background image

32

MW-008_v01

Уважаемые Пользователи!

Поздравляем  с  выбором  нашего  устройства  и  приветствуем  среди  пользователей 

продуктов Zelmer.

С целью получения наилучших результатов рекомендуем использование исключи-

тельно оригинальных аксессуаров фирмы Zelmer. Оны были проектированы специ-

ально для этого продукта.

Просим внимательно прочитать эту инструкцию по эксплуатации. Особое внимание 

следует посвятить указаниям по безопасности. Инструкцию по эксплуатации просим 

сохранить, чтобы Вы могли использовать ее также во время дальнейшего использо-

вания.

В  указанном  месте  запишите 

СЕРИЙНЫЙ  НОМЕР

,  который  находится  на  печи 

и сохраните информацию на будущее.

СЕРИЙНІЙ

НОМЕР:

Список содержания

Основы безопасности, касающиеся защиты перед действием энергии микроволн  ....

32

Важные рекомендации, касающиеся безопасности  ....................................................

32

Подключение ....................................................................................................................

33

Инструкции, касающиеся заземления ...........................................................................

33

Радиопомехи ....................................................................................................................

33

Чистка – хранение и обслуживание ...............................................................................

33

Технические параметры ..................................................................................................

33

Требования норм .............................................................................................................

33

Микроволновое приготовление – указания ...................................................................

34

Дополнительные функции ..............................................................................................

34

Указания, касающиеся посуды .......................................................................................

34

Монтаж стеклянного оборотного блюда ........................................................................

34

Перед обращением в сервисный центр .........................................................................

34

Строение печи .................................................................................................................

34

Панель управления .........................................................................................................

35

Установки функций микроволновой печи:

Установки часов.........................................................................................................

35

Включение печи .........................................................................................................

35

Микроволновое приготовление ................................................................................

35

Гриль ..........................................................................................................................

36

Комбинированное приготовление (микроволны + гриль) ......................................

36

Быстрое начало приготовления ...............................................................................

36

Размораживание по весу ..........................................................................................

36

Отложенный старт .....................................................................................................

36

Таймер ........................................................................................................................

36

Автоматическое меню (auto menu) ..........................................................................

36

Таблица автоматического меню  .......................................................................

36

Многоэтапное приготовление ...................................................................................

37

Дополнительная информация ..................................................................................

37

Экология – забота об окружающей среде .....................................................................

37

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ НА БУДУЩЕ

Основы безопасности, касающиеся защиты перед действием 

энергии микроволн

1

 Не используйте печь при открытых дверцах.

Это грозит непосредственным контактом с микроволновым излучением. Ни в коем 

случае нельзя обходить или самостоятельно модифицировать механизмы защиты. 

2

 Не  помещайте  никаких  предметов  между  передней  частью  печи  и  дверцами, 

также не допускайте к накоплению грязи или остатков чистящих средств на поверх-

ности стыка. 

3

 Не используйте поврежденный прибор. Важно, чтобы дверцы тщательно закры-

вались и не показывали никаких повреждений:

завесы и защелки (отсутствие трещин или послабление),

 

уплотнителей дверц, а также поверхностей стыка,

 

„спачения”.

 

4

 Работу, связанную с регуляцией или ремонтом печи, могут проводить только ква-

лифицированные работники сервисного центра.

RU

Важные рекомендации, касающиеся безопасности 

В  процессе  обслуживания  электрического  прибора  придерживайтесь  основных 

принципов безопасности. Чтобы уменьшить риск ожога, удара электрическим током, 

пожара, повреждений или влияния энергии микроволн, придерживайтесь правил: 

  Опасность! / Предупреждение!

Несоблюдение грозит увечьями

Используйте прибор только согласно с его предназначением, так, как это опи-

 

сано в данной инструкции. Не используйте токсичные химические субстанции 

или испарения в приборе. Этот тип печи служит в детализации для подогрева, 

приготовления  и  сушки  продуктов  питания.  Печь  не  предназначена  для  про-

мышленных или лабораторных целей.

Никогда не используйте прибор с поврежденным кабелем питания или штепсе-

 

лем, как и в случае их неправильной работы, падения или иного повреждения 

прибора.

Если кабель питания будет поврежден, он должен быть заменен у изготовителя 

 

или  специализированном  пункте  по ремонту или  квалифицированным лицом 

в целях предупреждения угрозы.

Ремонт прибора может выполнять только обученный персонал. Неправильно 

 

выполненный  ремонт  может  привести  к  серьезной  угрозе  для  пользователя. 

В случае возникновения неполадок просим Вас обратиться в специализирован-

ный сервисный центр ZELMER.

Если  дверцы  или  их  уплотнители  повреждены,  печь  не  может  работать  до 

 

момента их ремонта квалифицированным лицом.

Жидкости и другие продукты питания нельзя разогревать в закрытых контейне-

 

рах, потому что они могут взорватьсяi.

При подогреве напитков в микроволновой печи нагретая жидкость может быть 

 

выброшена с опозданием, поэтому соблюдайте особую осторожность во время 

переноски  контейнера.  Не  жарьте  продукты  питания  в  печи.  Горячее  масло 

может уничтожить части печи или приборы, приводя даже к ожогам кожи.

В печи не подогревайте яйца в скорлупе или варенных твердых целых яиц. Они 

 

могут взорваться даже после окончания подогревания в микроволновой печи. 

Когда печь включена, не дотрагивайтесь доступных поверхностей. 

 

Их температура может быть высокой – угрожает ожогами.

Содержимое  бутылочек  для  кормления  детей  и  баночек  с  пита-

 

нием для детей  следует  размешать  или  потрусить,  а также  про-

верить температуру перед подачей к съеданию, чтобы избежать ожогов.

Кухонная посуда может нагреваться в результате перехода тепла с подогретой 

 

пищи. Для переноса посуды используйте соответствующие захваты.

Выполнение действий по сервису или ремонту, связанных со снятием крышки, 

 

которая  дает  защиту  перед  действием  перед  энергией  микроволн  опасно 

и должно выполняться квалифицированными лицами.

Дети моложе 8 лет, а также лица с ограниченными психическими, сенсорными 

 

или  ментальными  способностями,  а  также  лица,  не  имеющие  соответствую-

щего опыта и знания, могут использовать прибор только под присмотром или 

после предварительного объяснения возможных опасностей и инструктажа по 

безопасному  использованию  прибора.  Не  следует  позволять  детям  играться 

с прибором. Позволяется чистка и выполнение действий по хранению прибора 

детьми старше 8 лет при условии соответствующего надзора.

Не  вынимайте  миковую  плитку,  которая  находится  в  камере  микроволновой 

 

печи! Она выполняет защитную роль перед излучением.

  Внимание!

Несоблюдение грозит порчей имущества 

Печь предназначена к использованию в качестве стоящей отдельно, не сле-

 

дует помещать ее в шкафчике.

Печь подключайте только к гнезду сети переменного тока 230 V, оборудован-

 

ного защитным кольцом.

Не включайте пустую печь.

 

Чтобы уменьшить риск пожара внутри печи:

 

во время подогрева пищи в пластиковом или бумажном контейнере наблю-

 

дайте за работой печи в связи с возможностью возникновения искры,

перед вложением бумажных или пластиковых пакетов в печь уберите из них 

 

всяческие содержащие металл завязки,

в случае выделения дыма выключите печь или вытяните штепсель кабеля 

 

из гнезда и оставьте дверцы закрытыми в целях затухания пламени,

не оставляйте бумажных продуктов, посуды и кухонных приборов или пищи 

 

внутри печи, когда прибор не используется.

Во  время  работы  прибора  температура  внешних  поверхностей  может  быть 

 

высокой. Кабель питания должен походить вдали от разогретых поверхностей 

и не может прикрывать никаких элементов печи.

Во время использования прибор становится горячим. Следует обратить внима-

 

ние, чтобы не касаться нагревательных элементов внутри печи.

Нельзя использовать очиститель для водяного пара.

 

Прибор не предназначен для работы с использованием часовых выключателей 

 

или отдельной системы отдаленного управления.

Ни при каких условиях не убирайте фольгу, находящуюся на внутренней сто-

 

роне дверец. Это может привести к повреждению прибора 

Summary of Contents for MW4163LS

Page 1: ...LS 8 13 SK N VOD NA OBSLUHU Mikrovlnn r ra MW4163LS 14 19 HU HASZN LATI UTAS T S MW4163LS Mikrohull m s t 20 25 RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Cuptor cu microunde MW4163LS 26 31 RU M po o o a e MW4163LS...

Page 2: ...enia Napraw urz dzenia mo e dokonywa jedynie przeszkolony personel Nieprawi d owo wykonana naprawa mo e spowodowa powa ne zagro enia dla u ytkownika W razie wyst pienia usterek radzimy zwr ci si do s...

Page 3: ...echowywania jakichkolwiek przedmiot w np chleba ciastek itp Czyszczenie konserwacja i obs uga 1 Przed rozpocz ciem czyszczenia wy cz kuchenk i wyjmij wtyczk przewodu przy czeniowego z gniazda sieciowe...

Page 4: ...ania nale y obraca produkty aby przyspieszy proces gotowania takich produkt w jak kurczak czy hamburgery Du e produkty takie jak piecze nale y obr ci co najmniej raz 5 W po owie gotowania nale y zmien...

Page 5: ...i nij przycisk Start aby rozpocz gotowanie PRZYK AD Aby ustawi gotowanie na 20 minut przy mocy mikrofal 80 wykonaj nast puj ce czyn no ci 1 Naci nij przycisk Micro aby wybra wymagany poziom mocy Na wy...

Page 6: ...mog by ustawione trzy etapy gotowania Rozmra anie nie mo e by ustawione w funkcji op nionego startu PRZYK AD Chcesz ustawi gotowanie na 7 minut przy mocy 80 a Naci nij przycisk Micro dwa razy na wy wi...

Page 7: ...e prawo modyfikacji wyrobu w ka dej chwili bez wcze niejszego powiadamiania w celu dostosowania do przepis w prawnych norm dyrektyw albo z przyczyn kon strukcyjnych handlowych estetycznych i innych PR...

Page 8: ...ve specializovan m servisu pro kolen m person lem vyvarujete se tak nebez pe razu Prov d t opravy na spot ebi i m e pouze pro kolen person l Nespr vn pro veden oprava hroz u ivateli velmi v n m nebez...

Page 9: ...t Nepou vejte ist c prost edky ve spreji ani jin agre sivn ist c prost edky Mohou zanechat fleky na povrchu nebo pod vlivem jejich p soben m e povrch trouby a dv ek matn t 3 Vn j povrch mikrovlnn trou...

Page 10: ...b m sto n dob hranat ho pod ln ho jeli ko potraviny v roh ch n dob se rychleji p ipaluj 4 B hem grilov n chra te odkryt sti potravin p ikryt m zk mi p sky hlin kov f lie Pamatujte v ak na to abyste ne...

Page 11: ...in 4 Stiskn te tla tko Start pro zah jen va en P KLAD Pro nastaven va en na 20 minut pomoc v konu mikrovln 80 prove te n sleduj c in nosti 1 Stiskn te tla tko Micro pro volbu po adovan ho stupn v konu...

Page 12: ...KLAD P ejete si nastavit va en na 7 minut p i v konu 80 a Stiskn te dvakr t tla tko Micro na displeji se zobraz n pis rozsv t se symboly b Pomoc tla tek pro nastaven hodin a asu zadejte d lku va en s...

Page 13: ...o Start pro obnoven programu V sledky va en pomoc automatick ho menu jsou z visl na takov ch faktorech jako je tvar a velikost potravin preferenci t kaj c se ur en ch produkt a zp sobu polo en produkt...

Page 14: ...te riziku vzniku nebezpe enstva Opravu zariadenia m u vykona v lu ne kvalifikovan osoby Chybne vykonan oprava zariadenia m e predstavova v nu hrozbu pre pou vate a V pr pade poruchy kontaktuje peciali...

Page 15: ...skov a pod istenie dr ba a obsluha 1 Pred za at m istenia vypnite mikrovlnn r ru a vyberte z str ku pr vodov ho k bla zo z suvky zdroja nap tia 2 Vn tro mikrovlnnej r ry je potrebn udr iava ist V pr p...

Page 16: ...n prelo i nadol a tie ktor s umiest nen v strede na kraje n doby Dodato n funkcie RODI OVSK Z MOK ochrana spotrebi a pred jeho n hodn m zapnu t m de mi Z mok Pri nastavenom pohotovostnom re ime stla t...

Page 17: ...a te tla idlo Start a aktivujte varenie PR KLAD Ak chcete nastavi varenie na 20 min t s v konom mikrov n nastaven m na 80 vyko najte nasleduj ce kony 1 Stla te tla idlo Micro a nastavte po adovan v ko...

Page 18: ...ozmrazovanie by nemalo by nastavovan vo funkcii oneskoren ho tartu PR KLAD Chcete nastavi varenie na 7 min t s v konom 80 a Stla te tla idlo Micro dvakr t na displeji sa zobraz n pis zasvietia sa symb...

Page 19: ...doru en osobne alebo zaslan po tou prev dzaj servisn stredisk firmy ZELMER vi ZOZNAM Z RU N CH SERVISOV Dovozca v robca nenesie zodpovednos za pr padn kody vzniknut vo v sledku pou itia zariadenia v...

Page 20: ...a vesz lyhelyzet elker l se rdek ben a gy rt n l vagy szakszervizben illetve egy szakemberrel jra kell cse r ltetni A berendez s jav t s t kiz r lag szakk pzett szem ly v gezheti A helytelen l v g zet...

Page 21: ...ek s tem nynek stb a t rol s ra Tiszt t s karbantart s s kezel s 1 A mikrohull m s t tiszt t s nak megkezd se el tt kapcsolja ki a s t t s h zza ki a h l zati k bel dugasz t a h l zati dugaszol aljzat...

Page 22: ...GYEREKZ R a k sz l k v delme hogy a gyerekek ne tudj k v letlen l elind tani Blokkol s K szenl ti llapotban nyomja meg s 3 m sodpercig tartsa benyomva a Pause Cancel gombot A k sz l k egy hossz hangje...

Page 23: ...t s megkezd s hez nyomja meg a Start gombot P LDA A meleg t s 20 percre s 80 mikrohull m teljes tm nyre t rt n be ll t s hoz tegye a k vetkez t 1 A k v nt teljes tm nyszint kiv laszt s hoz nyomja meg...

Page 24: ...g t si szakaszt lehet be ll tani A kiolvaszt st nem szabad k sleltetett starttal be ll tani P LDA Be szeretne ll tani egy 7 perces meleg t st 80 mikrohull m teljes tm nnyel a Nyomja meg a Micro gombot...

Page 25: ...m dos t s ra PROGRAM A TERM K T MEGE T RFOGATA A PROGRAM ID TARTAMA s 5 Automatikus meleg t s 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 Friss z lds g 200 g 3 00 3...

Page 26: ...Repara iile efectuate necorespunz tor pot provoca pericole serioase pentru utilizator n cazul n care ve i observa defecte ale dispozitivului v recomand m s lua i leg tura cu punctul de service al comp...

Page 27: ...torul cu microunde Nu folosi i cuptorul cu microunde pentru depozitarea obiectelor cum ar fi p ine bis cui i etc Cur are conservare i deservire 1 nainte de cur are opri i cuptorul i scoate i techerul...

Page 28: ...g tire a pro duselor de tip pui sau hamburgeri Produsele mari a a cum ar fi friptura trebuiesc ntoarse cel pu in o dat 5 Pe la jum tatea timpului de g tit setat trebuie schimbat pozi ia produselor al...

Page 29: ...nc rii EXEMPLU Pentru a seta fierberea pentru o perioad de 20 de minute n cazul n care puterea micro undelor este de 80 executa i urm toarele activit i 1 Ap sa i butonul Micro pentru a selecta nivelul...

Page 30: ...gelare produsul trebuie ntors pe cealalt parte Ap sa i butonul Start pentru a re ncepe decongelarea Start nt rziat Aceast func ie permite punerea n func iune a cuptorului mai t rziu de ex ceasul va ar...

Page 31: ...periculoase pentru mediul nconjur tor Nu arunca i aparatul mpreun cu gunoiul menajer Importatorul produc torul nu r spunde de eventualele defec iuni ap rute ca urmare a utiliz rii aparatului n neconf...

Page 32: ...32 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 36 36 auto menu 36 36 37 37 37 1 2 3 4 RU ZELMER i 8 8 230 V...

Page 33: ...3 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC C...

Page 34: ...34 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 35: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 in 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 36: ...1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pau...

Page 37: ...0 300 2 00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00...

Page 38: ...38 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 38 38 39 39 39 39 39 40 40 40 40 40 40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42 auto menu 42 43 43 43 43 1 2 3 4 BG ZELMER 230 V...

Page 39: ...39 MW 008_v01 1 2 3 4 5 20 10 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 200 5 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 mm 14 1 kg...

Page 40: ...40 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZELMER LVD 2006 95 S EMC 2004 108 C CE 1 2 3 4 5 3 Pause Cancel 3 Pause Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 41: ...2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defros...

Page 42: ...2 99 59 3 Start Start 99 59 1 Weight Defrost 2 Weight Adjust 100 g 1800 g 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sec 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Ti...

Page 43: ...100 g 3 30 4 1 230 g 6 00 2 460 g 8 00 3 690 g 12 00 5 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700 g 4 00 800 g 4 30 6 200 g 3 00 300 g 4 00 400 g 5 00 500 g 6 00 600 g 7 00 7 800 g 33...

Page 44: ...44 MW 008_v01 Zelmer Zelmer 44 44 45 45 45 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 48 48 48 48 48 48 auto menu 48 48 49 49 49 49 1 2 3 4 UA ZELMER 8 8 230 V...

Page 45: ...MW 008_v01 1 2 3 4 5 30 7 5 7 5 6 7 8 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 200 11 12 230 V 50 Hz 1400 W 1000 W 900 W 2450 MHz 281 x 483 x 399 220 x 340 x 320 23 270 14 1 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Page 46: ...46 MW 008_v01 1 2 3 4 1 2 3 4 1 10 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 3 Stop Cancel 3 Stop Cancel 4 1 2 3 4 3 Crisp 1 1 250 2 1 3 1 6 5 7 2 3 8 4 10 9 1...

Page 47: ...i 2 60 Micro 3 99 59 4 Start 20 80 1 Micro 2 80 Micro 3 10 Min 20 4 Start Pause Cancel 20 0 0 P Hi P 80 P 60 P 40 P 20 P 00 100 80 60 40 20 0 1 2 3 Grill 4 Preset 5 Timer 6 Clock 7 Micro 8 Weight Defr...

Page 48: ...N Weight Adjust 100 1800 3 Start Start 11 10 11 30 1 2 7 80 a Micro 1 Min 7 Start 3 Preset 4 10 Min 1 Min 3 10 Sek 5 Start 6 Clock 3 Pause Cancel 1 Timer 2 99 59 3 Start 4 Timer 3 Pause Cancel auto me...

Page 49: ...00 400 2 30 500 3 00 600 3 30 700 4 00 800 4 30 6 200 3 00 300 4 00 400 5 00 500 6 00 600 7 00 7 800 33 00 1000 36 00 1200 39 00 1400 42 00 8 200 12 00 300 15 00 400 18 00 500 21 00 600 24 00 9 200 1...

Page 50: ...alified service personnel Improper repair may result in a serious hazard to the user In case of defects we suggest that you contact a ZELMER specialist service centre When the oven door or its sealing...

Page 51: ...utensils are suitable for use in the microwave oven before using them Do not use the microwave oven for storing any objects such as bread cakes etc Cleaning maintenance and operation 1 Turn off and u...

Page 52: ...he middle should be moved towards the edges of the dish Additional functions CHILD LOCK preventing children from accidentally activating the microwave oven Setting the child lock In the standby mode p...

Page 53: ...tons The maximum cooking time is 99 minutes and 59 seconds 4 Press the Start button to start the cooking EXAMPLE In order to set the cooking time for 20 minutes at the 80 microwave power perform the f...

Page 54: ...2 Set the cooking programme Three cooking stages can be set as a maximum The defrosting should not be set in the delayed start function EXAMPLE You want to set the cooking for 7 minutes at the 80 pow...

Page 55: ...es or due to construction trade aesthetic or other reasons without notifying in advance PROGRAMME PRODUCT WEIGHT VOLUME TIME s 5 Auto reheat 200 g 1 30 300 g 2 00 400 g 2 30 500 g 3 00 600 g 3 30 700...

Page 56: ...MW 008_v01...

Reviews: