATA

A PROGRAM IDŐTARTAMA 

[s]

1. Leves

1 (200 ml)

1:30

2 (400 ml)

2:40

3 (600 ml)

3:50

2. Pizza

150 g

0:50

300 g

1:20

450 g

1:50

3. Pattogatott kukorica

100 g

3:30

4. Burgonya

1 (230 g)

6:00

2 (460 g)

8:00

3 (690 g)

12:00

Summary of Contents for MW4163LS

Page 1: ...LS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4163LS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4163LS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4163LS 26 31 RU M po o o a e MW4163LS...

Page 2: ...enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si do s...

Page 3: ...echowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazda sieciowe...

Page 4: ...ania nale y obraca produkty aby przyspieszy proces gotowania takich produkt w jak kurczak czy hamburgery Du e produkty takie jak piecze nale y obr ci co najmniej raz 5 W po owie gotowania nale y zmien...

Page 5: ...i nij przycisk Start aby rozpocz gotowanie PRZYK AD Aby ustawi gotowanie na 20 minut przy mocy mikrofal 80 wykonaj nast puj ce czyn no ci 1 Naci nij przycisk Micro aby wybra wymagany poziom mocy Na wy...

Page 6: ...mog by ustawione trzy etapy gotowania Rozmra anie nie mo e by ustawione w funkcji op nionego startu PRZYK AD Chcesz ustawi gotowanie na 7 minut przy mocy 80 a Naci nij przycisk Micro dwa razy na wy wi...

Page 7: ...e prawo modyfikacji wyrobu w ka dej chwili bez wcze niejszego powiadamiania w celu dostosowania do przepis w prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn kon strukcyjnych handlowych estetycznych i innych PR...

Page 8: ...ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m nebez...

Page 9: ...t Nepou vejte ist c prost edky ve spreji ani jin agre sivn ist c prost edky Mohou zanechat fleky na povrchu nebo pod vlivem jejich p soben m e povrch trouby a dv ek matn t 3 Vn j povrch mikrovlnn trou...

Page 10: ...b m sto n dob hranat ho pod ln ho jeli ko potraviny v roh ch n dob se rychleji p ipaluj 4 B hem grilov n chra te odkryt sti potravin p ikryt m zk mi p sky hlin kov f lie Pamatujte v ak na to abyste ne...

Page 11: ...in 4 Stiskn te tla tko Start pro zah jen va en P KLAD Pro nastaven va en na 20 minut pomoc v konu mikrovln 80 prove te n sleduj c in nosti 1 Stiskn te tla tko Micro pro volbu po adovan ho stupn v konu...

Page 12: ...KLAD P ejete si nastavit va en na 7 minut p i v konu 80 a Stiskn te dvakr t tla tko Micro na displeji se zobraz n pis rozsv t se symboly b Pomoc tla tek pro nastaven hodin a asu zadejte d lku va en s...

Page 13: ...o Start pro obnoven programu V sledky va en pomoc automatick ho menu jsou z visl na takov ch faktorech jako je tvar a velikost potravin preferenci t kaj c se ur en ch produkt a zp sobu polo en produkt...

Page 14: ...te riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje peciali...

Page 15: ...skov a pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr p...

Page 16: ...n prelo i nadol a tie ktor s umiest nen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a pred jeho n hodn m zapnu t m de mi Z mok Pri nastavenom pohotovostnom re ime stla t...

Page 17: ...a te tla idlo Start a aktivujte varenie PR KLAD Ak chcete nastavi varenie na 20 min t s v konom mikrov n nastaven m na 80 vyko najte nasleduj ce kony 1 Stla te tla idlo Micro a nastavte po adovan v ko...

Page 18: ...ozmrazovanie by nemalo by nastavovan vo funkcii oneskoren ho tartu PR KLAD Chcete nastavi varenie na 7 min t s v konom 80 a Stla te tla idlo Micro dvakr t na displeji sa zobraz n pis zasvietia sa symb...

Page 19: ...doru en osobne alebo zaslan po tou prev dzaj servisn stredisk firmy ZELMER vi ZOZNAM Z RU N CH SERVISOV Dovozca v robca nenesie zodpovednos za pr padn kody vzniknut vo v sledku pou itia zariadenia v...

Page 20: ...a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytelen l v g zet...

Page 21: ...ek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzat...

Page 22: ...GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Pause Cancel gombot A k sz l k egy hossz hangje...

Page 23: ...t s megkezd s hez nyomja meg a Start gombot P LDA A meleg t s 20 percre s 80 mikrohull m teljes tm nyre t rt n be ll t s hoz tegye a k vetkez t 1 A k v nt teljes tm nyszint kiv laszt s hoz nyomja meg...

Page 24: ...g t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem szabad k sleltetett starttal be ll tani P LDA Be szeretne ll tani egy 7 perces meleg t st 80 mikrohull m teljes tm nnyel a Nyomja meg a Micro gombot...

Page 25: ...m dos t s ra PROGRAM A TERM K T MEGE T RFOGATA A PROGRAM ID TARTAMA s 5 Automatikus meleg t s 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 Friss z lds g 200 g 3 00 3...

Page 26: ...Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service al comp...

Page 27: ...torul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul...

Page 28: ...g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5 Pe la jum tatea timpului de g tit setat trebuie schimbat pozi ia produselor al...

Page 29: ...nc rii EXEMPLU Pentru a seta fierberea pentru o perioad de 20 de minute n cazul n care puterea micro undelor este de 80 executa i urm toarele activit i 1 Ap sa i butonul Micro pentru a selecta nivelul...

Page 30: ...gelare produsul trebuie ntors pe cealalt parte Ap sa i butonul Start pentru a re ncepe decongelarea Start nt rziat Aceast func ie permite punerea n func iune a cuptorului mai t rziu de ex ceasul va ar...

Page 31: ...periculoase pentru mediul nconjur tor Nu arunca i aparatul mpreun cu gunoiul menajer Importatorul produc torul nu r spunde de eventualele defec iuni ap rute ca urmare a utiliz rii aparatului n neconf...

Page 32: ...32 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 RU ZELMER i 8 8 230 V...

Page 33: ...3 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC C...

Page 34: ...34 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 35: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 in 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 36: ...1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pau...

Page 37: ...0 300 2 00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00...

Page 38: ...38 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 auto menu 42 43 43 43 43 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 39: ...39 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 mm 14 1 kg...

Page 40: ...40 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 S EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Pause Cancel 3 Pause Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 41: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 42: ...2 99 59 3 Start Start 99 59 1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 g 1800 g 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Ti...

Page 43: ...100 g 3 30 4 1 230 g 6 00 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 5 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 200 g 3 00 300 g 4 00 400 g 5 00 500 g 6 00 600 g 7 00 7 800 g 33...

Page 44: ...44 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 auto menu 48 48 49 49 49 49 1 2 3 4 UA ZELMER 8 8 230 V...

Page 45: ...MW 008_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Page 46: ...46 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 47: ...i 2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defr...

Page 48: ...N Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sek 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pause Cancel auto me...

Page 49: ...00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00 9 200 1...

Page 50: ...alified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its sealing...

Page 51: ...utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation 1 Turn off and u...

Page 52: ...he middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Setting the child lock In the standby mode p...

Page 53: ...tons The maximum cooking time is 99 minutes and 59 seconds 4 Press the Start button to start the cooking EXAMPLE In order to set the cooking time for 20 minutes at the 80 microwave power perform the f...

Page 54: ...2 Set the cooking programme Three cooking stages can be set as a maximum The defrosting should not be set in the delayed start function EXAMPLE You want to set the cooking for 7 minutes at the 80 pow...

Page 55: ...es or due to construction trade aesthetic or other reasons without notifying in advance PROGRAMME PRODUCT WEIGHT VOLUME TIME s 5 Auto reheat 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700...

Page 56: ...MW 008_v01...

Reviews: